There are 5129 total results for your 法 search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
未得法 see styles |
wèi dé fǎ wei4 de2 fa3 wei te fa mitokuhō |
not [yet] attained the dharma |
本住法 see styles |
běn zhù fǎ ben3 zhu4 fa3 pen chu fa honjū hō |
that which is originally abiding |
本国法 see styles |
hongokuhou / hongokuho ほんごくほう |
{law} law of the country of one's nationality; one's national law |
本法寺 see styles |
honpouji / honpoji ほんぽうじ |
(place-name) Honpouji |
本法院 see styles |
honpouin / honpoin ほんぽういん |
(surname) Honpouin |
条件法 see styles |
joukenhou / jokenho じょうけんほう |
{gramm} conditional mood |
東法田 see styles |
higashihouden / higashihoden ひがしほうでん |
(place-name) Higashihouden |
松法川 see styles |
matsunorigawa まつのりがわ |
(place-name) Matsunorigawa |
松法町 see styles |
matsunorichou / matsunoricho まつのりちょう |
(place-name) Matsunorichō |
果法身 see styles |
guǒ fǎ shēn guo3 fa3 shen1 kuo fa shen ka hosshin |
resultant truth body |
染汚法 see styles |
rǎn wū fǎ ran3 wu1 fa3 jan wu fa zenu hō |
defiled phenomena |
染色法 see styles |
senshokuhou / senshokuho せんしょくほう |
(1) dyeing method; (2) {biol} staining technique |
查字法 see styles |
chá zì fǎ cha2 zi4 fa3 ch`a tzu fa cha tzu fa |
look-up method for Chinese characters |
核文法 see styles |
kakubunpou / kakubunpo かくぶんぽう |
core grammar |
根本法 see styles |
gēn běn fǎ gen1 ben3 fa3 ken pen fa |
fundamental law; body of basic laws |
格文法 see styles |
kakubunpou / kakubunpo かくぶんぽう |
{ling} case grammar |
案例法 see styles |
àn lì fǎ an4 li4 fa3 an li fa |
case law |
森林法 see styles |
shinrinhou / shinrinho しんりんほう |
{law} Forest Act |
検査法 see styles |
kensahou / kensaho けんさほう |
inspection method; examination method; testing method |
検疫法 see styles |
kenekihou / kenekiho けんえきほう |
{law} Quarantine Act |
椴法華 see styles |
todohokke とどほっけ |
(place-name) Todohokke |
極地法 see styles |
kyokuchihou / kyokuchiho きょくちほう |
expedition style (mountaineering); siege style |
概測法 概测法 see styles |
gài cè fǎ gai4 ce4 fa3 kai ts`e fa kai tse fa |
rough-and-ready method; rule of thumb |
構文法 see styles |
koubunpou / kobunpo こうぶんぽう |
{gramm} syntax |
樂小法 乐小法 see styles |
lè xiǎo fǎ le4 xiao3 fa3 le hsiao fa raku shōhō |
to be contented with inferior teachings |
標音法 标音法 see styles |
biāo yīn fǎ biao1 yin1 fa3 piao yin fa |
phonetic transcription; system of representing spoken sounds |
檢字法 检字法 see styles |
jiǎn zì fǎ jian3 zi4 fa3 chien tzu fa |
indexing system for Chinese characters in a dictionary |
止痛法 see styles |
zhǐ tòng fǎ zhi3 tong4 fa3 chih t`ung fa chih tung fa |
method of relieving pain |
止血法 see styles |
shiketsuhou / shiketsuho しけつほう |
(See 止血) hemostatic method; styptic treatment; stanching |
正字法 see styles |
zhèng zì fǎ zheng4 zi4 fa3 cheng tzu fa seijihou / sejiho せいじほう |
orthography (See 正書法) orthography |
正攻法 see styles |
seikouhou / sekoho せいこうほう |
frontal attack |
正書法 see styles |
seishohou / seshoho せいしょほう |
orthography |
正法依 see styles |
zhèng fǎ yī zheng4 fa3 yi1 cheng fa i shōhō e |
He on whom the Truth depends, a term for a Buddha. |
正法典 see styles |
zhèng fǎ diǎn zheng4 fa3 dian3 cheng fa tien shōbō ten |
a scripture of the true Dharma |
正法器 see styles |
zhèng fǎ qì zheng4 fa3 qi4 cheng fa ch`i cheng fa chi shōbō no utsuwa |
vessel for the true dharma |
正法地 see styles |
