Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2719 total results for your search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

如来寺川

see styles
 nyoraijigawa
    にょらいじがわ
(place-name) Nyoraijigawa

姍姍來遲


姗姗来迟

see styles
shān shān lái chí
    shan1 shan1 lai2 chi2
shan shan lai ch`ih
    shan shan lai chih
to be late; to arrive slowly; to be slow in the coming

安来道路

see styles
 yasugidouro / yasugidoro
    やすぎどうろ
(place-name) Yasugidōro

定義如来

see styles
 jouginyorai / joginyorai
    じょうぎにょらい
(place-name) Jōginyorai

宝来坂町

see styles
 houraizakachou / horaizakacho
    ほうらいざかちょう
(place-name) Houraizakachō

宝来小屋

see styles
 houraigoya / horaigoya
    ほうらいごや
(place-name) Houraigoya

宝来本通

see styles
 houraihondoori / horaihondoori
    ほうらいほんどおり
(place-name) Houraihondoori

宝来町駅

see styles
 houraichoueki / horaichoeki
    ほうらいちょうえき
(st) Houraichō Station

宝生如来

see styles
 houshounyorai / hoshonyorai
    ほうしょうにょらい
{Buddh} (See 宝生) Ratnasambhava

宮小来川

see styles
 miyaokorogawa
    みやおころがわ
(place-name) Miyaokorogawa

寄せ来る

see styles
 yosekuru
    よせくる
(vk,vi) to come surging (waves, enemy troops etc.)

寒熱往来

see styles
 kannetsuourai / kannetsuorai
    かんねつおうらい
alternating chills and fever

寶勝如來


宝胜如来

see styles
bǎo shèng rú lái
    bao3 sheng4 ru2 lai2
pao sheng ju lai
 Hōshō Nyorai
Ratnaketu Tathāgata

寶幢如來


宝幢如来

see styles
bǎo chuáng rú lái
    bao3 chuang2 ru2 lai2
pao ch`uang ju lai
    pao chuang ju lai
 Hōtō Nyorai
Ratnaketu Tathāgata

寶生如來


宝生如来

see styles
bǎo shēng rú lái
    bao3 sheng1 ru2 lai2
pao sheng ju lai
 Hōshō nyorai
Ratnasaṃbhava

寶聲如來


宝声如来

see styles
bǎo shēng rú lái
    bao3 sheng1 ru2 lai2
pao sheng ju lai
 Hōshō nyorai
Prabhūta-ratna

寶藏如來


宝藏如来

see styles
bǎo zàng rú lái
    bao3 zang4 ru2 lai2
pao tsang ju lai
 Hōzō Nyorai
Ratnagarha; a Buddha to whom Śākyamuni and Amitābha are said to have owed their awakening.

専門外来

see styles
 senmongairai
    せんもんがいらい
specialist outpatient department

将来の夢

see styles
 shourainoyume / shorainoyume
    しょうらいのゆめ
(exp,n) dream for the future; hopes for the future

将来展望

see styles
 shouraitenbou / shoraitenbo
    しょうらいてんぼう
future outlook; outlook for the future

将来有望

see styles
 shouraiyuubou / shoraiyubo
    しょうらいゆうぼう
(adjectival noun) of great promise; with a promising future

尋來範疇


寻来范畴

see styles
xún lái fàn chóu
    xun2 lai2 fan4 chou2
hsün lai fan ch`ou
    hsün lai fan chou
(math.) derived category

對我來說


对我来说

see styles
duì wǒ lái shuō
    dui4 wo3 lai2 shuo1
tui wo lai shuo
as far as I'm concerned

小西来山

see styles
 konishiraizan
    こにしらいざん
(person) Konishi Raizan

尽未来際

see styles
 jinmiraisai; jinmiraizai
    じんみらいさい; じんみらいざい
(adv,n) to the end of time; to the crack of doom; for ever and ever

展轉傳來


展转传来

see styles
zhǎn zhuǎn chuán lái
    zhan3 zhuan3 chuan2 lai2
chan chuan ch`uan lai
    chan chuan chuan lai
 tentendenrai
successively inherited

山本未来

see styles
 yamamotomirai
    やまもとみらい
(person) Yamamoto Mirai (1974.11-)

山海如來


山海如来

see styles
shān hǎi rú lái
    shan1 hai3 ru2 lai2
shan hai ju lai
 sankai nyorai
Sāgara-varadhara-buddhi-vikiditā-bhijñā. 山海慧 (or 惠) 自在通王如來. The name under which Ānanda is to reappear as Buddha, in Anavanamita-vaijayanta, during the kalpa Manojna-sabdabhigarjita, v. 法華經.

岡崎未来

see styles
 okazakimiku
    おかざきみく
(person) Okazaki Miku (1980.10.17-)

岩瀬福来

see styles
 iwasefukuki
    いわせふくき
(place-name) Iwasefukuki

巻土重来

see styles
 kendochourai / kendochorai
    けんどちょうらい
    kendojuurai / kendojurai
    けんどじゅうらい
(yoji) recouping one's strength for a renewed attack (on); making another attempt with redoubled efforts

巻来功士

see styles
 makikouji / makikoji
    まきこうじ
(person) Maki Kōji (1958.7.21-)

市来ダム

see styles
 ichikidamu
    いちきダム
(place-name) Ichiki Dam

市来知川

see styles
 ichikishirigawa
    いちきしりがわ
(personal name) Ichikishirigawa

希伯來人


希伯来人

see styles
xī bó lái rén
    xi1 bo2 lai2 ren2
hsi po lai jen
Hebrew person; Israelite; Jew

希伯來書


希伯来书

see styles
xī bó lái shū
    xi1 bo2 lai2 shu1
hsi po lai shu
Epistle of St Paul to the Hebrews

希伯來語


希伯来语

see styles
xī bó lái yǔ
    xi1 bo2 lai2 yu3
hsi po lai yü
Hebrew (language)

帰去来辞

see styles
 kikyorainoji
    ききょらいのじ
(work) Gui Qu Lai Ci (Come Away Home, classic Chinese poem by Tao Yuanming, 405 CE); (wk) Gui Qu Lai Ci (Come Away Home, classic Chinese poem by Tao Yuanming, 405 CE)

常來常往


常来常往

see styles
cháng lái cháng wǎng
    chang2 lai2 chang2 wang3
ch`ang lai ch`ang wang
    chang lai chang wang
to visit frequently; to have frequent dealings (with); to see each other often

彌陀如來


弥陀如来

see styles
mí tuó rú lái
    mi2 tuo2 ru2 lai2
mi t`o ju lai
    mi to ju lai
 Mida nyorai
Amitâbha-tathāgata

往來帳戶


往来帐户

see styles
wǎng lái zhàng hù
    wang3 lai2 zhang4 hu4
wang lai chang hu
current account (in bank)

往古来今

see styles
 oukoraikon / okoraikon
    おうこらいこん
(adv,n) (yoji) (rare) (See 古往今来) in all ages; since antiquity

往来ノ上

see styles
 oorainokami
    おおらいのかみ
(place-name) Oorainokami

往来ノ下

see styles
 oorainoshimo
    おおらいのしも
(place-name) Oorainoshimo

往来手形

see styles
 ouraitegata / oraitegata
    おうらいてがた
Edo-period travel permit

後來居上


后来居上

see styles
hòu lái - jū shàng
    hou4 lai2 - ju1 shang4
hou lai - chü shang
(idiom) see 後來者居上|后者居上[hou4lai2zhe3 ju1shang4]

従来技術

see styles
 juuraigijutsu / juraigijutsu
    じゅうらいぎじゅつ
existing technology; conventional technology; prior art

従来農法

see styles
 juurainouhou / jurainoho
    じゅうらいのうほう
traditional farming

從來沒有


从来没有

see styles
cóng lái méi yǒu
    cong2 lai2 mei2 you3
ts`ung lai mei yu
    tsung lai mei yu
there has never been; has never had; (before a verb) has never

從實招來


从实招来

see styles
cóng shí zhāo lái
    cong2 shi2 zhao1 lai2
ts`ung shih chao lai
    tsung shih chao lai
to own up to the facts

從本以來


从本以来

see styles
cóng běn yǐ lái
    cong2 ben3 yi3 lai2
ts`ung pen i lai
    tsung pen i lai
 jū hon irai
since the beginning

御来光滝

see styles
 goraikounotaki / goraikonotaki
    ごらいこうのたき
(place-name) Goraikounotaki

御来屋駅

see styles
 mikuriyaeki
    みくりやえき
(st) Mikuriya Station

心王如來


心王如来

see styles
xīn wáng rú lái
    xin1 wang2 ru2 lai2
hsin wang ju lai
 shinō nyorai
Vairocana as the ultimate mind, the attributes being personified as his retinue. Applied also to the 五佛 and the 九尊.

心血來潮


心血来潮

see styles
xīn xuè lái cháo
    xin1 xue4 lai2 chao2
hsin hsüeh lai ch`ao
    hsin hsüeh lai chao
to be prompted by a sudden impulse; carried away by a whim; to have a brainstorm

志田未来

see styles
 shidamirai
    しだみらい
(person) Shida Mirai (1993.5.10-)

志賀来山

see styles
 shigaraiyama
    しがらいやま
(place-name) Shigaraiyama

忙不過來


忙不过来

see styles
máng bù guò lái
    mang2 bu4 guo4 lai2
mang pu kuo lai
to have more work than one can deal with; to have one's hands full

意志未来

see styles
 ishimirai
    いしみらい
{ling} volitional future

慕名而來


慕名而来

see styles
mù míng ér lái
    mu4 ming2 er2 lai2
mu ming erh lai
to come to a place on account of its reputation (idiom); attracted to visit a famous location

成佛已來


成佛已来

see styles
chéng fó yǐ lái
    cheng2 fo2 yi3 lai2
ch`eng fo i lai
    cheng fo i lai
 jōbutsu irai
since becoming buddha

手到拈來


手到拈来

see styles
shǒu dào niān lái
    shou3 dao4 nian1 lai2
shou tao nien lai
lit. to stretch a hand and grab it (idiom); fig. easy to do

手到擒來


手到擒来

see styles
shǒu dào qín lái
    shou3 dao4 qin2 lai2
shou tao ch`in lai
    shou tao chin lai
stretch a hand and grab it (idiom); very easy

拿來主義


拿来主义

see styles
ná lái zhǔ yì
    na2 lai2 zhu3 yi4
na lai chu i
the attitude of mechanically borrowing (ideas etc)

捲土重来

see styles
 kendochourai / kendochorai
    けんどちょうらい
    kendojuurai / kendojurai
    けんどじゅうらい
(yoji) recouping one's strength for a renewed attack (on); making another attempt with redoubled efforts

接踵而來


接踵而来

see styles
jiē zhǒng ér lái
    jie1 zhong3 er2 lai2
chieh chung erh lai
to come one after the other

推來推去


推来推去

see styles
tuī lái tuī qù
    tui1 lai2 tui1 qu4
t`ui lai t`ui ch`ü
    tui lai tui chü
(idiom) to rudely push and pull others; (idiom) to evade responsibility and push it to others

撲面而來


扑面而来

see styles
pū miàn ér lái
    pu1 mian4 er2 lai2
p`u mien erh lai
    pu mien erh lai
lit. something hits one in the face; directly in one's face; something assaults the senses; blatant (advertising); eye-catching; (a smell) assaults the nostrils

擠來擠去


挤来挤去

see styles
jǐ lái jǐ qù
    ji3 lai2 ji3 qu4
chi lai chi ch`ü
    chi lai chi chü
to mill about; to jostle

放馬過來


放马过来

see styles
fàng mǎ guò lái
    fang4 ma3 guo4 lai2
fang ma kuo lai
bring it on!; give me all you got!

故事来歴

see styles
 kojiraireki
    こじらいれき
(yoji) origin and history; particulars

數不過來


数不过来

see styles
shǔ bù guò lái
    shu3 bu4 guo4 lai2
shu pu kuo lai
can't manage to count; too many to count

新來乍到


新来乍到

see styles
xīn lái zhà dào
    xin1 lai2 zha4 dao4
hsin lai cha tao
newly arrived (idiom)

新来見橋

see styles
 shinkurumibashi
    しんくるみばし
(place-name) Shinkurumibashi

新逢来橋

see styles
 shinhouraibashi / shinhoraibashi
    しんほうらいばし
(place-name) Shinhouraibashi

於當來世


于当来世

see styles
yú dāng lái shì
    yu2 dang1 lai2 shi4
yü tang lai shih
 o tōrai se
a future life

早米来町

see styles
 zoumekimachi / zomekimachi
    ぞうめきまち
(place-name) Zoumekimachi

時不再來


时不再来

see styles
shí bù zài lái
    shi2 bu4 zai4 lai2
shih pu tsai lai
Time that has passed will never come back. (idiom)

時來運轉


时来运转

see styles
shí lái yùn zhuǎn
    shi2 lai2 yun4 zhuan3
shih lai yün chuan
the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break; things change for the better

時刻到来

see styles
 jikokutourai / jikokutorai
    じこくとうらい
arrival of the ideal time (for); arrival of an opportunity (to)

時機到来

see styles
 jikitourai / jikitorai
    じきとうらい
(yoji) a good chance coming along; the time has come (for, to, when...); opportunity knocking

時節到来

see styles
 jisetsutourai / jisetsutorai
    じせつとうらい
(expression) (yoji) the time has come (for, to, when...); the time being ripe (for)

有備而來


有备而来

see styles
yǒu bèi ér lái
    you3 bei4 er2 lai2
yu pei erh lai
to come prepared

有史以來


有史以来

see styles
yǒu shǐ yǐ lái
    you3 shi3 yi3 lai2
yu shih i lai
since the beginning of history
See: 有史以来

有史以来

see styles
 yuushiirai / yushirai
    ゆうしいらい
(n,adv) since the dawn of history

有坂来瞳

see styles
 arisakakurume
    ありさかくるめ
(person) Arisaka Kurume (1979.9.21-)

有生以來


有生以来

see styles
yǒu shēng yǐ lái
    you3 sheng1 yi3 lai2
yu sheng i lai
since birth; for one's whole life

朝来帰川

see styles
 asaragigawa
    あさらぎがわ
(place-name) Asaragigawa

朝来西町

see styles
 asekunishimachi
    あせくにしまち
(place-name) Asekunishimachi

朝来野川

see styles
 asakunogawa
    あさくのがわ
(place-name) Asakunogawa

朝来隧道

see styles
 asakuzuidou / asakuzuido
    あさくずいどう
(place-name) Asakuzuidō

未來主義


未来主义

see styles
wèi lái zhǔ yì
    wei4 lai2 zhu3 yi4
wei lai chu i
Futurism (artistic and social movement of the 20th century)

未來愛味


未来爱味

see styles
wèi lái ài wèi
    wei4 lai2 ai4 wei4
wei lai ai wei
 mirai aimi
future gratification

未來未生


未来未生

see styles
wèi lái wèi shēng
    wei4 lai2 wei4 sheng1
wei lai wei sheng
 mirai mishō
the future has not yet arisen

未來業績


未来业绩

see styles
wèi lái yè jì
    wei4 lai2 ye4 ji4
wei lai yeh chi
future yield (of investment)

未來法行


未来法行

see styles
wèi lái fǎ xíng
    wei4 lai2 fa3 xing2
wei lai fa hsing
 mirai hōgyō
future phenomena

未來現在


未来现在

see styles
wèi lái xiàn zài
    wei4 lai2 xian4 zai4
wei lai hsien tsai
 mirai genzai
future and present

未来予知

see styles
 miraiyochi
    みらいよち
precognition; prescience

未来大橋

see styles
 miraioohashi
    みらいおおはし
(place-name) Miraioohashi

未来学者

see styles
 miraigakusha
    みらいがくしゃ
futurist; futurologist

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "来" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary