Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2594 total results for your Guo search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

安邦定國


安邦定国

see styles
ān bāng dìng guó
    an1 bang1 ding4 guo2
an pang ting kuo
to bring peace and stability to the country

室羅筏國


室罗筏国

see styles
shì luó fá guó
    shi4 luo2 fa2 guo2
shih lo fa kuo
 Shiraba koku
Śrāvasti

密嚴佛國


密严佛国

see styles
mì yán fó guó
    mi4 yan2 fo2 guo2
mi yen fo kuo
 mitsugon bukkoku
Buddha Land of Mysterious Adornment

富可敵國


富可敌国

see styles
fù kě dí guó
    fu4 ke3 di2 guo2
fu k`o ti kuo
    fu ko ti kuo
having wealth equivalent to that of an entire nation (idiom); extremely wealthy

富國安民


富国安民

see styles
fù guó ān mín
    fu4 guo2 an1 min2
fu kuo an min
to make the country rich and the people at peace

富國強兵


富国强兵

see styles
fù guó qiáng bīng
    fu4 guo2 qiang2 bing1
fu kuo ch`iang ping
    fu kuo chiang ping
lit. rich country, strong army (idiom); slogan of legalist philosophers in pre-Han times; Make the country wealthy and the military powerful, slogan of modernizers in Qing China and Meiji Japan (Japanese pronunciation: Fukoku kyōhei)

將功補過


将功补过

see styles
jiāng gōng bǔ guò
    jiang1 gong1 bu3 guo4
chiang kung pu kuo
to make up for one's faults by doing good deeds (idiom)

尺寸過大


尺寸过大

see styles
chǐ cun guò dà
    chi3 cun5 guo4 da4
ch`ih ts`un kuo ta
    chih tsun kuo ta
oversize (baggage, cargo etc)

尼波羅國


尼波罗国

see styles
ní bō luó guó
    ni2 bo1 luo2 guo2
ni po lo kuo
 Nihara koku
Nepal

工作過度


工作过度

see styles
gōng zuò guò dù
    gong1 zuo4 guo4 du4
kung tso kuo tu
overwork

已與果界


已与果界

see styles
yǐ yǔ guǒ jiè
    yi3 yu3 guo3 jie4
i yü kuo chieh
 iyoka kai
materializing force of the effect already experienced

已過大德


已过大德

see styles
yǐ guō dà dé
    yi3 guo1 da4 de2
i kuo ta te
 ika daitoku
A monk far advanced in religion; an arhat.

巾幗鬚眉


巾帼须眉

see styles
jīn guó xū méi
    jin1 guo2 xu1 mei2
chin kuo hsü mei
woman with a manly spirit

帕果帕果

see styles
pà guǒ pà guǒ
    pa4 guo3 pa4 guo3
p`a kuo p`a kuo
    pa kuo pa kuo
Pago Pago, capital of American Samoa

帝國主義


帝国主义

see styles
dì guó zhǔ yì
    di4 guo2 zhu3 yi4
ti kuo chu i
imperialism

帝國大廈


帝国大厦

see styles
dì guó dà shà
    di4 guo2 da4 sha4
ti kuo ta sha
Empire State Building (New York City)

庚子國變


庚子国变

see styles
gēng zǐ guó biàn
    geng1 zi3 guo2 bian4
keng tzu kuo pien
the crisis year of 1900 involving the Boxer uprising and the eight nation military invasion

庫爾勒市


库尔勒市

see styles
kù ěr lè shì
    ku4 er3 le4 shi4
k`u erh le shih
    ku erh le shih
Korla Shehiri, Korla or Ku'erle City, capital of Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1]

廣電總局


广电总局

see styles
guǎng diàn zǒng jú
    guang3 dian4 zong3 ju2
kuang tien tsung chü
National Radio and Television Administration (NRTA) (abbr. for 國家廣播電視總局|国家广播电视总局[Guo2 jia1 Guang3 bo1 Dian4 shi4 Zong3 ju2]); formerly SAPPRFT, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (2013-2018) and SARFT, the State Administration of Radio, Film, and Television (prior to 2013)

後果自負


后果自负

see styles
hòu guǒ zì fù
    hou4 guo3 zi4 fu4
hou kuo tzu fu
to take responsibility for the consequences of risky behavior; to have only oneself to blame if things go badly

