Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21907 total results for your search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...160161162163164165166167168169170...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

二見下大野

see styles
 futamishimooono
    ふたみしもおおの
(place-name) Futamishimooono

五位山大橋

see styles
 goiyamaoohashi
    ごいやまおおはし
(place-name) Goiyamaoohashi

五十鈴大橋

see styles
 isuzuoohashi
    いすずおおはし
(place-name) Isuzuoohashi

五坊大宮町

see styles
 gobouoomiyachou / gobooomiyacho
    ごぼうおおみやちょう
(place-name) Gobouoomiyachō

五大力菩薩


五大力菩萨

see styles
wǔ dà lì pú sà
    wu3 da4 li4 pu2 sa4
wu ta li p`u sa
    wu ta li pu sa
 go dairiki bosatsu
The five powerful Bodhisattvas, guardians of the four quarters and the centre.

五大連池市


五大连池市

see styles
wǔ dà lián chí shì
    wu3 da4 lian2 chi2 shi4
wu ta lien ch`ih shih
    wu ta lien chih shih
Wudalianchi, county-level city in Heihe 黑河[Hei1 he2], Heilongjiang

五大院大德

see styles
wǔ dà yuàn dà dé
    wu3 da4 yuan4 da4 de2
wu ta yüan ta te
 Godaiin Daitoku
Godaiin Daitoku

五明町大膳

see styles
 gomyouchoudaizen / gomyochodaizen
    ごみょうちょうだいぜん
(place-name) Gomyouchōdaizen

五百大羅漢


五百大罗汉

see styles
wǔ bǎi dà luó hàn
    wu3 bai3 da4 luo2 han4
wu pai ta lo han
 gohyaku dai rakan
five hundred great arhats

五部大乘經


五部大乘经

see styles
wǔ bù dà shèng jīng
    wu3 bu4 da4 sheng4 jing1
wu pu ta sheng ching
 gobu daijō kyō
The five chief Mahāyāna sutras according to Tiantai are: 華嚴經; 集經; 品般若經; 法華經, and 涅槃經, i. e. Avataṃsaka, Mahāsanghāta, Mahāprajñāpāramitā, Lotus, and Nirvana sutras.

井之口大坪

see styles
 inokuchiootsubo
    いのくちおおつぼ
(place-name) Inokuchiootsubo

井之口大宮

see styles
 inokuchioomiya
    いのくちおおみや
(place-name) Inokuchioomiya

井堀大縄町

see styles
 iborioonawachou / iborioonawacho
    いぼりおおなわちょう
(place-name) Iborioonawachō

井庄原大橋

see styles
 ishoubaraoohashi / ishobaraoohashi
    いしょうばらおおはし
(place-name) Ishoubaraoohashi

亜細亜大学

see styles
 ajiadaigaku
    あじあだいがく
(org) Asia University; (o) Asia University

亞歐大陸橋


亚欧大陆桥

see styles
yà ōu dà lù qiáo
    ya4 ou1 da4 lu4 qiao2
ya ou ta lu ch`iao
    ya ou ta lu chiao
Eurasian land bridge (rail line linking China and Europe)

京大医学部

see styles
 kyoudaiigakubu / kyodaigakubu
    きょうだいいがくぶ
(place-name) Kyōdaiigakubu

京大大学院

see styles
 kyoudaidaigakuin / kyodaidaigakuin
    きょうだいだいがくいん
(org) Kyoto University Graduate School; (o) Kyoto University Graduate School

京大天文台

see styles
 kyoudaitenmondai / kyodaitenmondai
    きょうだいてんもんだい
(place-name) Kyōdai Astronomical Observatory

京大演習林

see styles
 kyoudaienshuurin / kyodaienshurin
    きょうだいえんしゅうりん
(place-name) Kyōdaienshuurin

京大理学部

see styles
 kyoudairigakubu / kyodairigakubu
    きょうだいりがくぶ
(place-name) Kyōdairigakubu

京大研究所

see styles
 kyoudaikenkyuusho / kyodaikenkyusho
    きょうだいけんきゅうしょ
(place-name) Kyōdaikenkyūsho

京急大師線

see styles
 keikyuudaishisen / kekyudaishisen
    けいきゅうだいしせん
(serv) Keikyū Daishi Line; (serv) Keikyū Daishi Line

京急大津駅

see styles
 keikyuuootsueki / kekyuootsueki
    けいきゅうおおつえき
(st) Keikyūootsu Station

京成大久保

see styles
 keiseiookubo / keseookubo
    けいせいおおくぼ
(personal name) Keiseiookubo

京杭大運河


京杭大运河

see styles
jīng háng dà yùn hé
    jing1 hang2 da4 yun4 he2
ching hang ta yün ho
the Grand Canal, 1800 km from Beijing to Hangzhou, built starting from 486 BC

京町大黒町

see styles
 kyoumachidaikokuchou / kyomachidaikokucho
    きょうまちだいこくちょう
(place-name) Kyōmachidaikokuchō

京都外大西

see styles
 kyoutogaidainishi / kyotogaidainishi
    きょうとがいだいにし
(org) Kyoto Gaidainishi; (o) Kyoto Gaidainishi

京都橘大学

see styles
 kyoutotachibanadaigaku / kyototachibanadaigaku
    きょうとたちばなだいがく
(org) Kyoto Tachibana University; (o) Kyoto Tachibana University

人民大会堂

see styles
 jinmindaikaidou / jinmindaikaido
    じんみんだいかいどう
(place-name) Great Hall of the People (Beijing, China)

人民大會堂


人民大会堂

see styles
rén mín dà huì táng
    ren2 min2 da4 hui4 tang2
jen min ta hui t`ang
    jen min ta hui tang
the Great Hall of the People (in Beijing)

人造大理石

see styles
 jinzoudairiseki / jinzodairiseki
    じんぞうだいりせき
(See テラゾー) terrazzo

仁方大歳町

see styles
 nigataootoshichou / nigataootoshicho
    にがたおおとしちょう
(place-name) Nigataootoshichō

仁淀川大橋

see styles
 niyodogawaoohashi
    によどがわおおはし
(place-name) Niyodogawaoohashi

仁立内大橋

see styles
 nitachinaioohashi
    にたちないおおはし
(place-name) Nitachinaioohashi

今津大東町

see styles
 imazuoohigashichou / imazuoohigashicho
    いまづおおひがしちょう
(place-name) Imazuoohigashichō

仙台大観音

see styles
 sendaidaikannon
    せんだいだいかんのん
(place-name) Sendaidaikannon

以老大自居

see styles
yǐ lǎo dà zì jū
    yi3 lao3 da4 zi4 ju1
i lao ta tzu chü
regarding oneself as number one in terms of leadership, seniority or status

仮性筋肥大

see styles
 kaseikinhidai / kasekinhidai
    かせいきんひだい
pseudohypertrophy of muscle

仰光大金塔

see styles
yǎng guāng dà jīn tǎ
    yang3 guang1 da4 jin1 ta3
yang kuang ta chin t`a
    yang kuang ta chin ta
Great Pagoda of Yangon (Rangoon)

伊予大平駅

see styles
 iyooohiraeki
    いよおおひらえき
(st) Iyooohira Station

伊予大洲駅

see styles
 iyooozueki
    いよおおずえき
(st) Iyooozu Station

伊勢大井駅

see styles
 iseooieki
    いせおおいえき
(st) Iseooi Station

伊勢大神宮

see styles
 isedaijinguu / isedaijingu
    いせだいじんぐう
the Grand Shrines of Ise; (place-name) the Grand Shrines of Ise

伊興町大境

see styles
 ikoumachioozakai / ikomachioozakai
    いこうまちおおざかい
(place-name) Ikoumachioozakai

伊豆大川駅

see styles
 izuookawaeki
    いずおおかわえき
(st) Izuookawa Station

伊達路大夫

see styles
 datejidayuu / datejidayu
    だてじだゆう
(given name) Datejidayū

伊那大島駅

see styles
 inaooshimaeki
    いなおおしまえき
(st) Inaooshima Station

伏木港大橋

see styles
 fushikikouoohashi / fushikikooohashi
    ふしきこうおおはし
(place-name) Fushikikouoohashi

会津大塩駅

see styles
 aizuooshioeki
    あいづおおしおえき
(st) Aizuooshio Station

伯耆大山駅

see styles
 houkidaiseneki / hokidaiseneki
    ほうきだいせんえき
(st) Houkidaisen Station

低音大提琴

see styles
dī yīn dà tí qín
    di1 yin1 da4 ti2 qin2
ti yin ta t`i ch`in
    ti yin ta ti chin
double bass; contrabass