shouhouji / shohoji しょうほうじ |
(surname) Shouhouji |
正法寺 see styles |
shoubouji / shoboji しょうぼうじ |
(place-name) Shoubouji |
正法庵 see styles |
shoubouan / shoboan しょうぼうあん |
(place-name) Shoubouan |
正法律 see styles |
zhèng fǎ lǜ zheng4 fa3 lv4 cheng fa lü shōbōritsu |
correct morality |
正法時 正法时 see styles |
zhèng fǎ shí zheng4 fa3 shi2 cheng fa shih shōbō ji |
time [of the preaching of] the true dharma |
正法炬 see styles |
zhèng fǎ jù zheng4 fa3 ju4 cheng fa chü shōhō ko |
The torch of truth, i. e. Buddhism. |
正法眼 see styles |
zhèng fǎ yǎn zheng4 fa3 yan3 cheng fa yen shōbō gen |
eye of the true Dharma |
正法經 正法经 see styles |
zhèng fǎ jīng zheng4 fa3 jing1 cheng fa ching Shōbō kyō |
Sūtra of the True Dharma |
正法華 正法华 see styles |
zhèng fǎ huá zheng4 fa3 hua2 cheng fa hua Shōbō ke |
True Dharma Flower |
正法藏 see styles |
zhèng fǎ zàng zheng4 fa3 zang4 cheng fa tsang shō hōzō |
obtained by all saints |
正法院 see styles |
shouhouin / shohoin しょうほういん |
(surname) Shouhouin |
正詞法 正词法 see styles |
zhèng cí fǎ zheng4 ci2 fa3 cheng tz`u fa cheng tzu fa |
orthography (linguistics) |
歸依法 归依法 see styles |
guī yī fǎ gui1 yi1 fa3 kuei i fa kie hō |
taking the dharma as refuge |
歸納法 归纳法 see styles |
guī nà fǎ gui1 na4 fa3 kuei na fa |
induction (method of deduction in logic) |
歸謬法 归谬法 see styles |
guī miù fǎ gui1 miu4 fa3 kuei miu fa |
reductio ad absurdum; arguing by contradiction; also called 反證法|反证法 |
段荃法 see styles |
duàn quán fǎ duan4 quan2 fa3 tuan ch`üan fa tuan chüan fa |
Duan Quanfa (1939-2010), Chinese writer |
民法典 see styles |
mín fǎ diǎn min2 fa3 dian3 min fa tien minpouten / minpoten みんぽうてん |
civil code Civil Code |
民訴法 see styles |
minsohou / minsoho みんそほう |
(abbreviation) (See 民事訴訟法) (Japanese) Civil Proceedings Act (1890, revised in 1926) |
水培法 see styles |
shuǐ péi fǎ shui3 pei2 fa3 shui p`ei fa shui pei fa |
hydroponics |
水天法 see styles |
shuǐ tiān fǎ shui3 tian1 fa3 shui t`ien fa shui tien fa Suiten hō |
offerings to Varuṇa |
水耕法 see styles |
shuǐ gēng fǎ shui3 geng1 fa3 shui keng fa suikouhou / suikoho すいこうほう |
hydroponics hydroponics |
永法内 see styles |
eihouji / ehoji えいほうじ |
(place-name) Eihouji |
求正法 see styles |
qiú zhèng fǎ qiu2 zheng4 fa3 ch`iu cheng fa chiu cheng fa gu shōbō |
seeks the true teaching |
求法僧 see styles |
qiú fǎ sēng qiu2 fa3 seng1 ch`iu fa seng chiu fa seng guhō sō |
dharma-seeking monk |
求法者 see styles |
guhousha / guhosha ぐほうしゃ |
{Buddh} inquirer |
求積法 see styles |
kyuusekihou / kyusekiho きゅうせきほう |
{math} quadrature |
沒有法 没有法 see styles |
méi yǒu fǎ mei2 you3 fa3 mei yu fa |
at a loss; unable to do anything about it; to have no choice |
沒法兒 没法儿 see styles |
méi fǎ r mei2 fa3 r5 mei fa r |
(coll.) can't do anything about it; (coll.) there's no way that ...; it's simply not credible that ...; (coll.) couldn't be (better) (i.e. simply wonderful) |
沒辦法 没办法 see styles |
méi bàn fǎ mei2 ban4 fa3 mei pan fa |
there is nothing to be done; one can't do anything about it |
没法子 see styles |
meefaazu; meefaatsu; meifaazu(sk) / meefazu; meefatsu; mefazu(sk) メーファーズ; メーファーツ; メイファーズ(sk) |
(interjection) (rare) (See 仕方がない・2) it can't be helped (chi: méi fǎzi); it is what it is; nothing can be done |
河川法 see styles |
kasenhou / kasenho かせんほう |
{law} River Act |
治療法 治疗法 see styles |
zhì liáo fǎ zhi4 liao2 fa3 chih liao fa chiryouhou / chiryoho ちりょうほう |
therapy method of treatment; cure; remedy |
泰法師 泰法师 see styles |
tài fǎ shī tai4 fa3 shi1 t`ai fa shih tai fa shih Tai hosshi |
Tai Fashi |
浄法寺 see styles |
joubouji / joboji じょうぼうじ |
(place-name) Jōbouji |
浮遊法 see styles |
fuyuuhou / fuyuho ふゆうほう |
flotation; flotation method |
海上法 see styles |
kaijouhou / kaijoho かいじょうほう |
maritime law |
海商法 see styles |
kaishouhou / kaishoho かいしょうほう |
maritime law |
海洋法 see styles |
kaiyouhou / kaiyoho かいようほう |
{law} law of the sea; maritime law |
涅槃法 see styles |
niè pán fǎ nie4 pan2 fa3 nieh p`an fa nieh pan fa nehan (no) hō |
the Dharma of nirvāṇa |
消去法 see styles |
shoukyohou / shokyoho しょうきょほう |
{math} (process of) elimination |
消毒法 see styles |
xiāo dú fǎ xiao1 du2 fa3 hsiao tu fa |
sterilization |
消防法 see styles |
shoubouhou / shoboho しょうぼうほう |
{law} Fire Service Act |
淨法寺 see styles |
jouhouji / johoji じょうほうじ |
(surname) Jōhouji |
淨法界 净法界 see styles |
jīng fǎ jiè jing1 fa3 jie4 ching fa chieh jō hokkai |
The realm of pure dharma, the unsullied realm, i.e. the bhūtatathatā. |
淨法眼 see styles |
jìng fǎ yǎn jing4 fa3 yan3 ching fa yen jōhō gen |
pure eye of the Dharma |
淨法門 淨法门 see styles |
jìng fǎ mén jing4 fa3 men2 ching fa men jō hōmon |
pure dharma-gate |
深法忍 see styles |
shēn fǎ rěn shen1 fa3 ren3 shen fa jen jinbō nin |
Patience, or perseverance, in faith and practice. |
深法門 深法门 see styles |
shēn fǎ mén shen1 fa3 men2 shen fa men jinhō mon |
profound teaching |
淸淨法 淸净法 see styles |
qīng jìng fǎ qing1 jing4 fa3 ch`ing ching fa ching ching fa shōjōhō |
dharmavirāja, pure truth. |
淸白法 see styles |
qīng bái fǎ qing1 bai2 fa3 ch`ing pai fa ching pai fa shōbyaku hō |
unsullied dharma |
温対法 see styles |
ontaihou / ontaiho おんたいほう |
(abbreviation) {law} Act on Promotion of Global Warming Countermeasures |
温罨法 see styles |
onanpou / onanpo おんあんぽう |
hot compress |
測定法 see styles |
sokuteihou / sokuteho そくていほう |
method of measurement |
測量法 see styles |
sokuryouhou / sokuryoho そくりょうほう |
{law} Survey Act; (place-name) Sokuryōhou |
港則法 see styles |
kousokuhou / kosokuho こうそくほう |
Act on Port Regulations (1948) |
源法寺 see styles |
genbouji / genboji げんぼうじ |
(place-name) Genbouji |
準拠法 see styles |
junkyohou / junkyoho じゅんきょほう |
{law} applicable law; governing law; proper law |
滅壞法 灭坏法 see styles |
miè huài fǎ mie4 huai4 fa3 mieh huai fa metsue hō |
subject to cessation |
滅法忍 灭法忍 see styles |
miè fǎ rěn mie4 fa3 ren3 mieh fa jen meppōnin |
the tolerance of the dharma of cessation; |
滅法智 灭法智 see styles |
miè fǎ zhì mie4 fa3 zhi4 mieh fa chih meppōcchi |
The knowledge or wisdom of the dogma of extinction (of passion and reincarnation); one of the 八智 q. v. |
滅法界 灭法界 see styles |
miè fǎ jiè mie4 fa3 jie4 mieh fa chieh meppōkai |
The realm of the absolute, of perfect quiescence. |
滅諍法 灭诤法 see styles |
miè zhēng fǎ mie4 zheng1 fa3 mieh cheng fa metsujōhō |
rules for settling disputes |
漁業法 see styles |
gyogyouhou / gyogyoho ぎょぎょうほう |
{law} Fishery Act |
演算法 see styles |
yǎn suàn fǎ yan3 suan4 fa3 yen suan fa |
algorithm (Tw) |
演繹法 演绎法 see styles |
yǎn yì fǎ yan3 yi4 fa3 yen i fa enekihou / enekiho えんえきほう |
deductive reasoning (method of) deduction |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "法" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.