There are 3785 total results for your 通 search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
海通橋 see styles |
kaitsuubashi / kaitsubashi かいつうばし |
(place-name) Kaitsuubashi |
消息通 see styles |
shousokutsuu / shosokutsu しょうそくつう |
well-informed person; insider |
清水通 see styles |
shimizudoori しみずどおり |
(place-name) Shimizudoori |
渡辺通 see styles |
watanabedoori わたなべどおり |
(place-name) Watanabedoori |
渡通津 see styles |
watsuzu わつづ |
(place-name) Watsuzu |
港東通 see styles |
koutoutoori / kototoori こうとうとおり |
(place-name) Kōtoutoori |
湊町通 see styles |
minatomachidoori みなとまちどおり |
(place-name) Minatomachidoori |
湯通し see styles |
yudooshi ゆどおし |
(noun, transitive verb) (1) soaking (fabric) in lukewarm water (to soften and remove starch); desizing; moistening with steam; (noun, transitive verb) (2) blanching (food term); parboiling |
湯通堂 see styles |
yutondou / yutondo ゆとんどう |
(surname) Yutondou |
源通親 see styles |
minamotonomichichika みなもとのみちちか |
(person) Minamoto No Michichika (1149-1202) |
滝子通 see styles |
takigotoori たきごとおり |
(place-name) Takigotoori |
滝通り see styles |
takidoori たきどおり |
(place-name) Takidoori |
漏尽通 see styles |
rojintsuu / rojintsu ろじんつう |
{Buddh} (See 六神通) extinction of contamination (one of the six supernormal Buddhist powers) |
漏盡通 漏尽通 see styles |
lòu jìn tōng lou4 jin4 tong1 lou chin t`ung lou chin tung rojin tsū |
The supernatural insight into the ending of the stream of transmigration; one of the six abhijñās. |
漕通鼻 see styles |
kogidooribana こぎどおりばな |
(personal name) Kogidooribana |
灘北通 see styles |
nadakitadoori なだきたどおり |
(place-name) Nadakitadoori |
灘南通 see styles |
nadaminamidoori なだみなみどおり |
(place-name) Nadaminamidoori |
烏丸通 see styles |
karasumadoori からすまどおり |
(place-name) Karasumadoori |
牛川通 see styles |
ushikawadoori うしかわどおり |
(place-name) Ushikawadoori |
牛田通 see styles |
ushidatoori うしだとおり |
(place-name) Ushidatoori |
牛野通 see styles |
ushinodoori うしのどおり |
(place-name) Ushinodoori |
猪熊通 see styles |
inokumadoori いのくまどおり |
(place-name) Inokumadoori |
猫洞通 see styles |
nekogahoratoori ねこがほらとおり |
(place-name) Nekogahoratoori |
獺ケ通 see styles |
usogadoori うそがどおり |
(place-name) Usogadoori |
玖通三 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
玖通実 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
玖通己 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
玖通巳 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
玖通未 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
玖通水 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
玖通美 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
玖通見 see styles |
kutsumi くつみ |
(personal name) Kutsumi |
理通子 see styles |
ritsuko りつこ |
(female given name) Ritsuko |
琉通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
琴通寧 琴通宁 see styles |
qín tōng níng qin2 tong1 ning2 ch`in t`ung ning chin tung ning |
(Tw) gin and tonic |
琴通尼 see styles |
qín tōng ní qin2 tong1 ni2 ch`in t`ung ni chin tung ni |
(Tw) gin and tonic |
瑞穂通 see styles |
mizuhodoori みずほどおり |
(place-name) Mizuhodoori |
瑠通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
瓦町通 see styles |
kawaramachidoori かわらまちどおり |
(place-name) Kawaramachidoori |
産宮通 see styles |
sannomiyatoori さんのみやとおり |
(place-name) Sannomiyatoori |
産業通 see styles |
sangyoudoori / sangyodoori さんぎょうどおり |
(place-name) Sangyoudoori |
田中通 see styles |
kounakadoori / konakadoori こうなかどおり |
(place-name) Kōnakadoori |
田辺通 see styles |
tanabetoori たなべとおり |
(place-name) Tanabetoori |
田通口 see styles |
tadooshiguchi たどおしぐち |
(place-name) Tadooshiguchi |
畑原通 see styles |
hataharadoori はたはらどおり |
(place-name) Hataharadoori |
畑江通 see styles |
hataetoori はたえとおり |
(place-name) Hataetoori |
留通子 see styles |
rutsuko るつこ |
(female given name) Rutsuko |
疏通費 疏通费 see styles |
shū tōng fèi shu1 tong1 fei4 shu t`ung fei shu tung fei |
facilitation payment; bribe |
白山通 see styles |
hakusandoori はくさんどおり |
(place-name) Hakusandoori |
白川通 see styles |
shirakawadoori しらかわどおり |
(place-name) Shirakawadoori |
白旗通 see styles |
shirohatadoori しろはたどおり |
(place-name) Shirohatadoori |
白浜通 see styles |
shirohamadoori しろはまどおり |
(place-name) Shirohamadoori |
百事通 see styles |
bǎi shì tōng bai3 shi4 tong1 pai shih t`ung pai shih tung |
knowledgeable person; know all |
目通し see styles |
medooshi めどおし |
glancing through |
目通り see styles |
medoori めどおり |
(1) audience (with a person of high standing); (2) diameter of a tree trunk at eye level |
直通便 see styles |
chokutsuubin / chokutsubin ちょくつうびん |
direct flight |
直通車 直通车 see styles |
zhí tōng chē zhi2 tong1 che1 chih t`ung ch`e chih tung che |
"through train" (refers to the idea of retaining previous legislature after transition to Chinese rule in Hong Kong or Macao) |
相生通 see styles |
aioidoori あいおいどおり |
(place-name) Aioidoori |
真砂通 see styles |
masagodoori まさごどおり |
(place-name) Masagodoori |
矢通地 see styles |
yatouji / yatoji やとうじ |
(place-name) Yatouji |
知通代 see styles |
chizuyo ちずよ |
(female given name) Chizuyo |
石山通 see styles |
ishiyamadoori いしやまどおり |
(place-name) Ishiyamadoori |
磁通量 see styles |
cí tōng liàng ci2 tong1 liang4 tz`u t`ung liang tzu tung liang |
magnetic flux |
磁通門 磁通门 see styles |
cí tōng mén ci2 tong1 men2 tz`u t`ung men tzu tung men |
fluxgate (electrical engineering) |
磐前通 see styles |
iwamaedoori いわまえどおり |
(place-name) Iwamaedoori |
磯上通 see styles |
isogamidoori いそがみどおり |
(place-name) Isogamidoori |
磯辺通 see styles |
isobedoori いそべどおり |
(place-name) Isobedoori |
礎町通 see styles |
ishizuechoudoori / ishizuechodoori いしずえちょうどおり |
(place-name) Ishizuechōdoori |
祐竹通 see styles |
yuuchikutoori / yuchikutoori ゆうちくとおり |
(place-name) Yūchikutoori |
神保通 see styles |
shinpodoori しんぽどおり |
(place-name) Shinpodoori |
神境通 see styles |
shén jìng tōng shen2 jing4 tong1 shen ching t`ung shen ching tung jinkyō tsū |
power of unimpeded bodily action |
神宮通 see styles |
jinguudoori / jingudoori じんぐうどおり |
(place-name) Jinguudoori |
神懸通 see styles |
kankakedoori かんかけどおり |
(place-name) Kankakedoori |
神穂通 see styles |
kamihotoori かみほとおり |
(place-name) Kamihotoori |
神若通 see styles |
kamiwakadoori かみわかどおり |
(place-name) Kamiwakadoori |
神足通 see styles |
shén zú tōng shen2 zu2 tong1 shen tsu t`ung shen tsu tung jinsokutsuu; shinsokutsuu / jinsokutsu; shinsokutsu じんそくつう; しんそくつう |
{Buddh} (See 六神通) unimpeded bodily function (one of the six supernormal Buddhist powers) supernatural power of unimpeded bodily function |
神通乘 see styles |
shén tōng shèng shen2 tong1 sheng4 shen t`ung sheng shen tung sheng jinzū jō |
The supernatural or magic vehicle i.e. the esoteric sect of 眞言 Shingon. |
神通事 see styles |
shén tōng shì shen2 tong1 shi4 shen t`ung shih shen tung shih jinzū ji |
supernormal abilities |
神通光 see styles |
shén tōng guāng shen2 tong1 guang1 shen t`ung kuang shen tung kuang jinzū kō |
supernatural light |
神通力 see styles |
shén tōng lì shen2 tong1 li4 shen t`ung li shen tung li jintsuuriki; jinzuuriki; jinzuuriki / jintsuriki; jinzuriki; jinzuriki じんつうりき; じんずうりき; じんづうりき |
supernatural power; divine power; magical power; (surname) Jintsuuriki supernatural faculties |
神通寺 see styles |
jintsuuji / jintsuji じんつうじ |
(place-name) Jintsuuji |
神通川 see styles |
jinzuugawa / jinzugawa じんづうがわ |
(personal name) Jinzuugawa |
神通月 see styles |
shén tōng yuè shen2 tong1 yue4 shen t`ung yüeh shen tung yüeh jinzū gatsu |
idem 神足月. |
神通本 see styles |
jinzuuhon / jinzuhon じんずうほん |
(place-name) Jinzuuhon |
神通滝 see styles |
jintsuudaki / jintsudaki じんつうだき |
(place-name) Jintsuudaki |
神通町 see styles |
jinzuumachi / jinzumachi じんづうまち |
(place-name) Jinzuumachi |
神通行 see styles |
shén tōng xíng shen2 tong1 xing2 shen t`ung hsing shen tung hsing jinzū gyō |
to practice supernormal cognition |
福住通 see styles |
fukuzumidoori ふくずみどおり |
(place-name) Fukuzumidoori |
秋葉通 see styles |
akibadoori あきばどおり |
(place-name) Akibadoori |
秋通し see styles |
akidooshi あきどおし |
(place-name) Akidooshi |
秩父通 see styles |
chichibutoori ちちぶとおり |
(place-name) Chichibutoori |
稲舟通 see styles |
inafunetoori いなふねとおり |
(place-name) Inafunetoori |
稲荷通 see styles |
inaridoori いなりどおり |
(place-name) Inaridoori |
穴通磯 see styles |
anatooshiiso / anatooshiso あなとおしいそ |
(place-name) Anatooshiiso |
空港通 see styles |
kuukoudoori / kukodoori くうこうどおり |
(place-name) Kuukoudoori |
突通る see styles |
tsukitooru つきとおる |
(v5r,vi) to penetrate |
立花通 see styles |
tachibanadoori たちばなどおり |
(place-name) Tachibanadoori |
竜田通 see styles |
tatsutadoori たつたどおり |
(place-name) Tatsutadoori |
笠松通 see styles |
kasamatsudoori かさまつどおり |
(place-name) Kasamatsudoori |
笠通山 see styles |
kasanokayouyama / kasanokayoyama かさのかようやま |
(personal name) Kasanokayouyama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "通" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.