Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2267 total results for your search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

北六呂師

see styles
 kitaroku
    きたろく
(place-name) Kitaroku

北六条東

see styles
 kitarokujouhigashi / kitarokujohigashi
    きたろくじょうひがし
(place-name) Kitarokujōhigashi

北六条西

see styles
 kitarokujounishi / kitarokujonishi
    きたろくじょうにし
(place-name) Kitarokujōnishi

北六甲台

see styles
 kitarokkoudai / kitarokkodai
    きたろっこうだい
(place-name) Kitarokkoudai

北山六郎

see styles
 kitayamarokurou / kitayamarokuro
    きたやまろくろう
(person) Kitayama Rokurou (1922.8-)

北甚六原

see styles
 kitajinrokuhara
    きたじんろくはら
(place-name) Kitajinrokuhara

北郷六条

see styles
 kitagourokujou / kitagorokujo
    きたごうろくじょう
(place-name) Kitagourokujō

北野六条

see styles
 kitanorokujou / kitanorokujo
    きたのろくじょう
(place-name) Kitanorokujō

十六万坪

see styles
 juurokumantsubo / jurokumantsubo
    じゅうろくまんつぼ
(place-name) Jūrokumantsubo

十六位元

see styles
shí liù wèi yuán
    shi2 liu4 wei4 yuan2
shih liu wei yüan
16-bit (computing)

十六善神

see styles
shí liù shàn shén
    shi2 liu4 shan4 shen2
shih liu shan shen
 jūrokuzenshin
Two lists are given, one of sixteen 大將 mahārājas; another of sixteen 善神 good spirits or gods; all of them are guardians of the good and enemies of evil.

十六國王


十六国王

see styles
shí liù guó wáng
    shi2 liu4 guo2 wang2
shih liu kuo wang
 jūroku kokuō
大國 The sixteen ancient kingdoms of India whose kings are addressed in the 仁王經 2; i.e. Vaiśālī, Kośala, Śrāvastī, Magadha, Bārāṇasi, Kapilavastu, Kuśinagara, Kauśāmbī, Pañcāla, Pāṭaliputra, Mathurā, Uṣa (Uśīra), Puṇyavardhana, Devāvatāra, Kāśī, and Campā.

十六大力

see styles
shí liù dà lì
    shi2 liu4 da4 li4
shih liu ta li
 jūroku dairiki
The sixteen great powers obtainable by a bodhisattva, i.e. of will, mind, action, shame (to do evil), energy, firmness, wisdom, virtue, reasoning, personal appearance, physical powers, wealth, spirit, magic, spreading the truth, subduing demons.

十六大國


十六大国

see styles
shí liù dà guó
    shi2 liu4 da4 guo2
shih liu ta kuo
 jūroku daikoku
sixteen major states

十六大士

see styles
shí liù dà shì
    shi2 liu4 da4 shi4
shih liu ta shih
 jūroku daishi
sixteen bodhisattvas

十六大天

see styles
shí liù dà tiān
    shi2 liu4 da4 tian1
shih liu ta t`ien
    shih liu ta tien
 jūroku daiten
sixteen celestials

十六字訣


十六字诀

see styles
shí liù zì jué
    shi2 liu4 zi4 jue2
shih liu tzu chüeh
16-character formula, esp. Mao Zedong's mantra on guerrilla warfare: 敵進我退,敵駐我擾,敵疲我打,敵退我追|敌进我退,敌驻我扰,敌疲我打,敌退我追[di2 jin4 wo3 tui4 , di2 zhu4 wo3 rao3 , di2 pi2 wo3 da3 , di2 tui4 wo3 zhui1] when the enemy advances we retreat; when the enemy makes camp we harass; when the enemy is exhausted we fight; and when the enemy retreats we pursue

十六島湾

see styles
 uppuruiwan
    うっぷるいわん
(personal name) Uppuruiwan

十六島町

see styles
 utsupuruichou / utsupuruicho
    うつぷるいちょう
(place-name) Utsupuruichō

十六島鼻

see styles
 uppuruibana
    うっぷるいばな
(personal name) Uppuruibana

十六心行

see styles
shí liù xīn xíng
    shi2 liu4 xin1 xing2
shih liu hsin hsing
 jūroku shingyō
sixteen practices

十六想觀


十六想观

see styles
shí liù xiǎng guān
    shi2 liu4 xiang3 guan1
shih liu hsiang kuan
 jūroku sōkan
idem 十觀.

