Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3254 total results for your search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

八角親方

see styles
 hakkakuoyakata
    はっかくおやかた
(person) Hakkaku Oyakata

六府方区

see styles
 rofukataku
    ろふかたく
(place-name) Rofukataku

六方ケ辻

see styles
 roppougatsuji / roppogatsuji
    ろっぽうがつじ
(personal name) Roppougatsuji

六方学国

see styles
 robougakuen / robogakuen
    ろぼうがくえん
(place-name) Robougakuen

六方昌沢

see styles
 roppoushouzawa / ropposhozawa
    ろっぽうしょうざわ
(place-name) Roppoushouzawa

六方晶系

see styles
 roppoushoukei / ropposhoke
    ろっぽうしょうけい
{geol} hexagonal crystal system

六方會談


六方会谈

see styles
liù fāng huì tán
    liu4 fang1 hui4 tan2
liu fang hui t`an
    liu fang hui tan
six-sided talks (on North Korea)

六方沢橋

see styles
 roppouzawabashi / roppozawabashi
    ろっぽうざわばし
(place-name) Roppouzawabashi

六方禮經


六方礼经

see styles
liù fāng lǐ jīng
    liu4 fang1 li3 jing1
liu fang li ching
 Roppō rai kyō
Śṛgālavādasūtra

六方護念


六方护念

see styles
liù fāng hù niàn
    liu4 fang1 hu4 nian4
liu fang hu nien
 rokuhō gonen
證明 (or 六證誠) The praises of Amitābha proclaimed by the Buddhas of the six directions.

其方退け

see styles
 socchinoke
    そっちのけ
    sochinoke
    そちのけ
(kana only) ignoring (one thing) for (another)

具戒方便

see styles
jù jiè fāng biàn
    ju4 jie4 fang1 bian4
chü chieh fang pien
 gukai hōben
The 'expedient' method of giving the whole rules by stages.

内方新保

see styles
 uchikatashinbo
    うちかたしんぼ
(place-name) Uchikatashinbo

内田佐方

see styles
 uchidasakata
    うちださかた
(place-name) Uchidasakata

円鑿方枘

see styles
 ensakuhouzei / ensakuhoze
    えんさくほうぜい
(yoji) (rare) round peg in a square hole

処々方々

see styles
 shoshohoubou / shoshohobo
    しょしょほうぼう
(yoji) everywhere

処処方方

see styles
 shoshohoubou / shoshohobo
    しょしょほうぼう
(yoji) everywhere

処方せん

see styles
 shohousen / shohosen
    しょほうせん
(med) prescription

出罪方便

see styles
chū zuì fāng biàn
    chu1 zui4 fang1 bian4
ch`u tsui fang pien
    chu tsui fang pien
 shutsuzai hōben
repentance and confession

分別書方

see styles
 bunbetsukakikata
    ぶんべつかきかた
(obscure) separating words with spaces

利用方法

see styles
 riyouhouhou / riyohoho
    りようほうほう
how to use; method for using; way of using

前方一致

see styles
 zenpouicchi / zenpoicchi
    ぜんぽういっち
{comp} (See 部分一致,後方一致) left-hand match; begins-with match; matching a sub-string with the beginning of a field

前方互換

see styles
 zenpougokan / zenpogokan
    ぜんぽうごかん
(adj-no,n) (See 下位互換・1,後方互換) forward compatible; upward compatible

前方参照

see styles
 zenpousanshou / zenposansho
    ぜんぽうさんしょう
{comp} forward reference

前方宣言

see styles
 zenpousengen / zenposengen
    ぜんぽうせんげん
{comp} forward declaration

前方後目

see styles
 maegataushirome
    まえがたうしろめ
(place-name) Maegataushirome

前方推論

see styles
 zenpousuiron / zenposuiron
    ぜんぽうすいろん
{comp} forward reasoning (AI)

前方高能

see styles
qián fāng gāo néng
    qian2 fang1 gao1 neng2
ch`ien fang kao neng
    chien fang kao neng
(slang) Something awesome is about to happen! (originally, in a Japanese space battleship anime, it meant "Danger! High energy up ahead!" — a warning to either prepare for battle or take evasive action)

割賦方式

see styles
 kappuhoushiki / kappuhoshiki
    かっぷほうしき
installment plan; instalment plan

加行方便

see styles
jiā xíng fāng biàn
    jia1 xing2 fang1 bian4
chia hsing fang pien
 kegyō hōben
applied practices

助記方法


助记方法

see styles
zhù jì fāng fǎ
    zhu4 ji4 fang1 fa3
chu chi fang fa
mnemonic method

労使双方

see styles
 roushisouhou / roshisoho
    ろうしそうほう
both labor and management; both the workers and the employers

勤修方便

see styles
qín xiū fāng biàn
    qin2 xiu1 fang1 bian4
ch`in hsiu fang pien
    chin hsiu fang pien
 gonshu hōben
[strive to] cultivate skillful means

勸請方便


劝请方便

see styles
quàn qǐng fāng biàn
    quan4 qing3 fang1 bian4
ch`üan ch`ing fang pien
    chüan ching fang pien
 kanjō hōben
beseeching (all Tathāgatas to rain down the saving law)

化前方便

see styles
huà qián fāng biàn
    hua4 qian2 fang1 bian4
hua ch`ien fang pien
    hua chien fang pien
 kezen hōben
All the expedient, or partial, teaching suited to the conditions before the Wuliangshou jing 無量壽經.

北方人種

see styles
 hoppoujinshu / hoppojinshu
    ほっぽうじんしゅ
Nordic race

北方仏教

see styles
 hoppoubukkyou / hoppobukkyo
    ほっぽうぶっきょう
(See 南方仏教) Northern Buddhism (as practiced in East Asia)

北方佛教

see styles
běi fāng fó jiào
    bei3 fang1 fo2 jiao4
pei fang fo chiao
 hoppō bukkyō
Northern Buddhism, i. e. Mahāyāna, in contrast with Southern Buddhism, Hīnayāna.

北方四島

see styles
 hoppouyontou / hoppoyonto
    ほっぽうよんとう
the four northern islands (held by Russia); south Kuril Islands; northern territories

北方工業


北方工业

see styles
běi fāng gōng yè
    bei3 fang1 gong1 ye4
pei fang kung yeh
Norinco, PRC state-run conglomerate

北方戦争

see styles
 hoppousensou / hopposenso
    ほっぽうせんそう
(hist) Great Northern War (1700-1721)

北方新田

see styles
 kitakatashinden
    きたかたしんでん
(place-name) Kitakatashinden

北方真桑

see styles
 kitagatamakuwa
    きたがたまくわ
(personal name) Kitagatamakuwa

北方謙三

see styles
 kitakatakenzou / kitakatakenzo
    きたかたけんぞう
(person) Kitakata Kenzou (1947.10-)

北方領土

see styles
 hoppouryoudo / hopporyodo
    ほっぽうりょうど
Southern Kuril Islands (administered by Russia, claimed by Japan); Northern Territories; (place-name) Southern Kuril Islands (administered by Russia, claimed by Japan); Northern Territories

北条宗方

see styles
 houjoumunekata / hojomunekata
    ほうじょうむねかた
(person) Hōjō Munekata (1278-1305)

北極地方

see styles
 hokkyokuchihou / hokkyokuchiho
    ほっきょくちほう
(See 北極・2) Arctic region; the Arctic; north polar region

北陸地方

see styles
 hokurikuchihou / hokurikuchiho
    ほくりくちほう
Hokuriku region (of Honshu; incl. Niigata, Toyama, Ishikawa and Fukui prefectures)

十方三世

see styles
shí fāng sān shì
    shi2 fang1 san1 shi4
shih fang san shih
 jippō sanze
ten directions in the three times

十方世界

see styles
shí fāng shì jiè
    shi2 fang1 shi4 jie4
shih fang shih chieh
 jippousekai / jipposekai
    じっぽうせかい
{Buddh} worlds of the ten directions
The worlds in all directions.

十方佛土

see styles
shí fāng fó tǔ
    shi2 fang1 fo2 tu3
shih fang fo t`u
    shih fang fo tu
 jippō butsuto
A Buddha-realm, idem 大千世界.

十方常住

see styles
shí fāng cháng zhù
    shi2 fang1 chang2 zhu4
shih fang ch`ang chu
    shih fang chang chu
 jippō jōjū
items of universal everyday use

十方法界

see styles
shí fāng fǎ jiè
    shi2 fang1 fa3 jie4
shih fang fa chieh
 jippō hokkai
worlds of the ten directions

十方現前


十方现前

see styles
shí fāng xiàn qián
    shi2 fang1 xian4 qian2
shih fang hsien ch`ien
    shih fang hsien chien
 jippō genzen
universally shared personal belongings

十方衆生


十方众生

see styles
shí fāng zhòng shēng
    shi2 fang1 zhong4 sheng1
shih fang chung sheng
 jippō shujō
sentient beings of the ten directions

十方諸佛


十方诸佛

see styles
shí fāng zhū fó
    shi2 fang1 zhu1 fo2
shih fang chu fo
 jippō shobutsu
the buddhas of the ten directions

十種方便


十种方便

see styles
shí zhǒng fāng biàn
    shi2 zhong3 fang1 bian4
shih chung fang pien
 jusshu hōben
Ten kinds of suitable aids to religious success: almsgiving (or self-sacrifice); keeping the commandments; forbearance; zealous progress; meditation; wisdom; great kindness; great pity; awaking and stimulating others; preaching (or revolving) the never receding wheel of the Law.

千方百計


千方百计

see styles
qiān fāng bǎi jì
    qian1 fang1 bai3 ji4
ch`ien fang pai chi
    chien fang pai chi
lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means

千金要方

see styles
qiān jīn yào fāng
    qian1 jin1 yao4 fang1
ch`ien chin yao fang
    chien chin yao fang
Prescriptions Worth a Thousand in Gold, early Tang compendium of herbal medicine by Sun Simiao 孫思邈|孙思邈[Sun1 Si1 miao3]

南方仏教

see styles
 nanpoubukkyou / nanpobukkyo
    なんぽうぶっきょう
(See 北方仏教) Southern Buddhism (as practiced in Sri Lanka and Southeast Asia)

南方佛教

see styles
nán fāng fó jiào
    nan2 fang1 fo2 jiao4
nan fang fo chiao
 Nanpō bukkyō
Southern Buddhism in contrast with 北 northern Buddhism.

南方古猿

see styles
nán fāng gǔ yuán
    nan2 fang1 gu3 yuan2
nan fang ku yüan
Australopithecus

南方周末

see styles
nán fāng zhōu mò
    nan2 fang1 zhou1 mo4
nan fang chou mo
Southern Weekend (newspaper)

南方熊楠

see styles
 minakatakumagusu
    みなかたくまぐす
(person) Minakata Kumagusu (1867.5.18-1941.12.29)

南方英二

see styles
 minakataeiji / minakataeji
    みなかたえいじ
(person) Minakata Eiji (1932.11.21-)

南極地方

see styles
 nankyokuchihou / nankyokuchiho
    なんきょくちほう
(See 南極・2) Antarctic region; the Antarctic; south polar region

卜部兼方

see styles
 urabenokanekata
    うらべのかねかた
(person) Urabe no Kanekata (13C scholar who compiled the Shaku Nihongi)

印刷方式

see styles
 insatsuhoushiki / insatsuhoshiki
    いんさつほうしき
printing method

厚み方向

see styles
 atsumihoukou / atsumihoko
    あつみほうこう
(n,adv) perpendicular direction; lengthwise direction

双方向性

see styles
 souhoukousei / sohokose
    そうほうこうせい
(noun - becomes adjective with の) {comp} bidirectionality; interactivity

双方独占

see styles
 souhoudokusen / sohodokusen
    そうほうどくせん
bilateral monopoly

反対方向

see styles
 hantaihoukou / hantaihoko
    はんたいほうこう
opposite direction

取扱い方

see styles
 toriatsukaikata
    とりあつかいかた
way of handling

口三方岳

see styles
 kuchisanboudake / kuchisanbodake
    くちさんぼうだけ
(personal name) Kuchisanboudake

古都南方

see styles
 kozuminamigata
    こづみなみがた
(place-name) Kozuminamigata

另一方面

see styles
lìng yī fāng miàn
    ling4 yi1 fang1 mian4
ling i fang mien
on the other hand; another aspect

合同各方

see styles
hé tong gè fāng
    he2 tong5 ge4 fang1
ho t`ung ko fang
    ho tung ko fang
parties to a contract (law)

吉方温泉

see styles
 yoshikataonsen
    よしかたおんせん
(place-name) Yoshikataonsen

吉田地方

see styles
 yoshidajikata
    よしだじかた
(place-name) Yoshidajikata

向野地方

see styles
 mukainojigata
    むかいのじがた
(place-name) Mukainojigata

味方恵子

see styles
 ajikatakeiko / ajikatakeko
    あじかたけいこ
(person) Ajikata Keiko

品行方正

see styles
 hinkouhousei / hinkohose
    ひんこうほうせい
(adj-na,adj-no,n) (yoji) irreproachable conduct; good conduct; high morals

善修方便

see styles
shàn xiū fāng biàn
    shan4 xiu1 fang1 bian4
shan hsiu fang pien
 zenshu hōben
skillful cultivation of expedient means

善巧方便

see styles
shàn qiǎo fāng biàn
    shan4 qiao3 fang1 bian4
shan ch`iao fang pien
    shan chiao fang pien
 zengyō hōben
expedient means

善權方便


善权方便

see styles
shàn quán fāng biàn
    shan4 quan2 fang1 bian4
shan ch`üan fang pien
    shan chüan fang pien
 zengon hōben
skillful means

喜多方市

see styles
 kitakatashi
    きたかたし
(place-name) Kitakata (city)

喜多方駅

see styles
 kitakataeki
    きたかたえき
(st) Kitakata Station

單方宣告


单方宣告

see styles
dān fāng xuān gào
    dan1 fang1 xuan1 gao4
tan fang hsüan kao
unilateral declaration

單方恐嚇


单方恐吓

see styles
dān fāng kǒng hè
    dan1 fang1 kong3 he4
tan fang k`ung ho
    tan fang kung ho
unilateral threat

單方決定


单方决定

see styles
dān fāng jué dìng
    dan1 fang1 jue2 ding4
tan fang chüeh ting
to decide without reference to other parties involved; unilateral decision

單方製劑


单方制剂

see styles
dān fāng zhì jì
    dan1 fang1 zhi4 ji4
tan fang chih chi
prescribed preparation

嘘も方便

see styles
 usomohouben / usomohoben
    うそもほうべん
(expression) the end justifies the means; circumstances may justify a lie

四国地方

see styles
 shikokuchihou / shikokuchiho
    しこくちほう
Shikoku region (incl. Tokushima, Kagawa, Ehime and Kochi prefectures)

四方一番

see styles
 yokataichiban
    よかたいちばん
(place-name) Yokataichiban

四方二番

see styles
 yokataniban
    よかたにばん
(place-name) Yokataniban

四方八方

see styles
 shihouhappou / shihohappo
    しほうはっぽう
(yoji) in all directions

四方北窪

see styles
 yokatakitakubo
    よかたきたくぼ
(place-name) Yokatakitakubo

四方南町

see styles
 yokataminamimachi
    よかたみなみまち
(place-name) Yokataminamimachi

四方原山

see styles
 yomoharayama
    よもはらやま
(personal name) Yomoharayama

四方反鉋

see styles
 shihousorikanna / shihosorikanna
    しほうそりかんな
wooden plane with a convex base curved both along the direction of cutting and across the blade

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "方" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary