There are 4391 total results for your 宮 search. I have created 44 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
松宮勲 see styles |
matsumiyaisao まつみやいさお |
(person) Matsumiya Isao (1944.5-) |
柳之宮 see styles |
yanaginomiya やなぎのみや |
(place-name) Yanaginomiya |
柴宮山 see styles |
shibamiyayama しばみややま |
(place-name) Shibamiyayama |
栗之宮 see styles |
kurinomiya くりのみや |
(surname) Kurinomiya |
桂離宮 see styles |
katsurarikyuu / katsurarikyu かつらりきゅう |
(place-name) Katsura Imperial Villa (in Kyoto) |
桜ノ宮 see styles |
sakuranomiya さくらのみや |
(place-name, surname) Sakuranomiya |
桜之宮 see styles |
sakuranomiya さくらのみや |
(surname) Sakuranomiya |
桜宮橋 see styles |
sakuranomiyabashi さくらのみやばし |
(place-name) Sakuranomiyabashi |
桜宮町 see styles |
sakuramiyachou / sakuramiyacho さくらみやちょう |
(place-name) Sakuramiyachō |
梅の宮 see styles |
umenomiya うめのみや |
(place-name) Umenomiya |
梅宮哲 see styles |
umemiyatetsu うめみやてつ |
(person) Umemiya Tetsu (1978.11.4-) |
梅宮町 see styles |
umemiyachou / umemiyacho うめみやちょう |
(place-name) Umemiyachō |
梨本宮 see styles |
nashimotonomiya なしもとのみや |
(surname) Nashimotonomiya |
梵王宮 梵王宫 see styles |
fàn wáng gōng fan4 wang2 gong1 fan wang kung Bonnō gū |
The palace of Brahmā. |
森ノ宮 see styles |
morinomiya もりのみや |
(place-name, surname) Morinomiya |
森之宮 see styles |
morinomiya もりのみや |
(place-name, surname) Morinomiya |
森宮町 see styles |
morimiyachou / morimiyacho もりみやちょう |
(place-name) Morimiyachō |
椿一宮 see styles |
tsubakiichimiya / tsubakichimiya つばきいちみや |
(place-name) Tsubakiichimiya |
樋ノ宮 see styles |
hinomiya ひのみや |
(surname) Hinomiya |
権宮司 see styles |
gonguuji / gonguji ごんぐうじ |
{Shinto} associate chief priest; deputy chief priest |
権現宮 see styles |
gongenmiya ごんげんみや |
(place-name) Gongenmiya |
横倉宮 see styles |
yokoguraguu / yokoguragu よこぐらぐう |
(place-name) Yokoguraguu |
横大宮 see styles |
yokooomiya よこおおみや |
(place-name) Yokooomiya |
横宮町 see styles |
yokomiyamachi よこみやまち |
(place-name) Yokomiyamachi |
比売宮 see styles |
himemiya ひめみや |
(surname) Himemiya |
毛原宮 see styles |
kebaramiya けばらみや |
(place-name) Kebaramiya |
気多宮 see styles |
ketanomiya けたのみや |
(place-name) Ketanomiya |
気比宮 see styles |
kiinomiya / kinomiya きいのみや |
(place-name) Kiinomiya |
水天宮 see styles |
suitenguu / suitengu すいてんぐう |
(place-name) Suitenguu |
水晶宮 水晶宫 see styles |
shuǐ jīng gōng shui3 jing1 gong1 shui ching kung suishoukyuu / suishokyu すいしょうきゅう |
The Crystal Palace (place-name) The Crystal Palace |
水神宮 see styles |
suijinguu / suijingu すいじんぐう |
(place-name) Suijinguu |
汐ノ宮 see styles |
shionomiya しおのみや |
(place-name) Shionomiya |
江の宮 see styles |
enomiya えのみや |
(place-name) Enomiya |
池之宮 see styles |
ikenomiya いけのみや |
(place-name) Ikenomiya |
池宮城 see styles |
ikemiyajou / ikemiyajo いけみやじょう |
(surname) Ikemiyajō |
池田宮 see styles |
ikedamiya いけだみや |
(place-name) Ikedamiya |
沖津宮 see styles |
okitsuguu / okitsugu おきつぐう |
(place-name) Okitsuguu |
沢之宮 see styles |
sawanomiya さわのみや |
(place-name) Sawanomiya |
河内宮 see styles |
kawachimiya かわちみや |
(place-name) Kawachimiya |
沼宮内 see styles |
numamiyauchi ぬまみやうち |
(place-name) Numamiyauchi |
泉宮町 see styles |
izumimiyachou / izumimiyacho いずみみやちょう |
(place-name) Izumimiyachō |
法界宮 法界宫 see styles |
fǎ jiè gōng fa3 jie4 gong1 fa chieh kung hokkai gū |
The dharmadhātu-palace, i.e. the shrine of Vairocana in the garbhadhātu. |
波上宮 see styles |
naminoueguu / naminoegu なみのうえぐう |
(place-name) Naminoue Shrine |
浜の宮 see styles |
hamanomiya はまのみや |
(place-name) Hamanomiya |
海人宮 see styles |
amamiya あまみや |
(surname) Amamiya |
涅槃宮 涅槃宫 see styles |
niè pán gōng nie4 pan2 gong1 nieh p`an kung nieh pan kung nehan gū |
The nirvāṇa palace of the saints. |
湯之宮 see styles |
yunomya ゆのみゃ |
(surname) Yunomya |
湯野宮 see styles |
yunomiya ゆのみや |
(surname) Yunomiya |
滝の宮 see styles |
takinomiya たきのみや |
(place-name) Takinomiya |
滝原宮 see styles |
takiharaguu / takiharagu たきはらぐう |
(place-name) Takiharaguu |
滝宮駅 see styles |
takinomiyaeki たきのみやえき |
(st) Takinomiya Station |
澤宮優 see styles |
sawamiyayuu / sawamiyayu さわみやゆう |
(person) Sawamiya Yū |
火の宮 see styles |
hinomiya ひのみや |
(place-name) Hinomiya |
火野宮 see styles |
hinomiya ひのみや |
(surname) Hinomiya |
熊ノ宮 see styles |
kumanomiya くまのみや |
(place-name) Kumanomiya |
熊野宮 see styles |
kumanomiya くまのみや |
(place-name) Kumanomiya |
獅子宮 see styles |
shishikyuu / shishikyu ししきゅう |
Leo (5th zodiacal sign); the Lion |
玉井宮 see styles |
tamainomiya たまいのみや |
(place-name) Tamainomiya |
玉垂宮 see styles |
tamataremiya たまたれみや |
(place-name) Tamataremiya |
玉宮町 see styles |
tamamiyachou / tamamiyacho たまみやちょう |
(place-name) Tamamiyachō |
玉川宮 see styles |
tamagawanomiya たまがわのみや |
(surname) Tamagawanomiya |
王宮西 see styles |
okunishi おくにし |
(surname) Okunishi |
瑤花宮 see styles |
yáo huā gōng yao2 hua1 gong1 yao hua kung |
cf. 玉. |
産宮通 see styles |
sannomiyatoori さんのみやとおり |
(place-name) Sannomiyatoori |
田々宮 see styles |
tatamiya たたみや |
(surname) Tatamiya |
田宮博 see styles |
tamiyahiroshi たみやひろし |
(person) Tamiya Hiroshi (1903.1.5-1984.3.20) |
田宮原 see styles |
tamiyahara たみやはら |
(place-name) Tamiyahara |
田宮寺 see styles |
tamiyaji たみやじ |
(place-name) Tamiyaji |
田宮川 see styles |
tamiyagawa たみやがわ |
(place-name) Tamiyagawa |
田宮彩 see styles |
tamiyasai たみやさい |
(person) Tamiya Sai |
田宮本 see styles |
tamiyahon たみやほん |
(place-name) Tamiyahon |
田宮町 see styles |
taguuchou / tagucho たぐうちょう |
(place-name) Taguuchō |
由宮子 see styles |
yumiko ゆみこ |
(female given name) Yumiko |
画ノ宮 see styles |
enomiya えのみや |
(surname) Enomiya |
畝宮山 see styles |
unemiyama うねみやま |
(place-name) Unemiyama |
白山宮 see styles |
hakusanguu / hakusangu はくさんぐう |
(place-name) Hakusanguu |
白羊宮 see styles |
hakuyoukyuu / hakuyokyu はくようきゅう |
Aries (1st zodiacal sign); the Ram |
皇后宮 see styles |
kougouguu / kogogu こうごうぐう |
(1) empress's residence; (2) (See 皇后) empress |
盧浮宮 卢浮宫 see styles |
lú fú gōng lu2 fu2 gong1 lu fu kung |
the Louvre, museum in Paris |
真国宮 see styles |
makunimiya まくにみや |
(place-name) Makunimiya |
真宮子 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
真宮寺 see styles |
shinguuji / shinguji しんぐうじ |
(surname) Shinguuji |
真宮島 see styles |
shinguujima / shingujima しんぐうじま |
(personal name) Shinguujima |
真宮新 see styles |
mamiyashin まみやしん |
(place-name) Mamiyashin |
真宮町 see styles |
shinguuchou / shingucho しんぐうちょう |
(place-name) Shinguuchō |
真野宮 see styles |
manomiya まのみや |
(place-name) Manomiya |
知井宮 see styles |
chiimiya / chimiya ちいみや |
(place-name) Chiimiya |
石の宮 see styles |
ishinomiya いしのみや |
(place-name) Ishinomiya |
磨羯宮 see styles |
makatsukyuu / makatsukyu まかつきゅう |
Capricorn (10th zodiacal sign); the Goat |
磯の宮 see styles |
isonomiya いそのみや |
(place-name) Isonomiya |
社宮司 see styles |
shaguuji / shaguji しゃぐうじ |
(place-name) Shaguuji |
社宮地 see styles |
shaguuchi / shaguchi しゃぐうち |
(place-name) Shaguuchi |
社宮神 see styles |
shaguujin / shagujin しゃぐうじん |
(place-name) Shaguujin |
神宮健 see styles |
jinguutakeshi / jingutakeshi じんぐうたけし |
(person) Jinguu Takeshi |
神宮前 see styles |
jinguumae / jingumae じんぐうまえ |
(place-name) Jinguumae |
神宮司 see styles |
jingushi じんぐし |
(surname) Jingushi |
神宮字 see styles |
jinguuji / jinguji じんぐうじ |
(surname) Jinguuji |
神宮寺 see styles |
jinguuji / jinguji じんぐうじ |
Buddhist temple within a Shinto shrine; temple attached to a shrine; (surname) Jingunji |
神宮山 see styles |
jinguuyama / jinguyama じんぐうやま |
(place-name) Jinguuyama |
神宮崎 see styles |
jinguuzaki / jinguzaki じんぐうざき |
(place-name) Jinguuzaki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "宮" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.