十六所山

see styles
 juurokusenyama / jurokusenyama
    じゅうろくせんやま
(place-name) Jūrokusenyama

十六日町

see styles
 juurokunichimachi / jurokunichimachi
    じゅうろくにちまち
(place-name) Jūrokunichimachi

十六曲坂

see styles
 juurokumagarizaka / jurokumagarizaka
    じゅうろくまがりざか
(place-name) Jūrokumagarizaka

十六曲峠

see styles
 juurokumagaritouge / jurokumagaritoge
    じゅうろくまがりとうげ
(place-name) Jūrokumagaritōge

十六正士

see styles
shí liù zhèng shì
    shi2 liu4 zheng4 shi4
shih liu cheng shih
 jūroku shōji
sixteen bodhisattvas

十六沙彌


十六沙弥

see styles
shí liù shā mí
    shi2 liu4 sha1 mi2
shih liu sha mi
 jūroku shami
sixteen śrāmaneras

十六烷值

see styles
shí liù wán zhí
    shi2 liu4 wan2 zhi2
shih liu wan chih
cetane number (quality of light diesel fuel, measured by its ignition delay)

十六特勝


十六特胜

see styles
shí liù tè shèng
    shi2 liu4 te4 sheng4
shih liu t`e sheng
    shih liu te sheng
 jūroku dokushō
sixteen superior [forms of meditation]

十六王子

see styles
shí liù wáng zǐ
    shi2 liu4 wang2 zi3
shih liu wang tzu
 jūroku ōji
(十王子佛); 十沙彌 The sixteen princes in the Lotus Sūtra who became Buddhas after hearing their father preach it.

十六知見


十六知见

see styles
shí liù zhī jiàn
    shi2 liu4 zhi1 jian4
shih liu chih chien
 jūroku chiken
神我 The sixteen heretical views on me and mine, i.e. the ego in self and others, determinism or fate, immortality, etc.; v. 智度論 25.

十六神我

see styles
shí liù shén wǒ
    shi2 liu4 shen2 wo3
shih liu shen wo
 jūroku jinga
sixteen views (of self and self-objects)

十六羅漢


十六罗汉

see styles
shí liù luó hàn
    shi2 liu4 luo2 han4
shih liu lo han
 juurokurakan / jurokurakan
    じゅうろくらかん
{Buddh} the sixteen arhats; (personal name) Jūrokurakan
sixteen arhats

十六聖行


十六圣行

see styles
shí liù shèng xíng
    shi2 liu4 sheng4 xing2
shih liu sheng hsing
 jūroku shōgyō
sixteen holy functions

十六菩薩


十六菩萨

see styles
shí liù pú sà
    shi2 liu4 pu2 sa4
shih liu p`u sa
    shih liu pu sa
 jūroku bosatsu
大士 (or 十正士) The sixteen bodhisattvas; there are two groups, one of the 顯教 exoteric, one of the 密教 esoteric cults; the exoteric list is indefinite; the esoteric has two lists, one is of four bodhisattvas to each of the Buddhas of the four quarters of the Diamond Realm; the other is of the sixteen who represent the body of bodhisattvas in a 賢 kalpa, such as the present: E. 彌勒, 不空, 除憂, 除惡; S. 香象, 大精進, 虛 空藏智幢; W. 無量光, 賢護, 網明, 月光; N. 無量意 (文殊), 辨積, 金剛藏普賢.

十六行相

see styles
shí liù xíng xiàng
    shi2 liu4 xing2 xiang4
shih liu hsing hsiang
 jūroku gyōsō
sixteen defining activities [of the noble truths]

十六行觀


十六行观

see styles
shí liù xíng guān
    shi2 liu4 xing2 guan1
shih liu hsing kuan
 jūroku gyōkan
sixteen observances of practice

十六諦觀


十六谛观

see styles
shí liù dì guān
    shi2 liu4 di4 guan1
shih liu ti kuan
 jūroku taikan
sixteen meditations on the truths

十六資具


十六资具

see styles
shí liù zī jù
    shi2 liu4 zi1 ju4
shih liu tzu chü
 jūroku shigu
Sixteen necessaries of a strict observer of ascetic rules, ranging from garments made of rags collected from the dust heap to sleeping among graves.

