There are 3044 total results for your 波 search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
波当津川 see styles |
hatouzugawa / hatozugawa はとうづがわ |
(place-name) Hatouzugawa |
波当津浦 see styles |
hatouzuura / hatozura はとうづうら |
(place-name) Hatouzuura |
波形鋼板 see styles |
hakeikouban / hakekoban はけいこうばん |
corrugated steel (plate); corrugated iron |
波德里查 see styles |
bō dé lǐ chá bo1 de2 li3 cha2 po te li ch`a po te li cha |
Podgorica, capital of Montenegro (Tw) |
波志江町 see styles |
hashiechou / hashiecho はしえちょう |
(place-name) Hashiechō |
波恩大學 波恩大学 see styles |
bō ēn dà xué bo1 en1 da4 xue2 po en ta hsüeh |
University of Bonn |
波恵ダム see styles |
haedamu はえダム |
(place-name) Hae Dam |
波戸ヶ崎 see styles |
hadogasaki はどがさき |
(surname) Hadogasaki |
波戸名鼻 see styles |
hatonabana はとなばな |
(place-name) Hatonabana |
波戸康広 see styles |
hatoyasuhiro はとやすひろ |
(person) Hato Yasuhiro (1976.5-) |
波打ち際 see styles |
namiuchigiwa なみうちぎわ |
water's edge; beach; foreshore |
波打つ髪 see styles |
namiutsukami なみうつかみ |
(exp,n) wavy hair |
波斯匿王 see styles |
pō sī nì wáng po1 si1 ni4 wang2 p`o ssu ni wang po ssu ni wang Hashinoku ō |
King Prasenajit |
波斯尼亞 波斯尼亚 see styles |
bō sī ní yà bo1 si1 ni2 ya4 po ssu ni ya |
Bosnia |
波普藝術 波普艺术 see styles |
bō pǔ yì shù bo1 pu3 yi4 shu4 po p`u i shu po pu i shu |
pop art (loanword) |
波木が丘 see styles |
hagigaoka はぎがおか |
(place-name) Hagigaoka |
波木井川 see styles |
hakiigawa / hakigawa はきいがわ |
(place-name) Hakiigawa |
波栗溼縛 波栗溼缚 see styles |
bō lì shī fú bo1 li4 shi1 fu2 po li shih fu Harishiba |
Pārśva, or Pārśvika |
波栗濕縛 波栗湿缚 see styles |
bō lì shī fú bo1 li4 shi1 fu2 po li shih fu Barishiba |
Pārśva |
波樓沙迦 波楼沙迦 see styles |
bō lóu shā jiā bo1 lou2 sha1 jia1 po lou sha chia Harōshaka |
Paruṣaka, a park in the trāyastriṃśas heaven. |
波止土濃 see styles |
hashidono はしどの |
(place-name) Hashidono |
波止場町 see styles |
hatobachou / hatobacho はとばちょう |
(place-name) Hatobachō |
波止浜駅 see styles |
hashihamaeki はしはまえき |
(st) Hashihama Station |
波比運動 波比运动 see styles |
bō bǐ yùn dòng bo1 bi3 yun4 dong4 po pi yün tung |
burpee (loanword) |
波波劫劫 see styles |
bō bō jié jié bo1 bo1 jie2 jie2 po po chieh chieh haha kōkō |
Running about for ever. |
波洛涅斯 see styles |
bō luò niè sī bo1 luo4 nie4 si1 po lo nieh ssu |
Polonius (name); Shakespearean character, father of Ophelia, accidentally killed by Hamlet |
波津々浦 see styles |
hatsutsuura / hatsutsura はつつうら |
(place-name) Hatsutsuura |
波津海岸 see styles |
hatsukaigan はつかいがん |
(place-name) Hatsukaigan |
波濤万里 see styles |
hatoubanri / hatobanri はとうばんり |
(yoji) faraway lands; voyage to faraway lands |
波濤洶涌 波涛汹涌 see styles |
bō tāo xiōng yǒng bo1 tao1 xiong1 yong3 po t`ao hsiung yung po tao hsiung yung |