得果佛性

see styles
dé guǒ fó xìng
    de2 guo3 fo2 xing4
te kuo fo hsing
 tokuka busshō
attained buddha-nature

得過且過


得过且过

see styles
dé guò qiě guò
    de2 guo4 qie3 guo4
te kuo ch`ieh kuo
    te kuo chieh kuo
satisfied just to get through (idiom); to muddle through; without high ambitions, but getting by

德國之聲


德国之声

see styles
dé guó zhī shēng
    de2 guo2 zhi1 sheng1
te kuo chih sheng
Deutsche Welle, German publicly-operated international broadcaster

德國戰車


德国战车

see styles
dé guó zhàn chē
    de2 guo2 zhan4 che1
te kuo chan ch`e
    te kuo chan che
Rammstein (German metal band)

德國酸菜


德国酸菜

see styles
dé guó suān cài
    de2 guo2 suan1 cai4
te kuo suan ts`ai
    te kuo suan tsai
sauerkraut

德國馬克


德国马克

see styles
dé guó mǎ kè
    de2 guo2 ma3 ke4
te kuo ma k`o
    te kuo ma ko
German mark

德國麻疹


德国麻疹

see styles
dé guó má zhěn
    de2 guo2 ma2 zhen3
te kuo ma chen
German measles; rubella

心跳過緩


心跳过缓

see styles
xīn tiào guò huǎn
    xin1 tiao4 guo4 huan3
hsin t`iao kuo huan
    hsin tiao kuo huan
bradycardia

必然王國


必然王国

see styles
bì rán wáng guó
    bi4 ran2 wang2 guo2
pi jan wang kuo
realm of necessity (philosophy)

必然結果


必然结果

see styles
bì rán jié guǒ
    bi4 ran2 jie2 guo3
pi jan chieh kuo
inevitable outcome; inescapable consequence

忙不過來


忙不过来

see styles
máng bù guò lái
    mang2 bu4 guo4 lai2
mang pu kuo lai
to have more work than one can deal with; to have one's hands full

忠君愛國


忠君爱国

see styles
zhōng jun ài guó
    zhong1 jun1 ai4 guo2
chung chün ai kuo
(idiom) to be faithful to the ruler and love one's country

性海果分

see styles
xìng hǎi guǒ fēn
    xing4 hai3 guo3 fen1
hsing hai kuo fen
 shōkaikabun
the extent of the sphere of the Buddha

悔過自新


悔过自新

see styles
huǐ guò zì xīn
    hui3 guo4 zi4 xin1
hui kuo tzu hsin
to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf

悲慘世界


悲惨世界

see styles
bēi cǎn shì jiè
    bei1 can3 shi4 jie4
pei ts`an shih chieh
    pei tsan shih chieh
Les Misérables (1862) by Victor Hugo 維克多·雨果|维克多·雨果[Wei2 ke4 duo1 · Yu3 guo3]

惡因惡果


恶因恶果

see styles
è yīn è guǒ
    e4 yin1 e4 guo3
o yin o kuo
 akuin akuka
evil causes bring evil results [without fail]

愛國主義


爱国主义

see styles
ài guó zhǔ yì
    ai4 guo2 zhu3 yi4
ai kuo chu i
patriotism

愛國如家


爱国如家

see styles
ài guó rú jiā
    ai4 guo2 ru2 jia1
ai kuo ju chia
to love one's country as one's own family (praise for a virtuous ruler)

愛非愛果


爱非爱果

see styles
ài fēi ài guǒ
    ai4 fei1 ai4 guo3
ai fei ai kuo
 ai hiai ka
pleasant and unpleasant (karmic) fruits

憍睒彌國


憍睒弥国

see styles
jiāo shǎn mí guó
    jiao1 shan3 mi2 guo2
chiao shan mi kuo
 Kyōsenmi koku
Kauśāmbi

憍薩羅國


憍萨罗国

see styles
jiāo sà luó guó
    jiao1 sa4 luo2 guo2
chiao sa lo kuo
 Kyōsara koku
Kosala

憍賞彌國


憍赏弥国

see styles
jiāo shǎng mí guó
    jiao1 shang3 mi2 guo2
chiao shang mi kuo
 Kyōshōmi koku
Kauśāmbī

憍閃毘國


憍闪毘国

see styles
jiāo shǎn pí guó
    jiao1 shan3 pi2 guo2
chiao shan p`i kuo
    chiao shan pi kuo
 Kyōsenbi koku
Kauśāmbī

憍餉彌國


憍饷弥国

see styles
jiāo xiǎng mí guó
    jiao1 xiang3 mi2 guo2
chiao hsiang mi kuo
 Kyōshōmi koku
Kauśāmbī

憶念過去


忆念过去

see styles
yì niàn guō qù
    yi4 nian4 guo1 qu4
i nien kuo ch`ü
    i nien kuo chü
 okunen kako
to remember the past

應無其果


应无其果

see styles
yìng wú qí guǒ
    ying4 wu2 qi2 guo3
ying wu ch`i kuo
    ying wu chi kuo
 ō mu ki ka
meaningless result

戰國七雄


战国七雄

see styles
zhàn guó qī xióng
    zhan4 guo2 qi1 xiong2
chan kuo ch`i hsiung
    chan kuo chi hsiung
Seven Powerful States of the Warring States, namely: 齊|齐[Qi2], 楚[Chu3], 燕[Yan1], 韓|韩[Han2], 趙|赵[Zhao4], 魏[Wei4] and 秦[Qin2]

戰國時代


战国时代

see styles
zhàn guó shí dài
    zhan4 guo2 shi2 dai4
chan kuo shih tai
the Warring States period (475-221 BC); Japanese Warring States period (15th-17th century)

戰國末年


战国末年

see styles
zhàn guó mò nián
    zhan4 guo2 mo4 nian2
chan kuo mo nien
late Warring States period, c. 250-221 BC before the First Emperor's Qin Dynasty

才氣過人


才气过人

see styles
cái qì guò rén
    cai2 qi4 guo4 ren2
ts`ai ch`i kuo jen
    tsai chi kuo jen
an outstanding talent (idiom); surpassing insight and acumen

才識過人


才识过人

see styles
cái shí guò rén
    cai2 shi2 guo4 ren2
ts`ai shih kuo jen
    tsai shih kuo jen
an outstanding talent (idiom); surpassing insight and acumen

拘娑羅國


拘娑罗国

see styles
jū suō luó guó
    ju1 suo1 luo2 guo2
chü so lo kuo
 Kushara koku
Kosala

拘睒彌國


拘睒弥国

see styles
jū shǎn mí guó
    ju1 shan3 mi2 guo2
chü shan mi kuo
 Kusenmi koku
Kauśāmbī

招搖過市


招摇过市

see styles
zhāo yáo guò shì
    zhao1 yao2 guo4 shi4
chao yao kuo shih
to parade oneself ostentatiously about town (idiom)

持國天王


持国天王

see styles
chí guó tiān wáng
    chi2 guo2 tian1 wang2
ch`ih kuo t`ien wang
    chih kuo tien wang
 Jikoku Tennō
Dhṛtarāṣṭra

揭不開鍋


揭不开锅

see styles
jiē bù kāi guō
    jie1 bu4 kai1 guo1
chieh pu k`ai kuo
    chieh pu kai kuo
to be unable to afford food

摩伽陀國


摩伽陀国

see styles
mó qié tuó guó
    mo2 qie2 tuo2 guo2
mo ch`ieh t`o kuo
    mo chieh to kuo
 Makada koku
Magadha

摩揭陀國


摩揭陀国

see styles
mó jiē tuó guó
    mo2 jie1 tuo2 guo2
mo chieh t`o kuo
    mo chieh to kuo
 Makatsuda koku
Magadha

摩竭陀國


摩竭陀国

see styles
mó jié tuó guó
    mo2 jie2 tuo2 guo2
mo chieh t`o kuo
    mo chieh to kuo
 Makatsuda koku
Magadha

撥無因果


拨无因果

see styles
bō wú yīn guǒ
    bo1 wu2 yin1 guo3
po wu yin kuo
 batsumu inga
To dispense with, or deny the law of karma, one of the five heresies.

操之過急


操之过急

see styles
cāo zhī guò jí
    cao1 zhi1 guo4 ji2
ts`ao chih kuo chi
    tsao chih kuo chi
to act with undue haste (idiom); eager and impatient; overhasty

擦肩而過


擦肩而过

see styles
cā jiān ér guò
    ca1 jian1 er2 guo4
ts`a chien erh kuo
    tsa chien erh kuo
to brush past; to pass by (sb); (fig.) to miss (an opportunity, a danger etc); to have a brush (with death)

擦身而過


擦身而过

see styles
cā shēn ér guò
    ca1 shen1 er2 guo4
ts`a shen erh kuo
    tsa shen erh kuo
to brush past

改過自新


改过自新

see styles
gǎi guò zì xīn
    gai3 guo4 zi4 xin1
kai kuo tzu hsin
 kaikajishin
    かいかじしん
to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
(yoji) changing one's attitude or conduct and making a new start; turning over a new leaf

放馬過來


放马过来

see styles
fàng mǎ guò lái
    fang4 ma3 guo4 lai2
fang ma kuo lai
bring it on!; give me all you got!

教人說過


教人说过

see styles
jiào rén shuō guò
    jiao4 ren2 shuo1 guo4
chiao jen shuo kuo
 kyōnin sekka
to instigate someone to accuse a third party of their crimes

教理行果

see styles
jiào lǐ xíng guǒ
    jiao4 li3 xing2 guo3
chiao li hsing kuo
 kyō ri gyō ka
The fruit or results arising from the practice of a religion.

數不過來


数不过来

see styles
shǔ bù guò lái
    shu3 bu4 guo4 lai2
shu pu kuo lai
can't manage to count; too many to count

文明小史

see styles
wén míng xiǎo shǐ
    wen2 ming2 xiao3 shi3
wen ming hsiao shih
Short History of Civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元[Li3 Bo2 yuan2] or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉[Li3 Bao3 jia1] describing the turmoil after the 1900 Eight-Nation Alliance 八國聯軍|八国联军[Ba1 guo2 Lian2 jun1]

文殊悔過


文殊悔过

see styles
wén shū huǐ guò
    wen2 shu1 hui3 guo4
wen shu hui kuo
 Monju keka
The repentance of Mañjuśrī, i. e. of his former doubting mind, cf. St. Thomas.

文過飾非


文过饰非

see styles
wén guò shì fēi
    wen2 guo4 shi4 fei1
wen kuo shih fei
(idiom) to cover up one's faults; to whitewash

斯陀含果

see styles
sī tuó hán guǒ
    si1 tuo2 han2 guo3
ssu t`o han kuo
    ssu to han kuo
 shidagon ka
abider in the fruit of a once-returner

日本國誌


日本国志

see styles
rì běn guó zhì
    ri4 ben3 guo2 zhi4
jih pen kuo chih
A Record of Japan, by Huang Zunxian 黃遵憲|黄遵宪[Huang2 Zun1 xian4], an extended analysis of Meiji Japan

映射過程


映射过程

see styles
yìng shè guò chéng
    ying4 she4 guo4 cheng2
ying she kuo ch`eng
    ying she kuo cheng
mapping process

春秋戰國


春秋战国

see styles
chūn qiū zhàn guó
    chun1 qiu1 zhan4 guo2
ch`un ch`iu chan kuo
    chun chiu chan kuo
the Spring and Autumn (770-476 BC) and Warring States (475-221 BC) periods

時過境遷


时过境迁

see styles
shí guò jìng qiān
    shi2 guo4 jing4 qian1
shih kuo ching ch`ien
    shih kuo ching chien
things change with the passage of time (idiom)

普慈國尊


普慈国尊

see styles
pǔ cí guó zūn
    pu3 ci2 guo2 zun1
p`u tz`u kuo tsun
    pu tzu kuo tsun
 Fuji kokuson
Bojagukjon

景德國師


景德国师

see styles
jǐng dé guó shī
    jing3 de2 guo2 shi1
ching te kuo shih
 Keitoku Kokushi
Gyeongdeok guksa

曲女城國


曲女城国

see styles
qǔ nǚ chéng guó
    qu3 nv3 cheng2 guo2
ch`ü nü ch`eng kuo
    chü nü cheng kuo
 Kyōnyojōko ku
Kanyakubja

曲線救國


曲线救国

see styles
qū xiàn jiù guó
    qu1 xian4 jiu4 guo2
ch`ü hsien chiu kuo
    chü hsien chiu kuo
(of sb who ostensibly collaborated with the Japanese during the Sino-Japanese war of 1937-1945) to secretly work for the Nationalists or against the Communists

最極超過


最极超过

see styles
zuì jí chāo guō
    zui4 ji2 chao1 guo1
tsui chi ch`ao kuo
    tsui chi chao kuo
 saigoku chōka
most transcendent

有佛國土


有佛国土

see styles
yǒu fó guó tǔ
    you3 fo2 guo2 tu3
yu fo kuo t`u
    yu fo kuo tu
 u butsu kokudo
there is a buddha land

有核國家


有核国家

see styles
yǒu hé guó jiā
    you3 he2 guo2 jia1
yu ho kuo chia
nuclear weapon states

服藥過量


服药过量

see styles
fú yào guò liàng
    fu2 yao4 guo4 liang4
fu yao kuo liang
overdose of drugs

朝過夕改


朝过夕改

see styles
zhāo guò xī gǎi
    zhao1 guo4 xi1 gai3
chao kuo hsi kai
to correct in the evening a fault of the morning (idiom); to quickly amend one's ways

未與果界


未与果界

see styles
wèi yǔ guǒ jiè
    wei4 yu3 guo3 jie4
wei yü kuo chieh
 miyoka kai
realms where the effects have not yet been experienced

末吐羅國


末吐罗国

see styles
mò tǔ luó guó
    mo4 tu3 luo2 guo2
mo t`u lo kuo
    mo tu lo kuo
 Matora koku
Mathurā

杜口裹足

see styles
dù kǒu guǒ zú
    du4 kou3 guo3 zu2
tu k`ou kuo tsu
    tu kou kuo tsu
too frightened to move or speak

杞國之憂


杞国之忧

see styles
qǐ guó zhī yōu
    qi3 guo2 zhi1 you1
ch`i kuo chih yu
    chi kuo chih yu
man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears

杞國憂天


杞国忧天

see styles
qǐ guó yōu tiān
    qi3 guo2 you1 tian1
ch`i kuo yu t`ien
    chi kuo yu tien
man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears

東中國海


东中国海

see styles
dōng zhōng guó hǎi
    dong1 zhong1 guo2 hai3
tung chung kuo hai
East China sea

東南亞國


东南亚国

see styles
dōng nán yà guó
    dong1 nan2 ya4 guo2
tung nan ya kuo
Southeast Asia

松果體素

see styles
sōng guǒ tǐ sù
    song1 guo3 ti3 su4
sung kuo t`i su
    sung kuo ti su
(biochemistry) melatonin

果不其然

see styles
guǒ bù qí rán
    guo3 bu4 qi2 ran2
kuo pu ch`i jan
    kuo pu chi jan
just as expected; told you so

果仁密餅


果仁密饼

see styles
guǒ rén mì bǐng
    guo3 ren2 mi4 bing3
kuo jen mi ping
baklava

果分可說


果分可说

see styles
guǒ fēn kě shuō
    guo3 fen1 ke3 shuo1
kuo fen k`o shuo
    kuo fen ko shuo
 kabun kasetsu
the aspect of final realization is effable

果及異熟


果及异熟

see styles
guǒ jí yì shóu
    guo3 ji2 yi4 shou2
kuo chi i shou
 kakyū ijuku
to result and maturation

果味膠糖


果味胶糖

see styles
guǒ wèi jiāo táng
    guo3 wei4 jiao1 tang2
kuo wei chiao t`ang
    kuo wei chiao tang
jujube

果地萬德


果地万德

see styles
guǒ dì wàn dé
    guo3 di4 wan4 de2
kuo ti wan te
 kaji mantoku
infinite merit possessed by the Buddha

果報四相


果报四相

see styles
guǒ bào sì xiàng
    guo3 bao4 si4 xiang4
kuo pao ssu hsiang
 kahō shisō
The four forms of retribution — birth, age, sickness, death.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Guo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary