There are 2622 total results for your 永 search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
嘉永島 see styles |
kaeishima / kaeshima かえいしま |
(surname) Kaeishima |
嘉永川 see styles |
kaeigawa / kaegawa かえいがわ |
(place-name) Kaeigawa |
四ツ永 see styles |
yotsunaga よつなが |
(surname) Yotsunaga |
圭永子 see styles |
keiko / keko けいこ |
(female given name) Keiko |
城資永 see styles |
jousukenaga / josukenaga じょうすけなが |
(person) Jō Sukenaga |
多永子 see styles |
taeko たえこ |
(female given name) Taeko |
夢永岬 see styles |
muezaki むえざき |
(personal name) Muezaki |
夢永川 see styles |
muegawa むえがわ |
(place-name) Muegawa |
大永寺 see styles |
daieiji / daieji だいえいじ |
(place-name) Daieiji |
大永山 see styles |
daieiyama / daieyama だいえいやま |
(place-name) Daieiyama |
大永田 see styles |
onagata おながた |
(place-name) Onagata |
守永子 see styles |
sueko すえこ |
(female given name) Sueko |
安永佳 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
安永利 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
安永加 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
安永子 see styles |
aeko あえこ |
(female given name) Aeko |
安永徹 see styles |
yasunagatooru やすながとおる |
(person) Yasunaga Tooru (1951.11-) |
安永果 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
安永池 see styles |
yasunagaike やすながいけ |
(place-name) Yasunagaike |
安永華 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
安永里 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
安永香 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
安秉永 see styles |
anhyouei / anhyoe あんひょうえい |
(personal name) Anhyouei |
宝永台 see styles |
houeidai / hoedai ほうえいだい |
(place-name) Houeidai |
宝永山 see styles |
houeizan / hoezan ほうえいざん |
(personal name) Houeizan |
宝永搦 see styles |
houeigarami / hoegarami ほうえいがらみ |
(place-name) Houeigarami |
宝永町 see styles |
houeichou / hoecho ほうえいちょう |
(place-name) Houeichō |
宮永市 see styles |
miyanagaichi みやながいち |
(place-name) Miyanagaichi |
宮永新 see styles |
miyanagashin みやながしん |
(place-name) Miyanagashin |
宮永町 see styles |
miyanagamachi みやながまち |
(place-name) Miyanagamachi |
家永町 see styles |
ienagachou / ienagacho いえながちょう |
(place-name) Ienagachō |
富士永 see styles |
fujinaga ふじなが |
(surname) Fujinaga |
富永橋 see styles |
tominagabashi とみながばし |
(place-name) Tominagabashi |
富永町 see styles |
tominagachou / tominagacho とみながちょう |
(place-name) Tominagachō |
寛永寺 see styles |
kaneiji / kaneji かんえいじ |
(personal name) Kan'eiji |
寿々永 see styles |
suzue すずえ |
(female given name) Suzue |
寿永光 see styles |
suemitsu すえみつ |
(personal name) Suemitsu |
尊永寺 see styles |
soneiji / soneji そんえいじ |
(place-name) Son'eiji |
小安永 see styles |
koyasunaga こやすなが |
(surname) Koyasunaga |
小松永 see styles |
komatsunaga こまつなが |
(surname) Komatsunaga |
小永井 see styles |
konagai こながい |
(surname) Konagai |
小永光 see styles |
konagamitsu こながみつ |
(surname) Konagamitsu |
小永吉 see styles |
konagayoshi こながよし |
(surname) Konagayoshi |
小永田 see styles |
konagata こながた |
(surname) Konagata |
小永美 see styles |
saemi さえみ |
(female given name) Saemi |
小永谷 see styles |
konagaya こながや |
(surname) Konagaya |
小永遠 see styles |
kotowa ことわ |
(female given name) Kotowa |
小永野 see styles |
konagano こながの |
(place-name) Konagano |
小路永 see styles |
shoujinaga / shojinaga しょうじなが |
(surname) Shoujinaga |
尾永井 see styles |
onagai おながい |
(place-name) Onagai |
山永井 see styles |
yamanagai やまながい |
(place-name) Yamanagai |
岩永凡 see styles |
iwanagahiroshi いわながひろし |
(person) Iwanaga Hiroshi (1965.10.20-) |
岩永勝 see styles |
iwanagamasaru いわながまさる |
(person) Iwanaga Masaru |
岩永台 see styles |
iwanagadai いわながだい |
(place-name) Iwanagadai |
岩永市 see styles |
iwanagaichi いわながいち |
(place-name) Iwanagaichi |
岩永浩 see styles |
iwanagahiroshi いわながひろし |
(person) Iwanaga Hiroshi |
岩永胖 see styles |
iwanagayutaka いわながゆたか |
(person) Iwanaga Yutaka |
島氏永 see styles |
shimaujinaga しまうじなが |
(place-name) Shimaujinaga |
崔永元 see styles |
cuī yǒng yuán cui1 yong3 yuan2 ts`ui yung yüan tsui yung yüan |
Cui Yongyuan (1963-), TV presenter |
川永田 see styles |
kawanagata かわながた |
(place-name) Kawanagata |
川永野 see styles |
kawanagano かわながの |
(place-name) Kawanagano |
左永子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
己永子 see styles |
kieko きえこ |
(female given name) Kieko |
已永斷 已永断 see styles |
yǐ yǒng duàn yi3 yong3 duan4 i yung tuan i yōdan |
have permanently eliminated |
布知永 see styles |
fuchie ふちえ |
(surname) Fuchie |
希永子 see styles |
kieko きえこ |
(female given name) Kieko |
常永寺 see styles |
joueiji / joeji じょうえいじ |
(personal name) Jōeiji |
常永駅 see styles |
joueieki / joeeki じょうえいえき |
(st) Jōei Station |
幸永子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
幾世永 see styles |
kiyonaga きよなが |
(surname) Kiyonaga |
広永町 see styles |
hironagachou / hironagacho ひろながちょう |
(place-name) Hironagachō |
延永上 see styles |
nobunagakami のぶながかみ |
(place-name) Nobunagakami |
延永正 see styles |
nobunagamasashi のぶながまさし |
(person) Nobunaga Masashi |
弥永子 see styles |
yaeko やえこ |
(female given name) Yaeko |
彩永子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
得永滅 得永灭 see styles |
dé yǒng miè de2 yong3 mie4 te yung mieh toku yōmetsu |
attains permanent extinction |
得永離 得永离 see styles |
dé yǒng lí de2 yong3 li2 te yung li toku yōri |
attains permanent freedom |
徳永南 see styles |
tokunagaminami とくながみなみ |
(place-name) Tokunagaminami |
徳永寺 see styles |
tokueiji / tokueji とくえいじ |
(place-name) Tokueiji |
徳永川 see styles |
tokunagagawa とくなががわ |
(place-name) Tokunagagawa |
徳永恂 see styles |
tokunagamakoto とくながまこと |
(person) Tokunaga Makoto |
徳永愛 see styles |
tokunagaai / tokunagai とくながあい |
(person) Tokunaga Ai (1981.3-) |
徳永東 see styles |
tokunagahigashi とくながひがし |
(place-name) Tokunagahigashi |
徳永淳 see styles |
tokunagasunao とくながすなお |
(person) Tokunaga Sunao |
徳永町 see styles |
tokunagachou / tokunagacho とくながちょう |
(place-name) Tokunagachō |
徳永直 see styles |
tokunagasunao とくながすなお |
(person) Tokunaga Sunao (1899.1.20-1958.2.15) |
徳永進 see styles |
tokunagasusumu とくながすすむ |
(person) Tokunaga Susumu (1948-) |
徳永駅 see styles |
tokunagaeki とくながえき |
(st) Tokunaga Station |
志口永 see styles |
shiguchinaga しぐちなが |
(place-name) Shiguchinaga |
志永子 see styles |
shieko しえこ |
(female given name) Shieko |
志永琉 see styles |
shieru しえる |
(female given name) Shieru |
応永寺 see styles |
oueiji / oeji おうえいじ |
(place-name) Oueiji |
恵永子 see styles |
keeko けえこ |
(female given name) Keeko |
愛永夢 see styles |
atomu あとむ |
(female given name) Atomu |
應永滅 应永灭 see styles |
yìng yǒng miè ying4 yong3 mie4 ying yung mieh ō yōmetsu |
should permanently annihilate |
戸井永 see styles |
toinaga といなが |
(surname) Toinaga |
揚増永 see styles |
agemasunaga あげますなが |
(place-name) Agemasunaga |
敘永縣 叙永县 see styles |
xù yǒng xiàn xu4 yong3 xian4 hsü yung hsien |
Xuyong county in Luzhou 瀘州|泸州[Lu2 zhou1], Sichuan |
文永寺 see styles |
buneiji / buneji ぶんえいじ |
(place-name) Bun'eiji |
斗永子 see styles |
toeko とえこ |
(female given name) Toeko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "永" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.