waves surging forth; roaring sea |
波濤洶湧 波涛汹涌 see styles |
bō tāo xiōng yǒng bo1 tao1 xiong1 yong3 po t`ao hsiung yung po tao hsiung yung |
waves surging forth; roaring sea |
波濤磷磷 波涛磷磷 see styles |
bō tāo lín lín bo1 tao1 lin2 lin2 po t`ao lin lin po tao lin lin |
variant of 波濤粼粼|波涛粼粼[bo1 tao1 lin2 lin2] |
波濤粼粼 波涛粼粼 see styles |
bō tāo lín lín bo1 tao1 lin2 lin2 po t`ao lin lin po tao lin lin |
crystalline waves (idiom) |
波瀬大橋 see styles |
hazeoohashi はぜおおはし |
(place-name) Hazeoohashi |
波瀾万丈 see styles |
haranbanjou / haranbanjo はらんばんじょう |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) stormy and full of drama; many drastic events in the course of events; full of ups and downs; with many vicissitudes |
波瀾壯闊 波澜壮阔 see styles |
bō lán zhuàng kuò bo1 lan2 zhuang4 kuo4 po lan chuang k`uo po lan chuang kuo |
surging forward with great momentum; unfolding on a magnificent scale |
波瀾曲折 see styles |
harankyokusetsu はらんきょくせつ |
(yoji) very involved and troublesome situation; complicated twists and turns |
波瀾老成 波澜老成 see styles |
bō lán lǎo chéng bo1 lan2 lao3 cheng2 po lan lao ch`eng po lan lao cheng |
splendid and powerful (of story); majestic; awesome |
波瀾起伏 波澜起伏 see styles |
bō lán qǐ fú bo1 lan2 qi3 fu2 po lan ch`i fu po lan chi fu |
one climax follows another (of thrilling story) |
波照間島 see styles |
haterumajima はてるまじま |
(personal name) Haterumajima |
波照間森 see styles |
haterumamori はてるまもり |
(place-name) Haterumamori |
波爾多液 波尔多液 see styles |
bō ěr duō yè bo1 er3 duo1 ye4 po erh to yeh |
Bordeaux mixture |
波爾布特 波尔布特 see styles |
bō ěr bù tè bo1 er3 bu4 te4 po erh pu t`e po erh pu te |
Pol Pot (1925-1998), Cambodian communist leader |
波特蘭市 波特兰市 see styles |
bō tè lán shì bo1 te4 lan2 shi4 po t`e lan shih po te lan shih |
Portland (city) |
波状攻撃 see styles |
hajoukougeki / hajokogeki はじょうこうげき |
(yoji) attacking in waves |
波狀消光 see styles |
bō zhuàng xiāo guāng bo1 zhuang4 xiao1 guang1 po chuang hsiao kuang |
(geology) undulose extinction |
波田学園 see styles |
hatagakuen はたがくえん |
(place-name) Hatagakuen |
波田幸夫 see styles |
hadayukio はだゆきお |
(person) Hada Yukio |
波田陽区 see styles |
hatayouku / hatayoku はたようく |
(person) Hata Yōku (1975.6.5-) |
波田須町 see styles |
hadasuchou / hadasucho はだすちょう |
(place-name) Hadasuchō |
波田須駅 see styles |
hadasueki はだすえき |
(st) Hadasu Station |
波留敏夫 see styles |
harutoshio はるとしお |
(person) Haru Toshio (1970-) |
波砂間郷 see styles |
hasamagou / hasamago はさまごう |
(place-name) Hasamagou |
波積町北 see styles |
hazumichoukita / hazumichokita はづみちょうきた |
(place-name) Hazumichōkita |
波積町南 see styles |
hazumichouminami / hazumichominami はづみちょうみなみ |
(place-name) Hazumichōminami |
波線符号 see styles |
hasenfugou / hasenfugo はせんふごう |
(See チルダ) tilde |
波羅伽羅 波罗伽罗 see styles |
bō luó qié luó bo1 luo2 qie2 luo2 po lo ch`ieh lo po lo chieh lo harakara |
鉢囉迦羅 prākāra, a counting wall, fence. |
波羅夷罪 波罗夷罪 see styles |
bō luó yí zuì bo1 luo2 yi2 zui4 po lo i tsui harai zai |
pārājika |
波羅奈國 波罗奈国 see styles |
bō luó nài guó bo1 luo2 nai4 guo2 po lo nai kuo Harana koku |
Vārāṇasī |
波羅奈斯 波罗奈斯 see styles |
bō luó nài sī bo1 luo2 nai4 si1 po lo nai ssu Haranashi |
Vārāṇasī |
波羅奢華 波罗奢华 see styles |
bō luó shē huā bo1 luo2 she1 hua1 po lo she hua harashake |
palāśa; a leaf, petal, foliage; the blossom of the Butea frondosa, a tree with red flowers, whose sap is used for dye; said to be black before sunrise, red during the day, and yellow after sunset. |
波羅市迦 波罗市迦 see styles |
bō luó shì jiā bo1 luo2 shi4 jia1 po lo shih chia harashika |
pārājika |
波羅提毘 波罗提毘 see styles |
bō luó tí pí bo1 luo2 ti2 pi2 po lo t`i p`i po lo ti pi haradaibi |
(or波羅梯毘) pṛthivī, the earth. Also 鉢里體尾. See 地. |
波羅末陀 波罗末陀 see styles |
bō luó mò tuó bo1 luo2 mo4 tuo2 po lo mo t`o po lo mo to haramada |
More info & calligraphy: Paramartha |
波羅柰國 波罗柰国 see styles |
bō luó nài guó bo1 luo2 nai4 guo2 po lo nai kuo Harana koku |
Vārāṇasī |
波羅梯毘 波罗梯毘 see styles |
bō luó tī pí bo1 luo2 ti1 pi2 po lo t`i p`i po lo ti pi haradaibi |
pṛthivī |
波羅由他 波罗由他 see styles |
bō luó yóu tā bo1 luo2 you2 ta1 po lo yu t`a po lo yu ta harayuta |
(Skt. prayuta)? |
波羅的海 波罗的海 see styles |
bō luó dì hǎi bo1 luo2 di4 hai3 po lo ti hai |
Baltic Sea |
波羅舍尼 波罗舍尼 see styles |
bō luó shè ní bo1 luo2 she4 ni2 po lo she ni harashani |
explanation of the confession of sins |
波羅茂知 see styles |
paramushiru ぱらむしる |
(place-name) Paramushir |
波羅蜜多 波罗蜜多 see styles |
bō luó mì duō bo1 luo2 mi4 duo1 po lo mi to haramitta; haramita はらみった; はらみた |
{Buddh} (See 波羅蜜・1) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment pāramitā, 播囉弭多, derived from parama, highest, acme, is intp. as to cross over from this shore of births and deaths to the other shore, or nirvāṇa. The six pāramitās or means of so doing are: (1) dāna, charity; (2) śīla, moral conduct; (3) kṣānti, patience; (4) vīrya, energy, or devotion; (5) dhyāna, contemplation, or abstraction; (6) prajñā, knowledge. The 十度 ten are the above with (7) upāya, use of expedient or proper means; (8) praṇidhāna, vows, for bodhi and helpfulness; (9) bāla, strength purpose; (10) wisdom. Childers gives the list of ten as the perfect exercise of almsgiving, morality, abnegation of the world and of self, wisdom, energy, patience, truth, resolution, kindness, and resignation. Each of the ten is divisible into ordinary, superior, and unlimited perfection, or thirty in all. pāramitā is tr. by 度; 度無極; 到彼岸; 究竟. |
波羅賀磨 波罗贺磨 see styles |
bō luó hè mó bo1 luo2 he4 mo2 po lo ho mo haragama |
great brahman heaven |
波美谷山 see styles |
hamidaniyama はみだにやま |
(place-name) Hamidaniyama |
波蘭斯基 波兰斯基 see styles |
bō lán sī jī bo1 lan2 si1 ji1 po lan ssu chi |
Polanski (name) |
波西目伽 see styles |
bō xī mù qié bo1 xi1 mu4 qie2 po hsi mu ch`ieh po hsi mu chieh hasaimokuga |
(Skt. Pārasīka) |
波西米亞 波西米亚 see styles |
bō xī mǐ yà bo1 xi1 mi3 ya4 po hsi mi ya |
bohemian (i.e. artistic and unconventional) |
波賀尾岳 see styles |
hagaodake はがおだけ |
(place-name) Hagaodake |
波路上原 see styles |
hajikamihara はじかみはら |
(place-name) Hajikamihara |
波路上牧 see styles |
hajikamimaki はじかみまき |
(place-name) Hajikamimaki |
波輸鉢多 波输钵多 see styles |
bō shū bō duō bo1 shu1 bo1 duo1 po shu po to Hayuhata |
Pāśupata; a particular sect of Sivaites who smeared their bodies with ashes. |
波逸底迦 see styles |
bō yì dǐ jiā bo1 yi4 di3 jia1 po i ti chia haitsuteika |
pāyattika |
波闍波提 波阇波提 see styles |
bō shé bō tí bo1 she2 bo1 ti2 po she po t`i po she po ti Pajapadai |
Prajāpatī, 波闍鉢提 (波邏闍鉢提) aunt and nurse of the Buddha, v. 摩訶. |
波霸奶茶 see styles |
bō bà nǎi chá bo1 ba4 nai3 cha2 po pa nai ch`a po pa nai cha |
bubble milk tea (Tw); Boba milk tea; tapioca milk tea; see also 珍珠奶茶[zhen1 zhu1 nai3 cha2] |
波頭摩華 波头摩华 see styles |
bō tóu mó huā bo1 tou2 mo2 hua1 po t`ou mo hua po tou mo hua hazuma ke |
padma |
波高島駅 see styles |
hadakajimaeki はだかじまえき |
(st) Hadakajima Station |
Variations: |
toki とき |
(also written as 時) (See 鬨の声) battle cry; war cry |
くだけ波 see styles |
kudakenami くだけなみ |
breaker; breaking wave; broken sea |
さざれ波 see styles |
sazarenami さざれなみ |
(archaism) ripple |
ガンマ波 see styles |
ganmaha ガンマは |
gamma wave |
デルタ波 see styles |
derutaha デルタは |
delta wave |
パルス波 see styles |
parusuha パルスは |
pulse wave |
ベータ波 see styles |
beetaha ベータは |
beta wave |
一波三折 see styles |
yī bō sān zhé yi1 bo1 san1 zhe2 i po san che |
calligraphic flourish with many twists; fig. many twists and turns |
一発大波 see styles |
ippatsuoonami いっぱつおおなみ |
(See フリーク波) rogue wave; freak wave |
万波佳奈 see styles |
mannamikana まんなみかな |
(person) Mannami Kana (1983.6.16-) |
三波伸介 see styles |
minamishinsuke みなみしんすけ |
(person) Minami Shinsuke (1930.6.28-1982.12.8) |
三波春夫 see styles |
minamiharuo みなみはるお |
(person) Minami Haruo (1923.7-) |
三波石峡 see styles |
sanbasekikyou / sanbasekikyo さんばせききょう |
(place-name) Sanbasekikyō |
三波豊和 see styles |
minamitoyokazu みなみとよかず |
(person) Minami Toyokazu (1955.8.10-) |
上佐々波 see styles |
kamisazanami かみさざなみ |
(place-name) Kamisazanami |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "波" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.