Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

怒張

see styles
 dochou / docho
    どちょう
(n,vs,vi) (1) overswelling (of a blood vessel); engorgement; bulging; (n,vs,vi) (2) squaring one's shoulders; flexing one's muscles

怖る

see styles
 osoru
    おそる
(v2r-k,v4r,v2r-s,vi) (archaism) to fear; to be afraid

思惟

see styles
sī wéi
    si1 wei2
ssu wei
 shiyui
    しゆい
variant of 思維|思维[si1 wei2]
(n,vs,vt,vi) (1) (esp. しい) thought; thinking; contemplation; consideration; (n,vs,vt,vi) (2) {Buddh} (esp. しゆい) using wisdom to get to the bottom of things; focusing one's mind; deep contemplation; concentrated thought; deliberating; pondering; reflecting; (female given name) Shiyui
To consider or reflect on an object with discrimination; thought, reflection.

思考

see styles
sī kǎo
    si1 kao3
ssu k`ao
    ssu kao
 shikou / shiko
    しこう
to reflect on; to ponder over
(n,vs,vt,vi,adj-no) thought; consideration; thinking

怠る

see styles
 okotaru
    おこたる
(transitive verb) (1) to neglect; to be negligent in; to be neglectful of; to fail to do; to leave undone; to avoid (doing); to shirk; to be unmindful of; (v5r,vi) (2) (dated) to improve (of an illness); to get better

怠業

see styles
 taigyou / taigyo
    たいぎょう
(n,vs,vi) sabotage; slow-down tactics

急く

see styles
 isogu
    いそぐ
(v5g,vi,vt) to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner

急伸

see styles
 kyuushin / kyushin
    きゅうしん
(n,vs,vi) sudden rise (esp. of stock prices); jump

急増

see styles
 kyuuzou / kyuzo
    きゅうぞう
(n,vs,vt,vi) rapid increase; proliferation; surge; explosion

急変

see styles
 kyuuhen / kyuhen
    きゅうへん
(n,vs,vi) (1) sudden turn; sudden change; (2) (suddenly occurring) accident; emergency

急死

see styles
 kyuushi / kyushi
    きゅうし
(n,vs,vi) sudden death

急減

see styles
 kyuugen / kyugen
    きゅうげん
(n,vs,vi) sudden decrease

急落

see styles
 kyuuraku / kyuraku
    きゅうらく
(n,vs,vi) sudden fall; sharp fall; sudden drop; sharp drop

急転

see styles
 kyuuten / kyuten
    きゅうてん
(n,vs,vi) sudden change; sudden turn

急迫

see styles
jí pò
    ji2 po4
chi p`o
    chi po
 kyuuhaku / kyuhaku
    きゅうはく
urgent; pressing; imperative
(n,vs,vi) urgency; imminence

急逝

see styles
 kyuusei / kyuse
    きゅうせい
(n,vs,vi) (form) (See 急死) sudden death; unexpected death

急進

see styles
 kyuushin / kyushin
    きゅうしん
(n,vs,vi) rapid progress; radical progress

急騰

see styles
 kyuutou / kyuto
    きゅうとう
(n,vs,vi) sudden rise (in price); sharp rise; jump; surge

性交

see styles
xìng jiāo
    xing4 jiao1
hsing chiao
 seikou / seko
    せいこう
sexual intercourse
(n,vs,vi) sexual intercourse

怨嗟

see styles
 ensa
    えんさ
(n,vs,vi) (form) (deeply held) resentment

怪死

see styles
 kaishi
    かいし
(n,vs,vi) mysterious death

怯む

see styles
 hirumu
    ひるむ
(v5m,vi) (kana only) to falter; to flinch (from); to recoil (from); to quail (at); to be intimidated; to feel daunted; to be discouraged; to hesitate

恋愛

see styles
 rena
    れんあ
(n,vs,vi,adj-no) love; love-making; passion; emotion; affections; (female given name) Ren'a

恋慕

see styles
 renbo
    れんぼ
(n,vs,vt,vi) love; attachment; tender emotions; falling in love; (given name) Renbo

恋着

see styles
 renchaku
    れんちゃく
(n,vs,vi) attachment; love

恐る

see styles
 osoru
    おそる
(v2r-k,v4r,v2r-s,vi) (archaism) to fear; to be afraid

恐怖

see styles
kǒng bù
    kong3 bu4
k`ung pu
    kung pu
 kyoufu(p); kufu(ok) / kyofu(p); kufu(ok)
    きょうふ(P); くふ(ok)
terrible; frightful; frightening; terror; terrorist
(n,vs,vt,vi) fear; dread; dismay; terror; horror; scare; panic
to fear

恐悚

see styles
 kyoushou / kyosho
    きょうしょう
(n,vs,vi) (1) (obsolete) (See 恐縮・3) shrinking back in fear; (n,vs,vi) (2) (obsolete) feeling sorry (for troubling someone); feeling embarrassed (e.g. by a compliment); feeling ashamed; feeling (much) obliged

恐縮

see styles
 kyoushuku / kyoshuku
    きょうしゅく
(n,vs,vi) (1) feeling (much) obliged; being (very) grateful; being thankful; (n,vs,vi) (2) (oft. before a request, as 恐縮ですが) feeling sorry (for troubling someone); feeling ashamed (e.g. of an error); feeling embarrassed (e.g. by someone's compliments, hospitality, etc.); (n,vs,vi) (3) (archaism) shrinking back in fear

恭順


恭顺

see styles
gōng shùn
    gong1 shun4
kung shun
 kyoujun / kyojun
    きょうじゅん
deferential; respectful
(n,vs,vi) allegiance; obedience; submission; (given name) Kyōjun

息む

see styles
 ikimu
    いきむ
(v5m,vi) (kana only) to strain (one's stomach); to bear down (during childbirth); to push down

悔悟

see styles
huǐ wù
    hui3 wu4
hui wu
 kaigo
    かいご
to repent
(n,vs,vt,vi) remorse; repentance

悖る

see styles
 motoru
    もとる
(v5r,vi) to go against; to deviate from; to oppose

悟入

see styles
wù rù
    wu4 ru4
wu ju
 gonyuu / gonyu
    ごにゅう
to understand; to comprehend the ultimate essence of things (Buddhism)
(n,vs,vi) {Buddh} entering enlightenment
To apprehend or perceive and enter into (the idea of reality). Name of a Kashmir monk, Sugandhara.

患う

see styles
 wazurau
    わずらう
(v5u,vt,vi) to be ill; to suffer from

悦楽

see styles
 etsuraku
    えつらく
(n,vs,vi) joy; pleasure; delight

悩む

see styles
 nayamu
    なやむ
(v5m,vi) to be worried; to be troubled

悩乱

see styles
 nouran / noran
    のうらん
(n,vs,vi) worry; anguish

悪化

see styles
 akka
    あっか
(n,vs,vi) deterioration; getting worse; worsening; aggravation; degeneration; corruption

悪口

see styles
 akkou / akko
    あっこう
(n,vs,vi) (dated) (verbal) abuse; name-calling; abusive language; insulting remarks

悪変

see styles
 akuhen
    あくへん
(n,vs,vi) deterioration; change for the worse

悪投

see styles
 akutou / akuto
    あくとう
(n,vs,vi) (rare) {baseb} (See 悪送球) bad throw; wild throw

悲憤


悲愤

see styles
bēi fèn
    bei1 fen4
pei fen
 hifun
    ひふん
grief and indignation
(n,vs,vi) indignation; resentment

悲泣

see styles
bēi qì
    bei1 qi4
pei ch`i
    pei chi
 hikyuu / hikyu
    ひきゅう
to weep with grief
(n,vs,vi) tears of grief; crying with sadness
to be moved to tears

悲観

see styles
 hikan
    ひかん
(n,vs,vt,vi) (ant: 楽観) pessimism; (taking a) gloomy view; discouragement; despondency; despair; disappointment

悴む

see styles
 kajikamu
    かじかむ
(v5m,vi) (kana only) to grow numb with cold

悶死

see styles
 monshi
    もんし
(n,vs,vi) death in agony

悶着

see styles
 monchaku; monjaku
    もんちゃく; もんぢゃく
(n,vs,vi) trouble; quarrel; dispute

悶絶


闷绝

see styles
mēn jué
    men1 jue2
men chüeh
 monzetsu
    もんぜつ
(n,vs,vi) fainting in agony
to faint in agony

情交

see styles
 joukou / joko
    じょうこう
(n,vs,vi) sexual intercourse; sexual liaison; intimacy

情死

see styles
 joushi / joshi
    じょうし
(n,vs,vi) lovers' suicide; double suicide

惑う

see styles
 madou / mado
    まどう
(v5u,vi) (1) to get lost; to lose one's bearings; (v5u,vi) (2) to be puzzled; to be perplexed; to be confused; to be at a loss; (v5u,vi) (3) to be tempted; to be seduced; to be captivated

惑乱

see styles
 wakuran
    わくらん
(n,vs,vt,vi) bewilderment; confusion

惑溺

see styles
 wakudeki
    わくでき
(n,vs,vi) indulgence; addiction; infatuation

惜敗

see styles
 sekihai
    せきはい
(n,vs,vi) regrettable defeat; defeat by a narrow margin

惨敗

see styles
 zanpai(p); sanpai
    ざんぱい(P); さんぱい
(n,vs,vi) ignominious defeat; crushing failure; utterly beaten; overwhelming defeat

惨死

see styles
 zanshi
    ざんし
(n,vs,vi) tragic death; violent death

惨落

see styles
 sanraku
    さんらく
(n,vs,vi) slump; sudden fall of market price

想到

see styles
xiǎng dào
    xiang3 dao4
hsiang tao
 soutou / soto
    そうとう
to think of; to call to mind; to anticipate
(n,vs,vi) thinking of; hitting upon

愁傷

see styles
 shuushou / shusho
    しゅうしょう
(n,vs,vi) grief; sorrow

愁訴

see styles
 shuuso / shuso
    しゅうそ
(n,vs,vi) complaint (of pain, suffering, etc.); appeal

愉悦

see styles
 yuetsu
    ゆえつ
(n,vs,vi) joy; pleasure; delight

愕く

see styles
 odoroku
    おどろく
(v5k,vi) to be surprised; to be astonished

愚考

see styles
 gukou / guko
    ぐこう
(n,vs,vt,vi) (1) foolish thought; (n,vs,vt,vi) (2) (humble language) (one's own) thought; (one's own) idea

愛着


爱着

see styles
ài zhāo
    ai4 zhao1
ai chao
 aichaku
    あいちゃく
(n,vs,vi) attachment (esp. to things); love; affection; fondness
attachment

感佩

see styles
gǎn pèi
    gan3 pei4
kan p`ei
    kan pei
 kanpai
    かんぱい
to admire with gratitude
(n,vs,vi) deep gratitude; heartfelt appreciation; not forgetting to express one's gratitude

感光

see styles
gǎn guāng
    gan3 guang1
kan kuang
 kankou / kanko
    かんこう
light-sensitive
(n,vs,vi,adj-no) exposure; sensitization; sensitisation

感動


感动

see styles
gǎn dòng
    gan3 dong4
kan tung
 kandou / kando
    かんどう
to move (sb); to touch (sb emotionally); moving
(n,vs,vi) being deeply moved emotionally; excitement; passion; inspiration; deep emotion; strong impression
to be moved [emotionally]

感心

see styles
 kanshin
    かんしん
(n,vs,vi) (1) admiration; being impressed; (adjectival noun) (2) admirable; praiseworthy; (n,vs,vi) (3) astonishment; being appalled; (given name) Kanshin

感応

see styles
 kannou / kanno
    かんのう
(n,vs,vi) (1) responsiveness; responding; sensitivity; sympathy; sympathizing; sympathising; (n,vs,vi) (2) divine response (e.g. to a prayer); (n,vs,vi) (3) divine inspiration; (n,vs,vi,adj-no) (4) induction (electromagnetism); inducing; (surname) Kannou

感恩

see styles
gǎn ēn
    gan3 en1
kan en
 kanon
    かんおん
to be grateful
(n,vs,vi) gratitude; gratefulness; thanking; thanksgiving

感服

see styles
 kanpuku
    かんぷく
(n,vs,vi) admiration; being impressed (by)

感染

see styles
gǎn rǎn
    gan3 ran3
kan jan
 kansen
    かんせん
to infect; infection; (fig.) to influence
(n,vs,vi) (1) {med} infection; contagion; becoming infected; (n,vs,vi) (2) being infected (e.g. with harmful ideas); being influenced (by)

感泣

see styles
 kankyuu / kankyu
    かんきゅう
(n,vs,vi) being moved to tears

感涙

see styles
 kanrui
    かんるい
(n,vs,vi) tears (from being deeply moved); tears of gratitude

感電

see styles
 kanden
    かんでん
(n,vs,vi) receiving an electric shock

愧死

see styles
 kishi
    きし
(n,vs,vi) (See 慙死) dying of shame; being so ashamed one wants to die

愧赧

see styles
kuì nǎn
    kui4 nan3
k`uei nan
    kuei nan
 kitan
    きたん
to blush in shame; red-faced
(n,vs,vi) blushing with embarrassment

慄く

see styles
 ononoku
    おののく
(v5k,vi) (kana only) to shake (from fear, cold, excitement, etc.); to shudder; to tremble

慊る

see styles
 akitaru
    あきたる
(v5r,vi) to be satisfied

慟哭

see styles
 doukoku / dokoku
    どうこく
(n,vs,vi) wailing; lamentation

慢心

see styles
màn xīn
    man4 xin1
man hsin
 manshin
    まんしん
(n,vs,vi) self-conceit; pride
pride

慣熟

see styles
 kanjuku
    かんじゅく
(n,vs,vi) (See 習熟) proficiency; mastery; competence; becoming proficient (in)

慰む

see styles
 nagusamu
    なぐさむ
(v5m,vi) (1) to feel comforted; to be in good spirits; to feel better; to forget one's worries; (transitive verb) (2) to trifle with; to fool around with

慷慨

see styles
kāng kǎi
    kang1 kai3
k`ang k`ai
    kang kai
 kougai / kogai
    こうがい
vehement; fervent; generous; magnanimous
(n,vs,vt,vi) righteous indignation; patriotic lamentation; deploration

憂悶


忧闷

see styles
yōu mèn
    you1 men4
yu men
 yuumon / yumon
    ゆうもん
depressed; full of worries; feeling down
(n,vs,vi) anguish; mortification
愁悶 Distress, grief, sadness.

憂苦


忧苦

see styles
yōu kǔ
    you1 ku3
yu k`u
    yu ku
 yuuku / yuku
    ゆうく
(n,vs,vi) trouble; distress; sorrow
suffering and despair

憑く

see styles
 tsuku
    つく
(v5k,vi) (as ~に憑く) (See 付く・つく・8) to possess; to haunt

憑依


凭依

see styles
píng yī
    ping2 yi1
p`ing i
    ping i
 hyoui / hyoi
    ひょうい
to rely on; to base oneself on
(n,vs,vi) (1) possession (by a spirit, demon, etc.); (n,vs,vi) (2) (form) dependence (on)

憚る

see styles
 habakaru
    はばかる
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to hesitate; to have scruples; to be afraid of what others may think; (v5r,vi) (2) (kana only) to lord it over; to have great influence

憤る

see styles
 ikidooru
    いきどおる
(v5r,vi) to be angry; to resent; to be enraged; to be indignant

憤悶

see styles
 funmon
    ふんもん
(n,vs,vi) (archaism) (See 憤懣) anger; resentment; indignation; chagrin; irritation

憤慨


愤慨

see styles
fèn kǎi
    fen4 kai3
fen k`ai
    fen kai
 fungai
    ふんがい
to resent; resentment
(n,vs,vt,vi) indignation; resentment

憤死

see styles
 funshi
    ふんし
(n,vs,vi) dying in a fit of anger or indignation

憤激


愤激

see styles
fèn jī
    fen4 ji1
fen chi
 fungeki
    ふんげき
indignant; outraged
(n,vs,vi) fury; flying into a rage; outrage

憧憬

see styles
chōng jǐng
    chong1 jing3
ch`ung ching
    chung ching
 doukei; shoukei / doke; shoke
    どうけい; しょうけい
to long for; to look forward to
(n,vs,vt,vi) longing; yearning; aspiration; adoration

懇話

see styles
 konwa
    こんわ
(n,vs,vi) friendly talk; chat

懇談

see styles
 kondan
    こんだん
(n,vs,vi) friendly chat; relaxed conversation; informal meeting

懈怠

see styles
xiè dài
    xie4 dai4
hsieh tai
 ketai; kaitai; kedai; getai
    けたい; かいたい; けだい; げたい
slack; lazy; remiss
(n,vs,vt,vi) (1) laziness; indolence; negligence (of duties); (n,vs,vt,vi) (2) (けたい, かいたい only) {law} (esp. かいたい) misfeasance; nonfeasance; negligence; laches; (n,vs,vi) (3) (けたい, けだい, げたい only) {Buddh} (esp. けだい) kausidya
kausīdya, indolent, lazy or remiss (in discipline).

懊悩

see styles
 ounou / ono
    おうのう
(n,vs,vi) anguish; trouble; agony

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary