Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2927 total results for your search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山陰本線

see styles
 saninhonsen
    さんいんほんせん
(personal name) San'inhonsen

山陰東線

see styles
 sanintousen / sanintosen
    さんいんとうせん
(personal name) San'intousen

山陰西線

see styles
 saninsaisen
    さんいんさいせん
(personal name) San'insaisen

山陽本線

see styles
 sanyouhonsen / sanyohonsen
    さんようほんせん
(personal name) San'youhonsen

山鼻西線

see styles
 yamahananishisen
    やまはなにしせん
(personal name) Yamahananishisen

岩徳東線

see styles
 gantokutousen / gantokutosen
    がんとくとうせん
(personal name) Gantokutousen

岩徳西線

see styles
 gantokusaisen
    がんとくさいせん
(personal name) