There are 12175 total results for your 小 search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小保内 see styles |
obonai おぼない |
(surname) Obonai |
小保川 see styles |
obokawa おぼかわ |
(surname) Obokawa |
小保形 see styles |
obokata おぼかた |
(surname) Obokata |
小保方 see styles |
koyasukata こやすかた |
(surname) Koyasukata |
小保木 see styles |
koori こおり |
(surname) Koori |
小保根 see styles |
kobone こぼね |
(surname) Kobone |
小保田 see styles |
kobota こぼた |
(place-name, surname) Kobota |
小俣南 see styles |
omataminami おまたみなみ |
(place-name) Omataminami |
小俣峠 see styles |
omatatouge / omatatoge おまたとうげ |
(personal name) Omatatōge |
小俣川 see styles |
komatagawa こまたがわ |
(place-name) Komatagawa |
小俣橋 see styles |
omatabashi おまたばし |
(place-name) Omatabashi |
小俣沢 see styles |
komatazawa こまたざわ |
(place-name) Komatazawa |
小俣滝 see styles |
komatadaki こまただき |
(place-name) Komatadaki |
小俣町 see styles |
komatachou / komatacho こまたちょう |
(place-name) Komatachō |
小俣篤 see styles |
omataatsushi / omatatsushi おまたあつし |
(person) Omata Atsushi |
小俣谷 see styles |
komatatani こまたたに |
(place-name) Komatatani |
小俣賀 see styles |
komataka こまたか |
(place-name) Komataka |
小俵山 see styles |
kodawarayama こだわらやま |
(place-name) Kodawarayama |
小倉北 see styles |
kokurakita こくらきた |
(place-name) Kokurakita |
小倉南 see styles |
kokuraminami こくらみなみ |
(place-name) Kokuraminami |
小倉原 see styles |
okurabaru おくらばる |
(place-name) Okurabaru |
小倉台 see styles |
oguradai おぐらだい |
(place-name) Oguradai |
小倉堤 see styles |
oguratsutsumi おぐらつつみ |
(place-name) Oguratsutsumi |
小倉宮 see styles |
oguranomiya おぐらのみや |
(surname) Oguranomiya |
小倉寺 see styles |
oguraji おぐらじ |
(place-name) Oguraji |
小倉山 see styles |
kogurayama こぐらやま |
(personal name) Kogurayama |
小倉岳 see styles |
koguradake こぐらだけ |
(personal name) Koguradake |
小倉崎 see styles |
ogurasaki おぐらさき |
(personal name) Ogurasaki |
小倉川 see styles |
kokuragawa こくらがわ |
(place-name) Kokuragawa |
小倉平 see styles |
kokuradaira こくらだいら |
(place-name) Kokuradaira |
小倉恒 see styles |
ogurahisashi おぐらひさし |
(person) Ogura Hisashi (1970.8.10-) |
小倉持 see styles |
oguramochi おぐらもち |
(place-name) Oguramochi |
小倉掛 see styles |
kogurakake こぐらかけ |
(place-name) Kogurakake |
小倉朗 see styles |
ogurarou / oguraro おぐらろう |
(person) Ogura Rou (1916.1.19-1990.8.26) |
小倉木 see styles |
koguraki こぐらき |
(place-name) Koguraki |
小倉東 see styles |
ogurahigashi おぐらひがし |
(place-name) Ogurahigashi |
小倉橋 see styles |
kogurabashi こぐらばし |
(place-name) Kogurabashi |
小倉池 see styles |
kokuraike こくらいけ |
(place-name) Kokuraike |
小倉沢 see styles |
kokurazawa こくらざわ |
(place-name) Kokurazawa |
小倉淳 see styles |
ogurajun おぐらじゅん |
(person) Ogura Jun (1958.3.9-) |
小倉港 see styles |
kokurakou / kokurako こくらこう |
(place-name) Kokurakou |
小倉町 see styles |
kokurachou / kokuracho こくらちょう |
(place-name) Kokurachō |
小倉畑 see styles |
ogurahata おぐらはた |
(place-name) Ogurahata |
小倉畦 see styles |
kokuranote こくらのて |
(place-name) Kokuranote |
小倉線 see styles |
kokurasen こくらせん |
(personal name) Kokurasen |
小倉織 see styles |
kokuraori こくらおり |
(See 経畝織) warp rib weave cotton fabric (from Kokura) |
小倉見 see styles |
ogurami おぐらみ |
(surname) Ogurami |
小倉謙 see styles |
oguraken おぐらけん |
(person) Ogura Ken (1911.4.21-1977.7.23) |
小倉谷 see styles |
oguratani おぐらたに |
(place-name) Oguratani |
小倉野 see styles |
ogurano おぐらの |
(place-name) Ogurano |
小倉餡 see styles |
oguraan / oguran おぐらあん |
sweet adzuki bean paste made of a mixture of mashed and whole beans |
小借毛 see styles |
kokashike こかしけ |
(place-name) Kokashike |
小値賀 see styles |
kochika こちか |
(surname) Kochika |
小偷兒 小偷儿 see styles |
xiǎo tōu r xiao3 tou1 r5 hsiao t`ou r hsiao tou r |
erhua variant of 小偷[xiao3tou1] |
小傳良 see styles |
kodenra こでんら |
(surname) Kodenra |
小僧子 see styles |
kozokko こぞっこ |
(derogatory term) brat; greenhorn; novice; green youth; child |
小僧都 see styles |
kosouzu / kosozu こそうづ |
(place-name) Kosouzu |
小優季 see styles |
sayuki さゆき |
(female given name) Sayuki |
小優実 see styles |
sayumi さゆみ |
(female given name) Sayumi |
小優希 see styles |
koyuki こゆき |
(female given name) Koyuki |
小優理 see styles |
sayuri さゆり |
(female given name) Sayuri |
小優美 see styles |
sayumi さゆみ |
(female given name) Sayumi |
小優里 see styles |
sayuri さゆり |
(female given name) Sayuri |
小優香 see styles |
koyuka こゆか |
(female given name) Koyuka |
小元峠 see styles |
komototouge / komototoge こもととうげ |
(place-name) Komototōge |
小元島 see styles |
komotojima こもとじま |
(place-name) Komotojima |
小先達 see styles |
kosendatsu こせんだつ |
(place-name) Kosendatsu |
小兎岳 see styles |
kousagidake / kosagidake こうさぎだけ |
(place-name) Kōsagidake |
小児島 see styles |
kogojima こごじま |
(personal name) Kogojima |
小児病 see styles |
shounibyou / shonibyo しょうにびょう |
childhood diseases |
小児科 see styles |
shounika / shonika しょうにか |
pediatrics |
小兒科 小儿科 see styles |
xiǎo ér kē xiao3 er2 ke1 hsiao erh k`o hsiao erh ko |
pediatrics; pediatric (department); something of little importance; trifle; a child's play; (slang) childish; petty; stingy |
小兒經 小儿经 see styles |
xiǎo ér jīng xiao3 er2 jing1 hsiao erh ching |
Xiao'erjing, refers to the use of the Arabic alphabet to write Chinese |
小兜山 see styles |
kokabutoyama こかぶとやま |
(place-name) Kokabutoyama |
小入川 see styles |
koirigawa こいりがわ |
(place-name) Koirigawa |
小入沢 see styles |
koirisawa こいりさわ |
(place-name) Koirisawa |
小入羽 see styles |
konyuuba / konyuba こにゅうば |
(surname) Konyūba |
小入谷 see styles |
onyuudani / onyudani おにゅうだに |
(place-name) Onyūdani |
小入部 see styles |
koniube こにうべ |
(place-name) Koniube |
小入野 see styles |
koirino こいりの |
(place-name) Koirino |
小兩口 小两口 see styles |
xiǎo liǎng kǒu xiao3 liang3 kou3 hsiao liang k`ou hsiao liang kou |
(coll.) young married couple |
小八十 see styles |
koyaso こやそ |
(place-name) Koyaso |
小八川 see styles |
koyakawa こやかわ |
(place-name) Koyakawa |
小八幡 see styles |
koyawata こやわた |
(place-name) Koyawata |
小八木 see styles |
koyagi こやぎ |
(place-name, surname) Koyagi |
小八林 see styles |
koyatsubayashi こやつばやし |
(place-name) Koyatsubayashi |
小八田 see styles |
obata おばた |
(surname) Obata |
小八郎 see styles |
kohachirou / kohachiro こはちろう |
(male given name) Kohachirou |
小八重 see styles |
koyae こやえ |
(surname, given name) Koyae |
小公主 see styles |
xiǎo gōng zhǔ xiao3 gong1 zhu3 hsiao kung chu |
lit. little princess; fig. spoiled girl; female version of 小皇帝[xiao3 huang2 di4] |
小公共 see styles |
xiǎo gōng gòng xiao3 gong1 gong4 hsiao kung kung |
mini bus (used for public transportation) |
小公女 see styles |
shoukoujo / shokojo しょうこうじょ |
(work) A Little Princess (novel); (wk) A Little Princess (novel) |
小公子 see styles |
shoukoushi / shokoshi しょうこうし |
(work) Little Lord Fauntleroy (novel by Frances Hodgson Burnett); (wk) Little Lord Fauntleroy (novel by Frances Hodgson Burnett) |
小六町 see styles |
korokumachi ころくまち |
(place-name) Korokumachi |
小六連 see styles |
komutsure こむつれ |
(personal name) Komutsure |
小六郎 see styles |
korokurou / korokuro ころくろう |
(place-name) Korokurou |
小六鼻 see styles |
korokubana ころくばな |
(place-name) Korokubana |
小兵具 see styles |
kohiyougu / kohiyogu こひようぐ |
(surname) Kohiyougu |
小兵吉 see styles |
kohyoukichi / kohyokichi こひょうきち |
(given name) Kohyoukichi |
小兵衛 see styles |
kohee こへえ |
(given name) Kohee |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "小" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.