There are 21907 total results for your 大 search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...180181182183184185186187188189190...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大麻町中馬詰 see styles |
ooasachounakaumazume / ooasachonakaumazume おおあさちょうなかうまづめ |
(place-name) Ooasachōnakaumazume |
大麻町東馬詰 see styles |
ooasachouhigashiumazume / ooasachohigashiumazume おおあさちょうひがしうまづめ |
(place-name) Ooasachōhigashiumazume |
大麻町牛屋島 see styles |
ooasachouushiyajima / ooasachoushiyajima おおあさちょううしやじま |
(place-name) Ooasachōushiyajima |
大麻町西馬詰 see styles |
ooasachounishiumazume / ooasachonishiumazume おおあさちょうにしうまづめ |
(place-name) Ooasachōnishiumazume |
大黃冠啄木鳥 大黄冠啄木鸟 see styles |
dà huáng guān zhuó mù niǎo da4 huang2 guan1 zhuo2 mu4 niao3 ta huang kuan cho mu niao |
(bird species of China) greater yellownape (Chrysophlegma flavinucha) |
Variations: |
hamaninniku; hamaninniku はまにんにく; ハマニンニク |
(kana only) American dune grass (Leymus mollis) |
いわき明星大 see styles |
iwakimeiseidai / iwakimesedai いわきめいせいだい |
(place-name) Iwakimeiseidai |
きみまち大橋 see styles |
kimimachioohashi きみまちおおはし |
(place-name) Kimimachioohashi |
くにびき大橋 see styles |
kunibikioohashi くにびきおおはし |
(place-name) Kunibikioohashi |
けっこう大変 see styles |
kekkoutaihen / kekkotaihen けっこうたいへん |
(expression) quite a chore; not that easy; fairly difficult |
なみはや大橋 see styles |
namihayaoohashi なみはやおおはし |
(place-name) Namihayaoohashi |
やせの大食い see styles |
yasenooogui やせのおおぐい |
(expression) thin person who eats a lot; big eater who stays thin |
りんどう大橋 see styles |
rindouoohashi / rindooohashi りんどうおおはし |
(place-name) Rindouoohashi |
アフリカ大陸 see styles |
afurikatairiku アフリカたいりく |
African Continent |
アメリカ大陸 see styles |
amerikatairiku アメリカたいりく |
American continent; the Americas |
アラフラ大瀬 see styles |
arafuraoose; arafuraoose アラフラおおせ; アラフラオオセ |
(kana only) (See タッセルドウォビゴン) tasselled wobbegong (Eucrossorhinus dasypogon) |
イェール大学 see styles |
ieerudaigaku イエールだいがく |
(org) Yale University; (o) Yale University |
インド亜大陸 see styles |
indoatairiku インドあたいりく |
Indian subcontinent |
インド大反乱 see styles |
indodaihanran インドだいはんらん |
(hist) (See セポイの反乱) Indian Mutiny (1857-1858) |
インド大叛乱 see styles |
indodaihanran インドだいはんらん |
Indian Mutiny (1857-1858) |
インド大蝙蝠 see styles |
indoookoumori; indoookoumori / indoookomori; indoookomori インドおおこうもり; インドオオコウモリ |
(kana only) Indian flying fox (Pteropus giganteus); greater Indian fruit bat |
コモド大蜥蜴 see styles |
komodoootokage; komodoootokage コモドおおとかげ; コモドオオトカゲ |
(kana only) (See コモドドラゴン) Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
サイバー大学 see styles |
saibaadaigaku / saibadaigaku サイバーだいがく |
(org) Cyber University; (o) Cyber University |
シドニー大学 see styles |
shidoniidaigaku / shidonidaigaku シドニーだいがく |
(org) The University of Sydney; (o) The University of Sydney |
ジュナ大岩香 see styles |
junaooiwakaori ジュナおおいわかおり |
(person) Juna Ooiwa Kaori |
スポーツ大会 see styles |
supootsutaikai スポーツたいかい |
(See 運動会) athletic meet (esp. at primary school); sports day; field day |
セレッソ大阪 see styles |
seressooosaka セレッソおおさか |
(org) Cerezo Osaka (Japanese pro soccer team); (o) Cerezo Osaka (Japanese pro soccer team) |
デジタル大臣 see styles |
dejitarudaijin デジタルだいじん |
Minister for Digital Transformation |
デューク大学 see styles |
deuukudaigaku / deukudaigaku デュークだいがく |
(org) Duke University; (o) Duke University |
ハンヤン大学 see styles |
hanyandaigaku ハンヤンだいがく |
(org) Hanyang University (Seoul); (o) Hanyang University (Seoul) |
ハーバード大 see styles |
haabaadodai / habadodai ハーバードだい |
(org) Harvard University (abbreviation); (o) (abbreviation) Harvard University |
ヒュッテ大槍 see styles |
hyutteooyari ヒュッテおおやり |
(place-name) Hyutteooyari |
ピヤシリ大橋 see styles |
piyashirioohashi ピヤシリおおはし |
(place-name) Piyashirioohashi |
フラヌイ大橋 see styles |
furanuioohashi フラヌイおおはし |
(place-name) Furanuioohashi |
マラソン大会 see styles |
marasontaikai マラソンたいかい |
marathon race; marathon |
モスクワ大学 see styles |
mosukuwadaigaku モスクワだいがく |
(org) Moscow State University; MGU; (o) Moscow State University; MGU |
モナシュ大学 see styles |
monashudaigaku モナシュだいがく |
(org) Monash University; (o) Monash University |
レコード大賞 see styles |
rekoodotaishou / rekoodotaisho レコードたいしょう |
(See 日本レコード大賞) Japan Record Award |
レース大蜥蜴 see styles |
reesuootokage; reesuootokage レースおおとかげ; レースオオトカゲ |
(See レースモニター) lace monitor (Varanus varius, species of carnivorous monitor lizard found in eastern Australia); lace goanna |
ロンドン大学 see styles |
rondondaigaku ロンドンだいがく |
(org) London University; (o) London University |
ローマ法大全 see styles |
roomahoutaizen / roomahotaizen ローマほうたいぜん |
(hist) Code of Justinian; (personal name) Corpus Juris Civilis |
一乗寺北大丸 see styles |
ichijoujikitaoomaru / ichijojikitaoomaru いちじょうじきたおおまる |
(place-name) Ichijōjikitaoomaru |
一乗寺南大丸 see styles |
ichijoujiminamioomaru / ichijojiminamioomaru いちじょうじみなみおおまる |
(place-name) Ichijōjiminamioomaru |
一乗寺大原田 see styles |
ichijoujiooharada / ichijojiooharada いちじょうじおおはらだ |
(place-name) Ichijōjiooharada |
一乗寺大新開 see styles |
ichijoujidaishinkai / ichijojidaishinkai いちじょうじだいしんかい |
(place-name) Ichijōjidaishinkai |
一個頭兩個大 一个头两个大 see styles |
yī ge tóu liǎng ge dà yi1 ge5 tou2 liang3 ge5 da4 i ko t`ou liang ko ta i ko tou liang ko ta |
(coll.) to feel as though one's head could explode (Tw) |
一大三千世界 see styles |
yī dà sān qiān shì jiè yi1 da4 san1 qian1 shi4 jie4 i ta san ch`ien shih chieh i ta san chien shih chieh ichi dai sanzen sekai |
A great chiliocosmos or universe of the three kinds of thousands of worlds. The three 千 are termed 一千; 中千; 大千. A great chiliocosmos is also termed 三千大千世界 q.v. Each world consists of its central mountain Sumeru, surrounded by four continents, its seas being surrounded by a girdle or wall of iron; 1,000 such worlds make a small chiliocosmos; 1,000 of these make a medium chiliocosmos; 1,000 of these make a great chiliocosmos, or 1,000,000,000 worlds. Later Buddhists increased this number to a figure with 4,456,489 digits. It is a Buddha-universe. |
一宮女子短大 see styles |
ichinomiyajotandai いちのみやじょたんだい |
(place-name) Ichinomiyajotandai |
一宮研伸大学 see styles |
ichinomiyakenshindaigaku いちのみやけんしんだいがく |
(org) Ichinomiya Kenshin College; (o) Ichinomiya Kenshin College |
一庫大路次川 see styles |
hitokuraoorojigawa ひとくらおおろじがわ |
(place-name) Hitokuraoorojigawa |
一身田大古曽 see styles |
ishindenoogoso いしんでんおおごそ |
(place-name) Ishinden'oogoso |
七大姑八大姨 see styles |
qī dà gū bā dà yí qi1 da4 gu1 ba1 da4 yi2 ch`i ta ku pa ta i chi ta ku pa ta i |
distant relatives |
七尾短期大学 see styles |
nanaotankidaigaku ななおたんきだいがく |
(org) Nanao College; (o) Nanao College |
万倉の大岩郷 see styles |
makuranoooiwagou / makuranoooiwago まくらのおおいわごう |
(place-name) Makuranoooiwagou |
三刀屋新大橋 see styles |
mitoyashinoohashi みとやしんおおはし |
(place-name) Mitoyashin'oohashi |
三十二大人相 see styles |
sān shí èr dà rén xiàng san1 shi2 er4 da4 ren2 xiang4 san shih erh ta jen hsiang sanjūni dainin sō |
thirty-two marks |
三千大千世界 see styles |
sān qiān dà qiān shì jiè san1 qian1 da4 qian1 shi4 jie4 san ch`ien ta ch`ien shih chieh san chien ta chien shih chieh sanzendaisensekai さんぜんだいせんせかい |
cosmos (Buddhism) {Buddh} the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened tri-sahasra-mahā-sahasra-loka-dhātu, a great chiliocosm; 三千; 三千界, 三千世界. Mt. Sumeru and its seven surrounding continents, eight seas and ring of iron mountains form one small world; 1, 000 of these form a small chiliocosm 小千世界; 1, 000 of these small chiliocosms form a medium chiliocosm 中千世界; a thousand of these form a great chiliocosm 大千世界, which thus consists of 1, 000, 000, 000 small worlds. The 三千 indicates the above three kinds of thousands, therefore 三千大千世界 is the same as 大千世界, which is one Buddha-world. |
三千大千國土 三千大千国土 see styles |
sān qiān dà qiān guó tǔ san1 qian1 da4 qian1 guo2 tu3 san ch`ien ta ch`ien kuo t`u san chien ta chien kuo tu sanzen daisen kokudo |
a world system consisting of a triple-thousand great one-thousand worlds |
三大阿僧祇劫 see styles |
sān dà ā sēng qí jié san1 da4 a1 seng1 qi2 jie2 san ta a seng ch`i chieh san ta a seng chi chieh sandai asōgi kō |
three incalculable eons |
三潴郡大木町 see styles |
mizumagunookimachi みずまぐんおおきまち |
(place-name) Mizumagun'ookimachi |
三穂田町大谷 see styles |
mihotamachiooya みほたまちおおや |
(place-name) Mihotamachiooya |
三育学院大学 see styles |
sanikugakuindaigaku さんいくがくいんだいがく |
(org) Saniku Gakuin College; (o) Saniku Gakuin College |
三門三大侍者 三门三大侍者 see styles |
sān mén sān dà shì zhě san1 men2 san1 da4 shi4 zhe3 san men san ta shih che sanmon san dai jisha |
The three officiators in a monastery— for incense, for writing, and for acting as host. |
上北手大山田 see styles |
kamikitateooyamada かみきたておおやまだ |
(place-name) Kamikitateooyamada |
上北手大杉沢 see styles |
kamikitateoosugisawa かみきたておおすぎさわ |
(place-name) Kamikitateoosugisawa |
上宮野大寺沢 see styles |
kamimiyanoooterasawa かみみやのおおてらさわ |
(place-name) Kamimiyanoooterasawa |
上海交通大学 see styles |
shanhaikoutsuudaigaku / shanhaikotsudaigaku シャンハイこうつうだいがく |
(org) Shanghai Jiao Tong University; (o) Shanghai Jiao Tong University |
上海交通大學 上海交通大学 see styles |
shàng hǎi jiāo tōng dà xué shang4 hai3 jiao1 tong1 da4 xue2 shang hai chiao t`ung ta hsüeh shang hai chiao tung ta hsüeh |
Shanghai Jiao Tong University |
上海老町大沢 see styles |
kamiebichouoosawa / kamiebichooosawa かみえびちょうおおさわ |
(place-name) Kamiebichōoosawa |
上海財經大學 上海财经大学 see styles |
shàng hǎi cái jīng dà xué shang4 hai3 cai2 jing1 da4 xue2 shang hai ts`ai ching ta hsüeh shang hai tsai ching ta hsüeh |
Shanghai University of Finance and Economics (SUFE) |
上海醫科大學 上海医科大学 see styles |
shàng hǎi yī kē dà xué shang4 hai3 yi1 ke1 da4 xue2 shang hai i k`o ta hsüeh shang hai i ko ta hsüeh |
Shanghai Medical University |
上田上大鳥居 see styles |
kamitanakamioodorii / kamitanakamioodori かみたなかみおおどりい |
(place-name) Kamitanakamioodorii |
上田女子短大 see styles |
uedajoshitandai うえだじょしたんだい |
(org) Ueda Women's Junior College; (o) Ueda Women's Junior College |
上総大久保駅 see styles |
kazusaookuboeki かずさおおくぼえき |
(st) Kazusaookubo Station |
上賀茂中大路 see styles |
kamigamonakaooji かみがもなかおおじ |
(place-name) Kamigamonakaooji |
上賀茂北大路 see styles |
kamigamokitaooji かみがもきたおおじ |
(place-name) Kamigamokitaooji |
上賀茂南大路 see styles |
kamigamominamiooji かみがもみなみおおじ |
(place-name) Kamigamominamiooji |
上賀茂大柳町 see styles |
kamigamoooyanagichou / kamigamoooyanagicho かみがもおおやなぎちょう |
(place-name) Kamigamoooyanagichō |
上越教育大学 see styles |
jouetsukyouikudaigaku / joetsukyoikudaigaku じょうえつきょういくだいがく |
(org) Jōetsu University of Education; (o) Jōetsu University of Education |
上野学園大学 see styles |
uenogakuendaigaku うえのがくえんだいがく |
(org) Ueno Gakuen University; (o) Ueno Gakuen University |
上野学園短大 see styles |
uenogakuentandai うえのがくえんたんだい |
(place-name) Uenogakuentandai |
上高野大塚町 see styles |
kamitakanoootsukachou / kamitakanoootsukacho かみたかのおおつかちょう |
(place-name) Kamitakanoootsukachō |
上高野大明神 see styles |
kamitakanodaimyoujin / kamitakanodaimyojin かみたかのだいみょうじん |
(place-name) Kamitakanodaimyoujin |
上高野大橋町 see styles |
kamitakanooohashichou / kamitakanooohashicho かみたかのおおはしちょう |
(place-name) Kamitakanooohashichō |
上高野大湯手 see styles |
kamitakanoooyude かみたかのおおゆで |
(place-name) Kamitakanoooyude |
上鳥羽大柳町 see styles |
kamitobaooyanagichou / kamitobaooyanagicho かみとばおおやなぎちょう |
(place-name) Kamitobaooyanagichō |
上鳥羽大物町 see styles |
kamitobadaimotsuchou / kamitobadaimotsucho かみとばだいもつちょう |
(place-name) Kamitobadaimotsuchō |
下北郡大畑町 see styles |
shimokitagunoohatamachi しもきたぐんおおはたまち |
(place-name) Shimokitagun'oohatamachi |
下北郡大間町 see styles |
shimokitagunoomamachi しもきたぐんおおままち |
(place-name) Shimokitagun'oomamachi |
下大久保新町 see styles |
shimoookuboshinmachi しもおおくぼしんまち |
(place-name) Shimoookuboshinmachi |
下津林大般若 see styles |
shimotsubayashidaihannya しもつばやしだいはんにゃ |
(place-name) Shimotsubayashidaihannya |
下総利根大橋 see styles |
shimousatoneoohashi / shimosatoneoohashi しもうさとねおおはし |
(place-name) Shimousatoneoohashi |
下関市立大学 see styles |
shimonosekishiritsudaigaku しものせきしりつだいがく |
(org) Shimonoseki City University; (o) Shimonoseki City University |
不區分大小寫 不区分大小写 see styles |
bù qū fēn dà xiǎo xiě bu4 qu1 fen1 da4 xiao3 xie3 pu ch`ü fen ta hsiao hsieh pu chü fen ta hsiao hsieh |
case insensitive; not distinguishing capitals from lowercase letters |
不坐高廣大牀 不坐高广大牀 see styles |
bù zuò gāo guǎng dà chuáng bu4 zuo4 gao1 guang3 da4 chuang2 pu tso kao kuang ta ch`uang pu tso kao kuang ta chuang fuza kōkōdai shō |
anuccaśayanāmahāśayana. Not to sit on a high, broad, large bed, the ninth of the ten commandments. |
不登大雅之堂 see styles |
bù dēng dà yǎ zhī táng bu4 deng1 da4 ya3 zhi1 tang2 pu teng ta ya chih t`ang pu teng ta ya chih tang |
lit. not fit for elegant hall (of artwork); not presentable; coarse; unrefined |
与野の大カヤ see styles |
yononoookaya よののおおカヤ |
(place-name) Yononoookaya |
世界四大文明 see styles |
sekaiyondaibunmei / sekaiyondaibunme せかいよんだいぶんめい |
the four great civilizations of the world (China, Babylon, India, and Egypt; as put forward by Chinese scholar Liang Qichao in 1900) |
世界衛生大會 世界卫生大会 see styles |
shì jiè wèi shēng dà huì shi4 jie4 wei4 sheng1 da4 hui4 shih chieh wei sheng ta hui |
World Health Assembly |
世貿中心大樓 世贸中心大楼 see styles |
shì mào zhōng xīn dà lóu shi4 mao4 zhong1 xin1 da4 lou2 shih mao chung hsin ta lou |
World Trade Center (the twin towers destroyed by the 9-11 terrorists) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...180181182183184185186187188189190...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.