Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2313 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

日向久保

see styles
 hiyuugakubo / hiyugakubo
    ひゆうがくぼ
(place-name) Hiyūgakubo

日向倉山

see styles
 hyuugakurayama / hyugakurayama
    ひゅうがくらやま
(personal name) Hyūgakurayama

日向倉沢

see styles
 hinatakurasawa
    ひなたくらさわ
(place-name) Hinatakurasawa

日向入川

see styles
 hinatairigawa
    ひなたいりがわ
(place-name) Hinatairigawa

日向八戸

see styles
 hyuugayato / hyugayato
    ひゅうがやと
(personal name) Hyūgayato

日向北方

see styles
 hyuugakitakata / hyugakitakata
    ひゅうがきたかた
(personal name) Hyūgakitakata

日向南沢

see styles
 hinataminamizawa
    ひなたみなみざわ
(place-name) Hinataminamizawa

日向南郷

see styles
 hinatanangou / hinatanango
    ひなたなんごう
(place-name) Hinatanangou

日向和田

see styles
 hinatawada
    ひなたわだ
(place-name) Hinatawada

日向大介

see styles
 hinatadaisuke
    ひなただいすけ
(person) Hinata Daisuke

日向大束

see styles
 hyuugaootsuka / hyugaootsuka
    ひゅうがおおつか
(personal name) Hyūgaootsuka

日向大橋

see styles
 hyuugaoohashi / hyugaoohashi
    ひゅうがおおはし
(place-name) Hyūgaoohashi

日向大谷

see styles
 hinataooya
    ひなたおおや
(place-name) Hinataooya

日向岡元

see styles
 hyuugaokamoto / hyugaokamoto
    ひゅうがおかもと
(personal name) Hyūgaokamoto

日向市駅

see styles
 hyuugashieki / hyugashieki
    ひゅうがしえき
(st) Hyūgashi Station

日向庄内

see styles
 hyuugashounai / hyugashonai
    ひゅうがしょうない
(personal name) Hyūgashounai

日向康吉

see styles
 hinatakoukichi / hinatakokichi
    ひなたこうきち
(person) Hinata Kōkichi

日向敏文

see styles
 hinatatoshifumi
    ひなたとしふみ
(person) Hinata Toshifumi (1955.2.23-)

日向新田

see styles
 hinatashinden
    ひなたしんでん
(place-name) Hinatashinden

日向明子

see styles
 hyuugaakiko / hyugakiko
    ひゅうがあきこ
(person) Hyūga Akiko (1957.3.2-)

日向林山

see styles
 hinatabayashiyama
    ひなたばやしやま
(place-name) Hinatabayashiyama

日向沢川

see styles
 hyuugasawagawa / hyugasawagawa
    ひゅうがさわがわ
(place-name) Hyūgasawagawa

日向泊浦

see styles
 hyuugadomariura / hyugadomariura
    ひゅうがどまりうら
(place-name) Hyūgadomariura

日向洞窟

see styles
 hyuugadoukutsu / hyugadokutsu
    ひゅうがどうくつ
(place-name) Hyūgadoukutsu

日向牧場

see styles
 hinatabokujou / hinatabokujo
    ひなたぼくじょう
(place-name) Hinatabokujō

日向真帆

see styles
 hinatamaho
    ひなたまほ
(person) Hinata Maho (1983.9.3-)

日向神川

see styles
 hiyuugamigawa / hiyugamigawa
    ひゆうがみがわ
(place-name) Hiyūgamigawa

日向窪橋

see styles
 hinatakubobashi
    ひなたくぼばし
(place-name) Hinatakubobashi

日向臭い

see styles
 hinatakusai
    ひなたくさい
(adjective) (1) having the smell of having been dried in the sun; (adjective) (2) provincial; rural; unrefined

日向薬師

see styles
 hinatayakushi
    ひなたやくし
(place-name) Hinatayakushi

日向見川

see styles
 hinatamigawa
    ひなたみがわ
(place-name) Hinatamigawa

日向谷川

see styles
 hyuugaigawa / hyugaigawa
    ひゅうがいがわ
(place-name) Hyūgaigawa

日向郷池

see styles
 hinatagoike
    ひなたごいけ
(place-name) Hinatagoike

日向長井

see styles
 hyuuganagai / hyuganagai
    ひゅうがながい
(personal name) Hyūganagai

旧幌向川

see styles
 kyuuhoromuigawa / kyuhoromuigawa
    きゅうほろむいがわ
(place-name) Kyūhoromuigawa

普囘向文

see styles
pǔ huí xiàng wén
    pu3 hui2 xiang4 wen2
p`u hui hsiang wen
    pu hui hsiang wen
 fu ekō mon
prayer for the universal dedication of merit

普囘向牌

see styles
pǔ huí xiàng pái
    pu3 hui2 xiang4 pai2
p`u hui hsiang p`ai
    pu hui hsiang pai
 fu ekō hai
universal transference of merit placards

普廻向文

see styles
pǔ huí xiàng wén
    pu3 hui2 xiang4 wen2
p`u hui hsiang wen
    pu hui hsiang wen
 fu ekō mon
the prayer for the universal dedication of merit

暈頭轉向


晕头转向

see styles
yūn tóu zhuàn xiàng
    yun1 tou2 zhuan4 xiang4
yün t`ou chuan hsiang
    yün tou chuan hsiang
confused and disoriented

暮し向き

see styles
 kurashimuki
    くらしむき
circumstances; lifestyle; life circumstances

曲率向量

see styles
qū lǜ xiàng liàng
    qu1 lu:4 xiang4 liang4
ch`ü lü hsiang liang
    chü lü hsiang liang
curvature vector

月岡向坪

see styles
 tsukiokamukaitsubo
    つきおかむかいつぼ
(place-name) Tsukiokamukaitsubo

未来志向

see styles
 miraishikou / miraishiko
    みらいしこう
(can be adjective with の) future oriented

未来指向

see styles
 miraishikou / miraishiko
    みらいしこう
(can be adjective with の) future oriented

本徵向量


本征向量

see styles
běn zhēng xiàng liàng
    ben3 zheng1 xiang4 liang4
pen cheng hsiang liang
eigenvector (math.); also written 特徵量|特征

来向かう

see styles
 kimukau
    きむかう
(Godan verb with "u" ending) to come facing (us)

東向ヶ丘

see styles
 higashimukaigaoka
    ひがしむかいがおか
(place-name) Higashimukaigaoka

東向中町

see styles
 higashimukinakamachi
    ひがしむきなかまち
(place-name) Higashimukinakamachi

東向北町

see styles
 higashimukikitamachi
    ひがしむききたまち
(place-name) Higashimukikitamachi

東向南町

see styles
 higashimukiminamimachi
    ひがしむきみなみまち
(place-name) Higashimukiminamimachi

東向山町

see styles
 higashimukaiyamachou / higashimukaiyamacho
    ひがしむかいやまちょう
(place-name) Higashimukaiyamachō

東向島駅

see styles
 higashimukoujimaeki / higashimukojimaeki
    ひがしむこうじまえき
(st) Higashimukoujima Station

東向日駅

see styles
 higashimukoueki / higashimukoeki
    ひがしむこうえき
(st) Higashimukou Station

東向田町

see styles
 higashimukoudachou / higashimukodacho
    ひがしむこうだちょう
(place-name) Higashimukoudachō

東向陽台

see styles
 higashikouyoudai / higashikoyodai
    ひがしこうようだい
(place-name) Higashikouyoudai

松ヶ日向

see styles
 matsugahinata
    まつがひなた
(place-name) Matsugahinata

桧木向平

see styles
 hinokimukaitai
    ひのきむかいたい
(place-name) Hinokimukaitai

業界動向

see styles
 gyoukaidoukou / gyokaidoko
    ぎょうかいどうこう
industry trend

横を向く

see styles
 yokoomuku
    よこをむく
(exp,v5k) to look away; to turn away

横向大橋

see styles
 yokomukioohashi
    よこむきおおはし
(place-name) Yokomukioohashi

横向温泉

see styles
 yokomukionsen
    よこむきおんせん
(place-name) Yokomukionsen

橋本向山

see styles
 hashimotomukaiyama
    はしもとむかいやま
(place-name) Hashimotomukaiyama

欠ノ下向

see styles
 kakenoshitamukai
    かけのしたむかい
(place-name) Kakenoshitamukai

欣欣向榮


欣欣向荣

see styles
xīn xīn xiàng róng
    xin1 xin1 xiang4 rong2
hsin hsin hsiang jung
(idiom) flourishing; thriving

正向前看

see styles
zhèng xiàng qián kàn
    zheng4 xiang4 qian2 kan4
cheng hsiang ch`ien k`an
    cheng hsiang chien kan
look-ahead assertion

正面向き

see styles
 shoumenmuki / shomenmuki
    しょうめんむき
front view

歯向かう

see styles
 hamukau
    はむかう
(v5u,vi) to strike back at; to bite back; to turn on; to rise against; to oppose; to defy

殿敷日向

see styles
 tonoshikihiyomo
    とのしきひよも
(place-name) Tonoshikihiyomo

気が向く

see styles
 kigamuku
    きがむく
(exp,v5k) to feel like; to feel inclined to do

水向日葵

see styles
 mizuhimawari; mizuhimawari
    みずひまわり; ミズヒマワリ
(kana only) Senegal tea plant (Gymnocoronis spilanthoides); giant green hygro

水呑向丘

see styles
 minomimukaigaoka
    みのみむかいがおか
(place-name) Minomimukaigaoka

水尺川向

see styles
 suishakukawamukai
    すいしゃくかわむかい
(place-name) Suishakukawamukai

水平方向

see styles
 suiheihoukou / suihehoko
    すいへいほうこう
{comp} horizontal direction

水戸内向

see styles
 mitouchimukai / mitochimukai
    みとうちむかい
(place-name) Mitouchimukai

池下向山

see styles
 ikeshitamukaiyama
    いけしたむかいやま
(place-name) Ikeshitamukaiyama

沢向要士

see styles
 sawamukaiyouji / sawamukaiyoji
    さわむかいようじ
(person) Sawamukai Yōji (1966.9.1-)

河向谷川

see styles
 kawamukoudanigawa / kawamukodanigawa
    かわむこうだにがわ
(place-name) Kawamukoudanigawa

法人向け

see styles
 houjinmuke / hojinmuke
    ほうじんむけ
(can be adjective with の) (See 個人向け) targeted at companies

浅井小向

see styles
 asaikomukai
    あさいこむかい
(place-name) Asaikomukai

消費性向

see styles
 shouhiseikou / shohiseko
    しょうひせいこう
consumption propensity

深草向畑

see styles
 fukakusamukaihata
    ふかくさむかいはた
(place-name) Fukakusamukaihata

渡田向町

see styles
 wataridamukaichou / wataridamukaicho
    わたりだむかいちょう
(place-name) Wataridamukaichō

湯向川添

see styles
 yumukaikawazoi
    ゆむかいかわぞい
(place-name) Yumukaikawazoi

無倒迴向


无倒迴向

see styles
wú dào huí xiàng
    wu2 dao4 hui2 xiang4
wu tao hui hsiang
 mutō ekō
faultless dedication of merits

無指向性

see styles
 mushikousei / mushikose
    むしこうせい
(can be adjective with の) omni-directional (microphone, etc.); nondirectional

照射方向

see styles
 shoushahoukou / shoshahoko
    しょうしゃほうこう
{comp} light source direction

特徵向量


特征向量

see styles
tè zhēng xiàng liàng
    te4 zheng1 xiang4 liang4
t`e cheng hsiang liang
    te cheng hsiang liang
eigenvector (math.)

田向正健

see styles
 tamukaiseiken / tamukaiseken
    たむかいせいけん
(person) Tamukai Seiken (1936.9.7-)

白幡向町

see styles
 shirahatamukaichou / shirahatamukaicho
    しらはたむかいちょう
(place-name) Shirahatamukaichō

皆瀬川向

see styles
 kaizekawamukai
    かいぜかわむかい
(place-name) Kaizekawamukai

相向かい

see styles
 aimukai
    あいむかい
(adj-no,adj-na,n) facing; across from; opposite; facing each other

相向突擊


相向突击

see styles
xiāng xiàng tū jī
    xiang1 xiang4 tu1 ji1
hsiang hsiang t`u chi
    hsiang hsiang tu chi
sudden attack from the opposite direction (idiom)

相場動向

see styles
 soubadoukou / sobadoko
    そうばどうこう
market trend; stock movements

真っ向法

see styles
 makkouhou / makkoho
    まっこうほう
makko-ho (set of four exercises for general health)

真向かい

see styles
 mamukai
    まむかい
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

真向こう

see styles
 mamukou / mamuko
    まむこう
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

矇頭轉向


蒙头转向

see styles
mēng tóu zhuǎn xiàng
    meng1 tou2 zhuan3 xiang4
meng t`ou chuan hsiang
    meng tou chuan hsiang
to lose one's bearings; utterly confused

矛頭指向


矛头指向

see styles
máo tóu zhǐ xiàng
    mao2 tou2 zhi3 xiang4
mao t`ou chih hsiang
    mao tou chih hsiang
to target sb or something (for attack, criticism etc)

石津向町

see styles
 ishizumukaichou / ishizumukaicho
    いしづむかいちょう
(place-name) Ishizumukaichō

石田川向

see styles
 ishidakawamukai
    いしだかわむかい
(place-name) Ishidakawamukai

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "向" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary