There are 2313 total results for your 向 search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
向島二本柳 see styles |
mukaijimanihonyanagi むかいじまにほんやなぎ |
(place-name) Mukaijimanihon'yanagi |
向島又兵衛 see styles |
mukaijimamatabee むかいじままたべえ |
(place-name) Mukaijimamatabee |
向島善阿弥 see styles |
mukaijimazenami むかいじまぜんあみ |
(place-name) Mukaijimazen'ami |
向島大河原 see styles |
mukaijimaoogawara むかいじまおおがわら |
(place-name) Mukaijimaoogawara |
向島庚申町 see styles |
mukaijimakoushinchou / mukaijimakoshincho むかいじまこうしんちょう |
(place-name) Mukaijimakoushinchō |
向島新上林 see styles |
mukaijimashinkanbayashi むかいじましんかんばやし |
(place-name) Mukaijimashinkanbayashi |
向島本丸町 see styles |
mukaijimahonmaruchou / mukaijimahonmarucho むかいじまほんまるちょう |
(place-name) Mukaijimahonmaruchō |
向島東定請 see styles |
mukaijimahigashijouuke / mukaijimahigashijouke むかいじまひがしじょううけ |
(place-name) Mukaijimahigashijōuke |
向島東泉寺 see styles |
mukaijimatousenji / mukaijimatosenji むかいじまとうせんじ |
(place-name) Mukaijimatousenji |
向島橋詰町 see styles |
mukaijimahashizumechou / mukaijimahashizumecho むかいじまはしづめちょう |
(place-name) Mukaijimahashizumechō |
向島津田町 see styles |
mukaijimatsudachou / mukaijimatsudacho むかいじまつだちょう |
(place-name) Mukaijimatsudachō |
向島清水町 see styles |
mukaijimashimizuchou / mukaijimashimizucho むかいじましみずちょう |
(place-name) Mukaijimashimizuchō |
向島渡シ場 see styles |
mukaijimawatashiba むかいじまわたしば |
(place-name) Mukaijimawatashiba |
向島百花園 see styles |
mukoujimahyakaen / mukojimahyakaen むこうじまひゃかえん |
(place-name) Mukōjimahyakaen |
向島立河原 see styles |
mukaijimatategawara むかいじまたてがわら |
(place-name) Mukaijimatategawara |
向島藤ノ木 see styles |
mukaijimafujinoki むかいじまふじのき |
(place-name) Mukaijimafujinoki |
向島西堤町 see styles |
mukaijimanishitsutsumichou / mukaijimanishitsutsumicho むかいじまにしつつみちょう |
(place-name) Mukaijimanishitsutsumichō |
向島西定請 see styles |
mukaijimanishijouuke / mukaijimanishijouke むかいじまにしじょううけ |
(place-name) Mukaijimanishijōuke |
向島鷹場町 see styles |
mukaijimatakabachou / mukaijimatakabacho むかいじまたかばちょう |
(place-name) Mukaijimatakabachō |
向洋大原町 see styles |
mukainadaooharachou / mukainadaooharacho むかいなだおおはらちょう |
(place-name) Mukainadaooharachō |
向笠竹之内 see styles |
mukasatakenouchi / mukasatakenochi むかさたけのうち |
(place-name) Mukasatakenouchi |
向谷地生良 see styles |
mukaiyachiikuyoshi / mukaiyachikuyoshi むかいやちいくよし |
(person) Mukaiyachi Ikuyoshi |
Variations: |
ekou / eko えこう |
(n,vs,vi) (1) {Buddh} memorial service; prayers for the repose of the soul; (n,vs,vi) (2) {Buddh} transfer of merit |
お誂え向き see styles |
oatsuraemuki おあつらえむき |
(can be adjective with の) perfect; just right; ideal |
はす向かい see styles |
hasumukai はすむかい |
(adj-no,n) catercorner; diagonally opposite |
デフレ傾向 see styles |
defurekeikou / defurekeko デフレけいこう |
{econ} (See インフレ傾向) deflationary trend |
データ傾向 see styles |
deetakeikou / deetakeko データけいこう |
{comp} data trend; data tendency |
一乗寺向畑 see styles |
ichijoujimukaibata / ichijojimukaibata いちじょうじむかいばた |
(place-name) Ichijōjimukaibata |
一切向錢看 一切向钱看 see styles |
yī qiè xiàng qián kàn yi1 qie4 xiang4 qian2 kan4 i ch`ieh hsiang ch`ien k`an i chieh hsiang chien kan |
to put money above everything else |
一向大乘寺 see styles |
yī xiàng dà shèng sì yi1 xiang4 da4 sheng4 si4 i hsiang ta sheng ssu ikkō daijō ji |
A monastery wholly Mahāyāna. |
一向小乘寺 see styles |
yī xiàng xiǎo shèng sì yi1 xiang4 xiao3 sheng4 si4 i hsiang hsiao sheng ssu ikkō shōjō ji |
A monastery wholly Hīnayāna. |
一般的傾向 see styles |
ippantekikeikou / ippantekikeko いっぱんてきけいこう |
(exp,n) general trend |
上名寄川向 see styles |
kaminayorokawamukai かみなよろかわむかい |
(place-name) Kaminayorokawamukai |
上土方嶺向 see styles |
kamihijikataminemukai かみひじかたみねむかい |
(place-name) Kamihijikataminemukai |
上賀茂向梅 see styles |
kamigamomukaiume かみがもむかいうめ |
(place-name) Kamigamomukaiume |
下向き矢印 see styles |
shitamukiyajirushi したむきやじるし |
{comp} down arrow |
両方向印刷 see styles |
ryouhoukouinsatsu / ryohokoinsatsu りょうほうこういんさつ |
{comp} bidirectional printing |
中之谷日向 see styles |
nakanotanihina なかのたにひな |
(place-name) Nakanotanihina |
乙川向田町 see styles |
otsukawamukaidachou / otsukawamukaidacho おつかわむかいだちょう |
(place-name) Otsukawamukaidachō |
二和向台駅 see styles |
futawamukoudaieki / futawamukodaieki ふたわむこうだいえき |
(st) Futawamukoudai Station |
信住行向地 see styles |
xìn zhù xíng xiàng dì xin4 zhu4 xing2 xiang4 di4 hsin chu hsing hsiang ti shin jū gyō kō chi |
faith, abodes, practices, dedications, and grounds |
八橋新川向 see styles |
yabaseshinkawamukai やばせしんかわむかい |
(place-name) Yabaseshinkawamukai |
兵を向ける see styles |
heiomukeru / heomukeru へいをむける |
(exp,v1) to send an army; to send soldiers; to dispatch troops |
初心者向け see styles |
shoshinshamuke しょしんしゃむけ |
(adj-no,n) beginner-friendly; (intended) for beginners; aimed at beginners |
前向き推論 see styles |
maemukisuiron まえむきすいろん |
{comp} forward reasoning |
前向性健忘 see styles |
zenkouseikenbou / zenkosekenbo ぜんこうせいけんぼう |
{med} anterograde amnesia |
十和田上向 see styles |
towadauwamukai とわだうわむかい |
(place-name) Towadauwamukai |
単方向伝送 see styles |
tanhoukoudensou / tanhokodenso たんほうこうでんそう |
{comp} simplex transmission |
単方向通信 see styles |
tanhoukoutsuushin / tanhokotsushin たんほうこうつうしん |
{comp} simplex (comms) |
双方向印刷 see styles |
souhoukouinsatsu / sohokoinsatsu そうほうこういんさつ |
{comp} bidirectional printing |
双方向番組 see styles |
souhoukoubangumi / sohokobangumi そうほうこうばんぐみ |
interactive program; interactive programme |
双方向通信 see styles |
souhoukoutsuushin / sohokotsushin そうほうこうつうしん |
{comp} bidirectional communication |
古館向川原 see styles |
furudatemukaikawara ふるだてむかいかわら |
(place-name) Furudatemukaikawara |
單位切向量 单位切向量 see styles |
dān wèi qiē xiàng liàng dan1 wei4 qie1 xiang4 liang4 tan wei ch`ieh hsiang liang tan wei chieh hsiang liang |
(math.) unit tangent vector |
外国人向き see styles |
gaikokujinmuki がいこくじんむき |
aimed at foreigners |
外国人向け see styles |
gaikokujinmuke がいこくじんむけ |
(can be adjective with の) (intended) for foreigners; aimed at foreigners |
外方を向く see styles |
soppoomuku そっぽをむく |
(v5k,exp) (1) to turn away; to face away; to ignore; (2) to be uncooperative; to be unconciliatory |
多方向展開 see styles |
tahoukoutenkai / tahokotenkai たほうこうてんかい |
{comp} multicasting |
大向美智子 see styles |
oomukaimichiko おおむかいみちこ |
(person) Oomukai Michiko |
大塚向畑町 see styles |
ootsukamukaibatachou / ootsukamukaibatacho おおつかむかいばたちょう |
(place-name) Ootsukamukaibatachō |
大日向五郎 see styles |
obinatagorou / obinatagoro おびなたごろう |
(person) Obinata Gorou |
大日向雅美 see styles |
oohinatamasami おおひなたまさみ |
(person) Oohinata Masami |
太田向陽台 see styles |
ootakouyoudai / ootakoyodai おおたこうようだい |
(place-name) Ootakouyoudai |
太郎丸向良 see styles |
taroumarumugaira / taromarumugaira たろうまるむがいら |
(place-name) Tarōmarumugaira |
安朱川向町 see styles |
anshukawamukaichou / anshukawamukaicho あんしゅかわむかいちょう |
(place-name) Anshukawamukaichō |
寺の後川向 see styles |
teranoushirokawamukai / teranoshirokawamukai てらのうしろかわむかい |
(place-name) Teranoushirokawamukai |
将軍野向山 see styles |
shougunnomukaiyama / shogunnomukaiyama しょうぐんのむかいやま |
(place-name) Shougunnomukaiyama |
小向仲野町 see styles |
komukainakanochou / komukainakanocho こむかいなかのちょう |
(place-name) Komukainakanochō |
小向東芝町 see styles |
komukaitoushibachou / komukaitoshibacho こむかいとうしばちょう |
(place-name) Komukaitoushibachō |
小向美奈子 see styles |
komukaiminako こむかいみなこ |
(f,h) Komukai Minako |
小日向しえ see styles |
kohinatashie こひなたしえ |
(person) Kohinata Shie (1979.10.8-) |
小日向文世 see styles |
kohinatafumiyo こひなたふみよ |
(person) Kohinata Fumiyo (1954.1.23-) |
小竹向原駅 see styles |
kotakemukaiharaeki こたけむかいはらえき |
(st) Kotakemukaihara Station |
山室向陽台 see styles |
yamamurokouyoudai / yamamurokoyodai やまむろこうようだい |
(place-name) Yamamurokouyoudai |
嵯峨水尾向 see styles |
sagamizuomukai さがみずおむかい |
(place-name) Sagamizuomukai |
川向大正山 see styles |
kawamukaitaishouzan / kawamukaitaishozan かわむかいたいしょうざん |
(place-name) Kawamukaitaishouzan |
川向日の出 see styles |
kawamukaihinode かわむかいひので |
(place-name) Kawamukaihinode |
差し向かい see styles |
sashimukai さしむかい |
(adjective) face to face |
差し向かう see styles |
sashimukau さしむかう |
(v5u,vi) (obscure) to be face to face |
差し向ける see styles |
sashimukeru さしむける |
(transitive verb) to send or direct a person to |
幌向北一条 see styles |
horomuikitaichijou / horomuikitaichijo ほろむいきたいちじょう |
(place-name) Horomuikitaichijō |
幌向北二条 see styles |
horomuikitanijou / horomuikitanijo ほろむいきたにじょう |
(place-name) Horomuikitanijō |
幌向南一条 see styles |
horomuiminamiichijou / horomuiminamichijo ほろむいみなみいちじょう |
(place-name) Horomuiminamiichijō |
幌向南三条 see styles |
horomuiminamisanjou / horomuiminamisanjo ほろむいみなみさんじょう |
(place-name) Horomuiminamisanjō |
幌向南二条 see styles |
horomuiminaminijou / horomuiminaminijo ほろむいみなみにじょう |
(place-name) Horomuiminaminijō |
幌向南五条 see styles |
horomuiminamigojou / horomuiminamigojo ほろむいみなみごじょう |
(place-name) Horomuiminamigojō |
幌向南四条 see styles |
horomuiminamiyonjou / horomuiminamiyonjo ほろむいみなみよんじょう |
(place-name) Horomuiminamiyonjō |
幌向川ダム see styles |
horomuigawadamu ほろむいがわダム |
(place-name) Horomuigawa Dam |
平出水向江 see styles |
hiraizumimukae ひらいずみむかえ |
(place-name) Hiraizumimukae |
平野町向井 see styles |
hiranochoumukai / hiranochomukai ひらのちょうむかい |
(place-name) Hiranochōmukai |
幾春別川向 see styles |
ikushunbetsukawamukai いくしゅんべつかわむかい |
(place-name) Ikushunbetsukawamukai |
彦島向井町 see styles |
hikoshimamukaichou / hikoshimamukaicho ひこしまむかいちょう |
(place-name) Hikoshimamukaichō |
後向き推論 see styles |
ushiromukisuiron うしろむきすいろん |
{comp} backward reasoning (AI) |
御誂え向き see styles |
oatsuraemuki おあつらえむき |
(can be adjective with の) perfect; just right; ideal |
御陵鳥ノ向 see styles |
misasagitorinomukai みささぎとりのむかい |
(place-name) Misasagitorinomukai |
心を向ける see styles |
kokoroomukeru こころをむける |
(exp,v1) to turn one's thoughts to; to pay attention to; to give heed to |
快方に向う see styles |
kaihounimukau / kaihonimukau かいほうにむかう |
(exp,v5u) to improve; to get better; to convalesce |
拇指対向性 see styles |
boshitaikousei / boshitaikose ぼしたいこうせい oyayubitaikousei / oyayubitaikose おやゆびたいこうせい |
ability to oppose the thumb; opposable thumb |
指向性爆薬 see styles |
shikouseibakuyaku / shikosebakuyaku しこうせいばくやく |
shaped charge |
振り向ける see styles |
furimukeru ふりむける |
(transitive verb) (1) to turn (around); (2) to appropriate; to set aside for a purpose |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "向" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.