十六進制


十六进制

see styles
shí liù jìn zhì
    shi2 liu4 jin4 zhi4
shih liu chin chih
hexadecimal

十六進法

see styles
 juurokushinhou / jurokushinho
    じゅうろくしんほう
(computer terminology) hexadecimal; hexadecimal notation

十十六木

see styles
 todoroki
    とどろき
(personal name) Todoroki

南六呂師

see styles
 minamirokuroshi
    みなみろくろし
(place-name) Minamirokuroshi

南六条東

see styles
 minamirokujouhigashi / minamirokujohigashi
    みなみろくじょうひがし
(place-name) Minamirokujōhigashi

南六条町

see styles
 minamirokujouchou / minamirokujocho
    みなみろくじょうちょう
(place-name) Minamirokujōchō

南六条西

see styles
 minamirokujounishi / minamirokujonishi
    みなみろくじょうにし
(place-name) Minamirokujōnishi

南六条通

see styles
 minamirokujoudoori / minamirokujodoori
    みなみろくじょうどおり
(place-name) Minamirokujōdoori

南六軒町

see styles
 minamirokkenmachi
    みなみろっけんまち
(place-name) Minamirokkenmachi

南斗六星

see styles
 nantorokusei / nantorokuse
    なんとろくせい
Milk Dipper; southern dipper asterism (star pattern) within Sagittarius

南沢六条

see styles
 minamisawarokujou / minamisawarokujo
    みなみさわろくじょう
(place-name) Minamisawarokujō

南町六条

see styles
 minamichourokujou / minamichorokujo
    みなみちょうろくじょう
(place-name) Minamichōrokujō

南都六宗

see styles
nán dū liù zōng
    nan2 du1 liu4 zong1
nan tu liu tsung
 nantorokushuu / nantorokushu
    なんとろくしゅう
six sects of Buddhism brought to Japan during the Nara period (Sanlun, Satyasiddhi, Faxiang, Abhidharmakosha, Vinaya, and Huayan)
six schools of the southern capital (Nara)

双六ダム

see styles
 sugorokudamu
    すごろくダム
(place-name) Sugoroku Dam

双六南峰

see styles
 sugorokunanpou / sugorokunanpo
    すごろくなんぽう
(place-name) Sugorokunanpou

双六小屋

see styles
 sugorokugoya
    すごろくごや
(place-name) Sugorokugoya

吆五喝六

see styles
yāo wǔ hè liù
    yao1 wu3 he4 liu4
yao wu ho liu
lit. to shout out hoping for fives and sixes when gambling with dice; a hubbub of gambling

吉岡桂六

see styles
 yoshiokakeiroku / yoshiokakeroku
    よしおかけいろく
(person) Yoshioka Keiroku

和田六軒

see styles
 wadarokken
    わだろっけん
(place-name) Wadarokken

喜六屋敷

see styles
 kirokuyashiki
    きろくやしき
(place-name) Kirokuyashiki

喜谷六花

see styles
 kitanirikka
    きたにりっか
(person) Kitani Rikka

四公六民

see styles
 shikourokumin / shikorokumin
    しこうろくみん
(archaism) land-tax system during the Edo period under which the government took 40% of the year's crop and the farmers kept 60%

四六時中

see styles
 shirokujichuu / shirokujichu
    しろくじちゅう
(adv,n) (yoji) (because 4 x 6 = 24) around the clock; day and night

地動六變


地动六变

see styles
dì dòng liù biàn
    di4 dong4 liu4 bian4
ti tung liu pien
 chidō rokuhen
six kinds of earthquakes

堀六日町

see styles
 horimuikamachi
    ほりむいかまち
(place-name) Horimuikamachi

堂六神山

see styles
 dourokujinyama / dorokujinyama
    どうろくじんやま
(personal name) Dōrokujin'yama

外六番江

see styles
 sotorokubane
    そとろくばんえ
(place-name) Sotorokuban'e

外道六師


外道六师

see styles
wài dào liù shī
    wai4 dao4 liu4 shi1
wai tao liu shih
 gedō rokushi
six non-Buddhist teachers

大六天山

see styles
 dairokutenzan
    だいろくてんざん
(personal name) Dairokutenzan

大門六番

see styles
 daimonrokuban
    だいもんろくばん
(place-name) Daimonrokuban

太平六条

see styles
 taiheirokujou / taiherokujo
    たいへいろくじょう
(place-name) Taiheirokujō

女人六欲

see styles
nǚ rén liù yù
    nv3 ren2 liu4 yu4
nü jen liu yü
 nyonin rokuyoku
The six feminine attractions; eight are given, but the sixth and eighth are considered to be included in the others: color, looks, style, carriage, talk, voice, refinement, and appearance.

如月六日

see styles
 kisaragimutsuhi
    きさらぎむつひ
(person) Kisaragi Mutsuhi

安藤楢六

see styles
 andounararoku / andonararoku
    あんどうならろく
(person) Andō Nararoku (1900.9.14-1984.1.11)

宮地嘉六

see styles
 miyachikaroku
    みやちかろく
(person) Miyachi Karoku

富丘六条

see styles
 tomiokarokujou / tomiokarokujo
    とみおかろくじょう
(place-name) Tomiokarokujō

小六英介

see styles
 korokueisuke / korokuesuke
    ころくえいすけ
(person) Koroku Eisuke

小六郎沢

see styles
 korokurousawa / korokurosawa
    ころくろうさわ
(place-name) Korokurousawa

屯田六条

see styles
 tondenrokujou / tondenrokujo
    とんでんろくじょう
(place-name) Tondenrokujō

山口半六

see styles
 yamaguchihanroku
    やまぐちはんろく
(person) Yamaguchi Hanroku

山崎六哉

see styles
 yamazakirokuya
    やまざきろくや
(person) Yamazaki Rokuya (1916.7.18-)

山田六郎

see styles
 yamadarokurou / yamadarokuro
    やまだろくろう
(person) Yamada Rokurou (1905.6.3-1983.10.27)

岡本六史

see styles
 okamotomutsushi
    おかもとむつし
(person) Okamoto Mutsushi (1939.2-)

嶋躰六角

see styles
 shimatairokkaku
    しまたいろっかく
(place-name) Shimatairokkaku

川沿六条

see styles
 kawazoerokujou / kawazoerokujo
    かわぞえろくじょう
(place-name) Kawazoerokujō

常盤六条

see styles
 tokiwarokujou / tokiwarokujo
    ときわろくじょう
(place-name) Tokiwarokujō

平六沢川

see styles
 heirokuzawagawa / herokuzawagawa
    へいろくざわがわ
(place-name) Heirokuzawagawa

平岡六条

see styles
 hiraokarokujou / hiraokarokujo
    ひらおかろくじょう
(place-name) Hiraokarokujō

平岸六条

see styles
 hiragishirokujou / hiragishirokujo
    ひらぎしろくじょう
(place-name) Hiragishirokujō

平木二六

see styles
 hiyokiniroku
    ひよきにろく
(person) Hiraki Niroku

廿六日町

see styles
 nijuurokunichimachi / nijurokunichimachi
    にじゅうろくにちまち
(place-name) Nijuurokunichimachi

忍び六具

see styles
 shinobirokugu
    しのびろくぐ
(かぎ縄, 編み笠, 石筆, 三尺手ぬぐい, 薬, 打ち竹) the six tools of the ninja

忙忙六道

see styles
máng máng liù dào
    mang2 mang2 liu4 dao4
mang mang liu tao
 bōbō rokudō
Bustling about and absorbed in the six paths of transmigration.

忠和六条

see styles
 chuuwarokujou / chuwarokujo
    ちゅうわろくじょう
(place-name) Chuuwarokujō

戸浦六宏

see styles
 tourarokkou / torarokko
    とうらろっこう
(person) Toura Rokkou (1930.4.30-1993.3.25)

拓北六条

see styles
 takuhokurokujou / takuhokurokujo
    たくほくろくじょう
(place-name) Takuhokurokujō

播磨六郎

see styles
 harimarokurou / harimarokuro
    はりまろくろう
(person) Harima Rokurou (1929.11.22-1999.11.28)

斉藤清六

see styles
 saitouseiroku / saitoseroku
    さいとうせいろく
(person) Saitou Seiroku (1948.6.15-)

新川六条

see styles
 shinkawarokujou / shinkawarokujo
    しんかわろくじょう
(place-name) Shinkawarokujō

日夜六反

see styles
rì yè liù fǎn
    ri4 ye4 liu4 fan3
jih yeh liu fan
 nichiya rokuhon
six time periods of the day

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "六" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary