Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3662 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

男管家

see styles
nán guǎn jiā
    nan2 guan3 jia1
nan kuan chia
butler; majordomo; housekeeper

発展家

see styles
 hattenka
    はってんか
(See 発展・はってん・3) playboy; playgirl; fast liver; person with an active sex life

発明家

see styles
 hatsumeika / hatsumeka
    はつめいか
inventor

登山家

see styles
dēng shān jiā
    deng1 shan1 jia1
teng shan chia
 tozanka
    とざんか
mountaineer
mountain climber; mountaineer

發明家


发明家

see styles
fā míng jiā
    fa1 ming2 jia1
fa ming chia
inventor

百姓家

see styles
 hyakushouya / hyakushoya
    ひゃくしょうや
farmer's home

百家姓

see styles
bǎi jiā xìng
    bai3 jia1 xing4
pai chia hsing
The Book of Family Names, anonymous Song dynasty reading primer listing 438 surnames

百家樂


百家乐

see styles
bǎi jiā lè
    bai3 jia1 le4
pai chia le
baccarat (loanword)

直家町

see styles
 naoiechou / naoiecho
    なおいえちょう
(place-name) Naoiechō

相借家

see styles
 aijakuya
    あいじゃくや
(1) (See 相店・あいだな・1) renting a house in the same block of houses as someone else; (2) (See 相店・あいだな・2) person who rents a house in the same block of houses as oneself

真家宿

see styles
 maieshuku
    まいえしゅく
(place-name) Maieshuku

瞑想家

see styles
 meisouka / mesoka
    めいそうか
meditator; meditation practitioner

知日家

see styles
 chinichika
    ちにちか
person who is knowledgeable about Japan; Japanologist

石家荘

see styles
 sekkasou / sekkaso
    せっかそう
Shijiazhuang (China); (place-name) Shijiazhuang (China)

石家莊


石家庄

see styles
shí jiā zhuāng
    shi2 jia1 zhuang1
shih chia chuang
see 石莊市|石庄市[Shi2jia1zhuang1 Shi4]

砂家加

see styles
 sayaka
    さやか
(female given name) Sayaka

研究家

see styles
 kenkyuuka / kenkyuka
    けんきゅうか
researcher; student (of)

砲術家

see styles
 houjutsuka / hojutsuka
    ほうじゅつか
gunner; artillerist

社交家

see styles
 shakouka / shakoka
    しゃこうか
sociable person

社家川

see styles
 shakegawa
    しゃけがわ
(place-name) Shakegawa

社家町

see styles
 shakemachi
    しゃけまち
(place-name) Shakemachi

社家間

see styles
 shiyakema
    しやけま
(surname) Shiyakema

社家駅

see styles
 shakeeki
    しゃけえき
(st) Shake Station

神學家


神学家

see styles
shén xué jiā
    shen2 xue2 jia1
shen hsüeh chia
theologian

神家園


神家园

see styles
shén jiā yuán
    shen2 jia1 yuan2
shen chia yüan
spiritual home

神家満

see styles
 kamiyama
    かみやま
(surname) Kamiyama

神家町

see styles
 jinkamachi
    じんかまち
(place-name) Jinkamachi

神道家

see styles
 shintouka / shintoka
    しんとうか
Shintoist

祢宜家

see styles
 negiya
    ねぎや
(place-name) Negiya

私家版

see styles
 shikaban
    しかばん
privately printed book; private (press) edition

私家車


私家车

see styles
sī jiā chē
    si1 jia1 che1
ssu chia ch`e
    ssu chia che
private car

私家集

see styles
 shikashuu / shikashu
    しかしゅう
private or personal collection (of poetry)

科學家


科学家

see styles
kē xué jiā
    ke1 xue2 jia1
k`o hsüeh chia
    ko hsüeh chia
scientist; CL:個|个[ge4]

稀音家

see styles
 kineya
    きねや
(surname) Kineya

空き家

see styles
 akiya
    あきや
vacant house; unoccupied house

空想家

see styles
kōng xiǎng jiā
    kong1 xiang3 jia1
k`ung hsiang chia
    kung hsiang chia
 kuusouka / kusoka
    くうそうか

More info & calligraphy:

Visionary / Dreamer
impractical dreamer
dreamer; daydreamer; visionary

空手家

see styles
 karateka
    からてか

More info & calligraphy:

Karateka
karate practitioner

空論家

see styles
 kuuronka / kuronka
    くうろんか
a doctrinaire

窪在家

see styles
 kubozaike
    くぼざいけ
(place-name) Kubozaike

立花家

see styles
 tachibanaya
    たちばなや
(surname) Tachibanaya

竹の家

see styles
 takenoie
    たけのいえ
(surname) Takenoie

笹の家

see styles
 sasanoya
    ささのや
(surname) Sasanoya

策略家

see styles
 sakuryakuka
    さくりゃくか
tactician; strategist; schemer; maneuverer

箏曲家

see styles
 soukyokuka / sokyokuka
    そうきょくか
koto player

算命家

see styles
suàn mìng jiā
    suan4 ming4 jia1
suan ming chia
fortune-teller

管家婆

see styles
guǎn jiā pó
    guan3 jia1 po2
kuan chia p`o
    kuan chia po
housewife (jocular); female housekeeper of a higher rank (old); busybody

節約家

see styles
 setsuyakuka
    せつやくか
economical person; thrifty person; saver

篆刻家

see styles
 tenkokuka
    てんこくか
seal engraver

篤志家

see styles
 tokushika
    とくしか
charitable person; philanthropist; volunteer; supporter

篤農家

see styles
 tokunouka / tokunoka
    とくのうか
exemplary farmer; outstanding farmer

素封家

see styles
 sohouka / sohoka
    そほうか
wealthy person or family

経世家

see styles
 keiseika / keseka
    けいせいか
statesman

経済家

see styles
 keizaika / kezaika
    けいざいか
frugal person

総本家

see styles
 souhonke / sohonke
    そうほんけ
head family; main branch of a school or religion

編曲家

see styles
 henkyokuka
    へんきょくか
(music) arranger; orchestrator

編譯家


编译家

see styles
biān yì jiā
    bian1 yi4 jia1
pien i chia
translator and editor

編輯家


编辑家

see styles
biān jí jiā
    bian1 ji2 jia1
pien chi chia
editor; compiler

縦横家

see styles
 juuouka; shououka / juoka; shooka
    じゅうおうか; しょうおうか
(hist) (See 諸子百家) School of Diplomacy (school of thought during the Warring States period in China)

縱橫家


纵横家

see styles
zòng héng jiā
    zong4 heng2 jia1
tsung heng chia
School of Diplomacy of the Warring States Period (475-221 BC) whose leading advocates were Su Qin 蘇秦|苏秦[Su1 Qin2] and Zhang Yi 張儀|张仪[Zhang4 Yi2]

繁在家

see styles
 hanzaike
    はんざいけ
(surname) Hanzaike

羅家英


罗家英

see styles
luó jiā yīng
    luo2 jia1 ying1
lo chia ying
Law Kar-Ying (1946-), Hong Kong actor

美家子

see styles
 mikako
    みかこ
(female given name) Mikako

美術家

see styles
 bijutsuka
    びじゅつか
artist

美食家

see styles
měi shí jiā
    mei3 shi2 jia1
mei shih chia
 bishokuka
    びしょくか
gourmet
epicure; gourmet

義実家

see styles
 gijikka
    ぎじっか
(See 義・ぎ・4) spouse's parents' home; in-law's home

羽者家

see styles
 hajake
    はじゃけ
(surname) Hajake

羽馬家

see styles
 habake
    はばけ
(place-name) Habake

翻訳家

see styles
 honyakuka
    ほんやくか
translator

翻譯家


翻译家

see styles
fān yì jiā
    fan1 yi4 jia1
fan i chia
translator (of writings)

老人家

see styles
lǎo rén jiā
    lao3 ren2 jia1
lao jen chia
polite term for old woman or man

老傢伙


老家伙

see styles
lǎo jiā huo
    lao3 jia1 huo5
lao chia huo
variant of 老伙[lao3 jia1 huo5]

老大家

see styles
 routaika / rotaika
    ろうたいか
venerable authority; elderly master

老家伙

see styles
lǎo jiā huo
    lao3 jia1 huo5
lao chia huo
(coll.) old fellow; old codger

老家賊


老家贼

see styles
lǎo jiā zéi
    lao3 jia1 zei2
lao chia tsei
(dialect) sparrow

老練家

see styles
 rourenka / rorenka
    ろうれんか
veteran; expert

考古家

see styles
kǎo gǔ jiā
    kao3 gu3 jia1
k`ao ku chia
    kao ku chia
archaeologist

聖家族

see styles
 seikazoku / sekazoku
    せいかぞく
the Holy Family

育種家

see styles
 ikushuka
    いくしゅか
breeder; grower

能弁家

see styles
 noubenka / nobenka
    のうべんか
orator

能文家

see styles
 noubunka / nobunka
    のうぶんか
skilled writer

脚本家

see styles
 kyakuhonka
    きゃくほんか
scriptwriter; playwright; scenario writer

臧克家

see styles
zāng kè jiā
    zang1 ke4 jia1
tsang k`o chia
    tsang ko chia
Zang Kejia (1905-2004), Chinese poet

自信家

see styles
 jishinka
    じしんか
person who has great confidence (faith) in himself

自家人

see styles
zì jiā rén
    zi4 jia1 ren2
tzu chia jen
sb with whom one is on familiar terms; sb from the same place (same house, same town etc); one of us

自家用

see styles
 jikayou / jikayo
    じかよう
for private or home use

自家製

see styles
 jikasei / jikase
    じかせい
(adj-no,n) (1) homemade; (adj-no,n) (2) made in-house; housemade; made on the premises

自家財


自家财

see styles
zì jiā cái
    zi4 jia1 cai2
tzu chia ts`ai
    tzu chia tsai
 jike zai
one's own assets

自家醸

see styles
 jikajou / jikajo
    じかじょう
(noun/participle) (rare) homebrewing; homebrew

舞踊家

see styles
 buyouka / buyoka
    ぶようか
dancer; dancing master; dancing mistress

舞踏家

see styles
 butouka / butoka
    ぶとうか
dancer

舞蹈家

see styles
wǔ dǎo jiā
    wu3 dao3 jia1
wu tao chia

More info & calligraphy:

Dancer
dancer

航海家

see styles
háng hǎi jiā
    hang2 hai3 jia1
hang hai chia
mariner; seafarer

艶福家

see styles
 enpukuka
    えんぷくか
ladies' man

芦乃家

see styles
 ashinoya
    あしのや
(surname) Ashinoya

芸術家

see styles
 geijutsuka / gejutsuka
    げいじゅつか
artist

草家人

see styles
 soukajin / sokajin
    そうかじん
(given name) Soukajin

荒ら家

see styles
 abaraya
    あばらや
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)

菅家原

see styles
 sugawara
    すがわら
(surname) Sugawara

菊乃家

see styles
 kikunoya
    きくのや
(surname) Kikunoya

萬家樂


万家乐

see styles
wàn jiā lè
    wan4 jia1 le4
wan chia le
Macro (brand)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "家" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary