There are 2378 total results for your 鳥 search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鳥谷部健一 see styles |
toriyabekenichi とりやべけんいち |
(person) Toriyabe Ken'ichi |
鳥越俊太郎 see styles |
torigoeshuntarou / torigoeshuntaro とりごえしゅんたろう |
(person) Torigoe Shuntarō (1940.3-) |
鳥越八幡宮 see styles |
torigoehachimanguu / torigoehachimangu とりごえはちまんぐう |
(place-name) Torigoehachimanguu |
鳥頭の太刀 see styles |
torigashiranotachi とりがしらのたち |
(exp,n) long sword with birds' heads carved on the pommel |
鳥飼玖美子 see styles |
torikaikumiko とりかいくみこ |
(person) Torikai Kumiko |
鳥飼銘木町 see styles |
torikaimeimokuchou / torikaimemokucho とりかいめいもくちょう |
(place-name) Torikaimeimokuchō |
鳥養利三郎 see styles |
torikairisaburou / torikairisaburo とりかいりさぶろう |
(person) Torikai Risaburō (1887.2.8-1976.9.24) |
Variations: |
jidori; jitori じどり; じとり |
(1) nationally protected chicken breed; free-range local traditional pedigree chicken; chicken meat from same; (2) (地鳥 only) locally raised chicken |
Variations: |
kaichou(怪鳥); kechou / kaicho(怪鳥); kecho かいちょう(怪鳥); けちょう |
mysterious bird; strange bird; eerie bird; monster that has taken the form of a bird |
Variations: |
wakadori わかどり |
chick; chicken |
Variations: |
gachou; gachou / gacho; gacho がちょう; ガチョウ |
(kana only) goose |
Variations: |
hiyodori; hiedori(鵯); hiyodori; hiedori ひよどり; ひえどり(鵯); ヒヨドリ; ヒエドリ |
(kana only) brown-eared bulbul (Hypsipetes amaurotis) |
あげあし鳥 see styles |
ageashidori あげあしどり |
(personal name) Ageashidori |
たまさか鳥 see styles |
tamasakadori たまさかどり |
(obscure) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
ほろほろ鳥 see styles |
horohorochou / horohorocho ほろほろちょう |
helmeted guinea fowl (Numida meleagris) |
アンナ蜂鳥 see styles |
annahachidori; annahachidori アンナはちどり; アンナハチドリ |
(kana only) Anna's woodpecker (Calypte anna) |
一の鳥居駅 see styles |
ichinotoriieki / ichinotorieki いちのとりいえき |
(st) Ichinotorii Station |
三河鳥羽駅 see styles |
mikawatobaeki みかわとばえき |
(st) Mikawatoba Station |
三趾啄木鳥 三趾啄木鸟 see styles |
sān zhǐ zhuó mù niǎo san1 zhi3 zhuo2 mu4 niao3 san chih cho mu niao |
(bird species of China) Eurasian three-toed woodpecker (Picoides tridactylus) |
三遊亭白鳥 see styles |
sanyuuteihakuchou / sanyutehakucho さんゆうていはくちょう |
(person) San'yūtei Hakuchō |
上長鳥新田 see styles |
kaminagatorishinden かみながとりしんでん |
(place-name) Kaminagatorishinden |
上高野鳥脇 see styles |
kamitakanotoriwaki かみたかのとりわき |
(place-name) Kamitakanotoriwaki |
上鳥羽上ノ see styles |
kamitobakamino かみとばかみの |
(place-name) Kamitobakamino |
上鳥羽口駅 see styles |
kamitobaguchieki かみとばぐちえき |
(st) Kamitobaguchi Station |
上鳥羽唐戸 see styles |
kamitobakarato かみとばからと |
(place-name) Kamitobakarato |
上鳥羽堀子 see styles |
kamitobahoriko かみとばほりこ |
(place-name) Kamitobahoriko |
上鳥羽大柳 see styles |
kamitobaooyanagi かみとばおおやなぎ |
(place-name) Kamitobaooyanagi |
上鳥羽大溝 see styles |
kamitobaoomizo かみとばおおみぞ |
(place-name) Kamitobaoomizo |
上鳥羽大物 see styles |
kamitobadaimotsu かみとばだいもつ |
(place-name) Kamitobadaimotsu |
上鳥羽尻切 see styles |
kamitobashirikiri かみとばしりきり |
(place-name) Kamitobashirikiri |
上鳥羽川端 see styles |
kamitobakawabata かみとばかわばた |
(place-name) Kamitobakawabata |
上鳥羽戒光 see styles |
kamitobakaikou / kamitobakaiko かみとばかいこう |
(place-name) Kamitobakaikou |
上鳥羽沓形 see styles |
kamitobakutsugata かみとばくつがた |
(place-name) Kamitobakutsugata |
上鳥羽清井 see styles |
kamitobakiyoi かみとばきよい |
(place-name) Kamitobakiyoi |
上鳥羽町田 see styles |
kamitobachouda / kamitobachoda かみとばちょうだ |
(place-name) Kamitobachōda |
上鳥羽石橋 see styles |
kamitobaishibashi かみとばいしばし |
(place-name) Kamitobaishibashi |
上鳥羽花名 see styles |
kamitobahanana かみとばはなな |
(place-name) Kamitobahanana |
上鳥羽苗代 see styles |
kamitobanawashiro かみとばなわしろ |
(place-name) Kamitobanawashiro |
上鳥羽菅田 see styles |
kamitobasugata かみとばすがた |
(place-name) Kamitobasugata |
上鳥羽藁田 see styles |
kamitobawaranden かみとばわらんでん |
(place-name) Kamitobawaranden |
上鳥羽西浦 see styles |
kamitobanishiura かみとばにしうら |
(place-name) Kamitobanishiura |
上鳥羽角田 see styles |
kamitobatsunoda かみとばつのだ |
(place-name) Kamitobatsunoda |
上鳥羽金仏 see styles |
kamitobakanabotoke かみとばかなぼとけ |
(place-name) Kamitobakanabotoke |
上鳥羽鉾立 see styles |
kamitobahokotate かみとばほこたて |
(place-name) Kamitobahokotate |
上鳥羽馬廻 see styles |
kamitobaumamawashi かみとばうままわし |
(place-name) Kamitobaumamawashi |
上鳥羽高畠 see styles |
kamitobatakahata かみとばたかはた |
(place-name) Kamitobatakahata |
上鳥羽鴨田 see styles |
kamitobakamonden かみとばかもんでん |
(place-name) Kamitobakamonden |
下小鳥ダム see styles |
shimoodoridamu しもおどりダム |
(place-name) Shimoodori Dam |
下高尾大鳥 see styles |
shimotakaooodori しもたかおおおどり |
(place-name) Shimotakaooodori |
下鳥羽三町 see styles |
shimotobasanchou / shimotobasancho しもとばさんちょう |
(place-name) Shimotobasanchō |
下鳥羽但馬 see styles |
shimotobatajima しもとばたじま |
(place-name) Shimotobatajima |
下鳥羽前田 see styles |
shimotobamaeda しもとばまえだ |
(place-name) Shimotobamaeda |
下鳥羽小柳 see styles |
shimotobakoyanagi しもとばこやなぎ |
(place-name) Shimotobakoyanagi |
下鳥羽平塚 see styles |
shimotobahiratsuka しもとばひらつか |
(place-name) Shimotobahiratsuka |
下鳥羽広長 see styles |
shimotobahiroosa しもとばひろおさ |
(place-name) Shimotobahiroosa |
下鳥羽松若 see styles |
shimotobashoujaku / shimotobashojaku しもとばしょうじゃく |
(place-name) Shimotobashoujaku |
下鳥羽柳長 see styles |
shimotobayanagiosa しもとばやなぎおさ |
(place-name) Shimotobayanagiosa |
下鳥羽渡瀬 see styles |
shimotobawatarise しもとばわたりせ |
(place-name) Shimotobawatarise |
下鳥羽澱女 see styles |
shimotobayodome しもとばよどめ |
(place-name) Shimotobayodome |
下鳥羽芹川 see styles |
shimotobaserikawa しもとばせりかわ |
(place-name) Shimotobaserikawa |
下鳥羽葭田 see styles |
shimotobayoshiden しもとばよしでん |
(place-name) Shimotobayoshiden |
下鳥羽長田 see styles |
shimotobaosada しもとばおさだ |
(place-name) Shimotobaosada |
下鳥羽須釜 see styles |
shimotobasugama しもとばすがま |
(place-name) Shimotobasugama |
中百舌鳥町 see styles |
nakamozuchou / nakamozucho なかもずちょう |
(place-name) Nakamozuchō |
中百舌鳥駅 see styles |
nakamozueki なかもずえき |
(st) Nakamozu Station |
二方鳥屋山 see styles |
nihoutoyayama / nihotoyayama にほうとややま |
(personal name) Nihoutoyayama |
低地繡眼鳥 低地绣眼鸟 see styles |
dī dì xiù yǎn niǎo di1 di4 xiu4 yan3 niao3 ti ti hsiu yen niao |
(bird species of China) lowland white-eye (Zosterops meyeni) |
住吉鳥居前 see styles |
sumiyoshitoriimae / sumiyoshitorimae すみよしとりいまえ |
(personal name) Sumiyoshitoriimae |
信濃白鳥駅 see styles |
shinanoshiratorieki しなのしらとりえき |
(st) Shinanoshiratori Station |
千鳥ケ丘中 see styles |
chidorigaokanaka ちどりがおかなか |
(place-name) Chidorigaokanaka |
千鳥ケ丘東 see styles |
chidorigaokahigashi ちどりがおかひがし |
(place-name) Chidorigaokahigashi |
千鳥ケ丘町 see styles |
chidorigaokamachi ちどりがおかまち |
(place-name) Chidorigaokamachi |
千鳥ケ丘西 see styles |
chidorigaokanishi ちどりがおかにし |
(place-name) Chidorigaokanishi |
南港野鳥園 see styles |
nankouyachouen / nankoyachoen なんこうやちょうえん |
(place-name) Nankouyachōen |
南鳥屋ヶ崎 see styles |
minamitoriyagasaki みなみとりやがさき |
(place-name) Minamitoriyagasaki |
厚嘴啄花鳥 厚嘴啄花鸟 see styles |
hòu zuǐ zhuó huā niǎo hou4 zui3 zhuo2 hua1 niao3 hou tsui cho hua niao |
(bird species of China) thick-billed flowerpecker (Dicaeum agile) |
厨子奥花鳥 see styles |
zushiokukachou / zushiokukacho ずしおくかちょう |
(place-name) Zushiokukachō |
叉尾太陽鳥 叉尾太阳鸟 see styles |
chā wěi tài yáng niǎo cha1 wei3 tai4 yang2 niao3 ch`a wei t`ai yang niao cha wei tai yang niao |
(bird species of China) fork-tailed sunbird (Aethopyga christinae) |
和泉鳥取駅 see styles |
izumitottorieki いずみとっとりえき |
(st) Izumitottori Station |
善知鳥神社 see styles |
utoujinja / utojinja うとうじんじゃ |
(place-name) Utou Shrine |
嘴細啄木鳥 see styles |
hashibosokitsutsuki; hashibosokitsutsuki はしぼそきつつき; ハシボソキツツキ |
(kana only) northern flicker (species of bird, incl. the yellow-shafted flicker and the red-shafted flicker, Colaptes auratus) |
団栗啄木鳥 see styles |
dongurikitsutsuki; dongurikitsutsuki どんぐりきつつき; ドングリキツツキ |
(kana only) acorn woodpecker (Melanerpes formicivorus) |
国際保護鳥 see styles |
kokusaihogochou / kokusaihogocho こくさいほごちょう |
internationally protected bird |
夜蚊鳥屋山 see styles |
yogatoriyayama よがとりややま |
(personal name) Yogatoriyayama |
大宅鳥井脇 see styles |
ooyaketoriiwaki / ooyaketoriwaki おおやけとりいわき |
(place-name) Ooyaketoriiwaki |
大擬啄木鳥 大拟啄木鸟 see styles |
dà nǐ zhuó mù niǎo da4 ni3 zhuo2 mu4 niao3 ta ni cho mu niao |
(bird species of China) great barbet (Psilopogon virens) |
大斑啄木鳥 大斑啄木鸟 see styles |
dà bān zhuó mù niǎo da4 ban1 zhuo2 mu4 niao3 ta pan cho mu niao |
(bird species of China) great spotted woodpecker (Dendrocopos major) |
大灰啄木鳥 大灰啄木鸟 see styles |
dà huī zhuó mù niǎo da4 hui1 zhuo2 mu4 niao3 ta hui cho mu niao |
(bird species of China) great slaty woodpecker (Mulleripicus pulverulentus) |
大目大千鳥 see styles |
oomedaichidori; oomedaichidori おおめだいちどり; オオメダイチドリ |
(kana only) greater sand plover (Charadrius leschenaultii) |
大積高鳥町 see styles |
oozumitakatorimachi おおづみたかとりまち |
(place-name) Oozumitakatorimachi |
大赤啄木鳥 see styles |
ooakagera; ooakagera おおあかげら; オオアカゲラ |
(kana only) white-backed woodpecker (Dendrocopos leucotos) |
大鳥みゆき see styles |
oodorimiyuki おおどりみゆき |
(person) Oodori Miyuki (1982.3.3-) |
大鳥発電所 see styles |
ootorihatsudensho おおとりはつでんしょ |
(place-name) Ootori Power Station |
大鷹鳥谷山 see styles |
ootakadoyayama おおたかどややま |
(personal name) Ootakadoyayama |
大黒椋鳥擬 see styles |
ookuromukudorimodoki; ookuromukudorimodoki おおくろむくどりもどき; オオクロムクドリモドキ |
(kana only) common grackle (Quiscalus quiscula) |
太平洋潛鳥 太平洋潜鸟 see styles |
tài píng yáng qián niǎo tai4 ping2 yang2 qian2 niao3 t`ai p`ing yang ch`ien niao tai ping yang chien niao |
(bird species of China) Pacific loon (Gavia pacifica) |
富浜町鳥沢 see styles |
tomihamamachitorisawa とみはままちとりさわ |
(place-name) Tomihamamachitorisawa |
小夜鳴き鳥 see styles |
sayonakidori さよなきどり |
(kana only) nightingale (Luscinia megarhynchos) |
小斑啄木鳥 小斑啄木鸟 see styles |
xiǎo bān zhuó mù niǎo xiao3 ban1 zhuo2 mu4 niao3 hsiao pan cho mu niao |
(bird species of China) lesser spotted woodpecker (Dryobates minor) |
小灰山椒鳥 小灰山椒鸟 see styles |
xiǎo huī shān jiāo niǎo xiao3 hui1 shan1 jiao1 niao3 hsiao hui shan chiao niao |
(bird species of China) Swinhoe's minivet (Pericrocotus cantonensis) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "鳥" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.