住吉大社駅

see styles
 sumiyoshitaishaeki
    すみよしたいしゃえき
(st) Sumiyoshitaisha Station

佐呂間大橋

see styles
 saromaoohashi
    さろまおおはし
(place-name) Saromaoohashi

佐布里大橋

see styles
 sourioohashi / sorioohashi
    そうりおおはし
(place-name) Sourioohashi

佐波川大橋

see styles
 sabagawaoohashi
    さばがわおおはし
(place-name) Sabagawaoohashi

佐藤大七郎

see styles
 satoudaishichirou / satodaishichiro
    さとうだいしちろう
(person) Satou Daishichirō (1918.7-)

佐賀大農場

see styles
 sagadainoujou / sagadainojo
    さがだいのうじょう
(place-name) Sagadainōjō

佛說大意經


佛说大意经

see styles
fó shuō dà yì jīng
    fo2 shuo1 da4 yi4 jing1
fo shuo ta i ching
 Bussetsu daii kyō
Foshuo dayij ing

佳多山大地

see styles
 katayamadaichi
    かたやまだいち
(person) Katayama Daichi

佳木斯大學


佳木斯大学

see styles
jiā mù sī dà xué
    jia1 mu4 si1 da4 xue2
chia mu ssu ta hsüeh
Jiamusi University (Heilongjiang)

保育大学校

see styles
 hoikudaigakkou / hoikudaigakko
    ほいくだいがっこう
(place-name) Hoikudaigakkou

信濃大町駅

see styles
 shinanooomachieki
    しなのおおまちえき
(st) Shinanooomachi Station

信濃川大橋

see styles
 shinanogawaoohashi
    しなのがわおおはし
(place-name) Shinanogawaoohashi

信達大苗代

see styles
 shindachionoshiro
    しんだちおのしろ
(place-name) Shindachionoshiro

修学院大林

see styles
 shuugakuinoobayashi / shugakuinoobayashi
    しゅうがくいんおおばやし
(place-name) Shuugakuin'oobayashi

修学院大道

see styles
 shuugakuindaidou / shugakuindaido
    しゅうがくいんだいどう
(place-name) Shuugakuindaidō

儀表放大器


仪表放大器

see styles
yí biǎo fàng dà qì
    yi2 biao3 fang4 da4 qi4
i piao fang ta ch`i
    i piao fang ta chi
instrumentation amplifier

元三大師堂

see styles
 gansandaishidou / gansandaishido
    がんさんだいしどう
(place-name) Gansandaishidou

元曲四大家

see styles
yuán qǔ sì dà jiā
    yuan2 qu3 si4 da4 jia1
yüan ch`ü ssu ta chia
    yüan chü ssu ta chia
Four Great Yuan Dramatists, namely: Guan Hanqing 關漢卿|关汉卿[Guan1 Han4 qing1], Zheng Guangzu 鄭光祖|郑光祖[Zheng4 Guang1 zu3], Ma Zhiyuan 馬致遠|马致远[Ma3 Zhi4 yuan3] and Bai Pu 白樸|白朴[Bai2 Pu3]

元福大明神

see styles
 motofukudaimyoujin / motofukudaimyojin
    もとふくだいみょうじん
(place-name) Motofukudaimyoujin

元詩四大家


元诗四大家

see styles
yuán shī sì dà jiā
    yuan2 shi1 si4 da4 jia1
yüan shih ssu ta chia
the four masters of Yuan poetry, namely 虞集[Yu2 Ji2], 範梈|范梈[Fan4 Peng1], 楊載|杨载[Yang2 Zai4] and 揭傒斯[Jie1 Xi1 si1]

先端巨大症

see styles
 sentankyodaishou / sentankyodaisho
    せんたんきょだいしょう
acromegaly

児島湾大橋

see styles
 kojimawanoohashi
    こじまわんおおはし
(place-name) Kojimawan'oohashi

入之波大橋

see styles
 shionohaoohashi
    しおのはおおはし
(place-name) Shionohaoohashi

內蒙古大學


内蒙古大学

see styles
nèi měng gǔ dà xué
    nei4 meng3 gu3 da4 xue2
nei meng ku ta hsüeh
Inner Mongolia University

全國大會黨


全国大会党

see styles
quán guó dà huì dǎng
    quan2 guo2 da4 hui4 dang3
ch`üan kuo ta hui tang
    chüan kuo ta hui tang
National Congress Party (Sudan)

八ッ山大橋

see styles
 yatsuyamaoohashi
    やつやまおおはし
(place-name) Yatsuyamaoohashi

八大自在我

see styles
bā dà zì zài wǒ
    ba1 da4 zi4 zai4 wo3
pa ta tzu tsai wo
 hachi dai jizai ga
eight kinds of great unimpeded subjectivity

八太郎大橋

see styles
 hachitarouoohashi / hachitarooohashi
    はちたろうおおはし
(place-name) Hachitarōoohashi

八幡大菩薩

see styles
 hachimandaibosatsu
    はちまんだいぼさつ
(See 八幡神) Great Bodhisattva Hachiman (title of Hachiman due to Shinto-Buddhist syncretism); (dei) Hachiman Daibosatsu

八幡町大曲

see styles
 hachimanchouoomagari / hachimanchooomagari
    はちまんちょうおおまがり
(place-name) Hachimanchōoomagari

八橋大沼町

see styles
 yabaseoonumamachi
    やばせおおぬままち
(place-name) Yabaseoonumamachi

八浜町大崎

see styles
 hachihamachouoosaki / hachihamachooosaki
    はちはまちょうおおさき
(place-name) Hachihamachōoosaki

八田原大橋

see styles
 hattabaraoohashi
    はったばらおおはし
(place-name) Hattabaraoohashi

八百津大橋

see styles
 yaotsuoohashi
    やおつおおはし
(place-name) Yaotsuoohashi

八萬大藏經


八万大藏经

see styles
bā wàn dà zàng jīng
    ba1 wan4 da4 zang4 jing1
pa wan ta tsang ching
 Hachiman daizō kyō
Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in the Haein Temple 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea
Grand Tripiṭaka of the Goryeo

八重原大橋

see styles
 haebaruoohashi
    はえばるおおはし
(place-name) Haebaruoohashi

六字大明呪

see styles
liù zì dà míng zhòu
    liu4 zi4 da4 ming2 zhou4
liu tzu ta ming chou
 rokujidaimyouju / rokujidaimyoju
    ろくじだいみょうじゅ
{Buddh} great six-syllable mantra ("om mani padme hum")
great six-syllable mantra

六志内大橋

see styles
 rokushinaioohashi
    ろくしないおおはし
(place-name) Rokushinaioohashi

六朝四大家

see styles
liù cháo sì dà jiā
    liu4 chao2 si4 da4 jia1
liu ch`ao ssu ta chia
    liu chao ssu ta chia
Four Great Painters of the Six Dynasties, namely: Cao Buxing 曹不興|曹不兴[Cao2 Bu4 xing1], Gu Kaizhi 顧愷之|顾恺之[Gu4 Kai3 zhi1], Lu Tanwei 陸探微|陆探微[Lu4 Tan4 wei1] and Zhang Sengyou 張僧繇|张僧繇[Zhang1 Seng1 you2]

六角大宮町

see styles
 rokkakuoomiyachou / rokkakuoomiyacho
    ろっかくおおみやちょう
(place-name) Rokkakuoomiyachō

六部大乘經


六部大乘经

see styles
liù bù dà shèng jīng
    liu4 bu4 da4 sheng4 jing1
liu pu ta sheng ching
 rokubu daijō kyō
The six works chosen by Cien 慈恩 as authoritative in the 法相宗 Dharmalakṣana school, i. e. 方廣佛華嚴經 of which there are three translations; 解深密經4 tr.; 如來出現功德莊嚴經 untranslated; 阿毘達磨經 untranslated; 楞伽經 3 tr.; 厚嚴經 (also called 乘密嚴經).

内城田大橋

see styles
 ochikidaoohashi
    おちきだおおはし
(place-name) Ochikidaoohashi

内閣大学士

see styles
 naikakudaigakushi
    ないかくだいがくし
(See 大学士) position at the imperial court in ancient China; grand secretariat

円福寺大池

see styles
 enfukujiooike
    えんふくじおおいけ
(place-name) Enfukujiooike

円覚大膳滝

see styles
 enkakudaizentaki
    えんかくだいぜんたき
(place-name) Enkakudaizentaki

冬の大三角

see styles
 fuyunodaisankaku
    ふゆのだいさんかく
(exp,n) {astron} Winter Triangle (asterism)

出来大工町

see styles
 dekidaikumachi
    できだいくまち
(place-name) Dekidaikumachi

出雲大東駅

see styles
 izumodaitoueki / izumodaitoeki
    いずもだいとうえき
(st) Izumodaitou Station

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...160161162163164165166167168169170...>

This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary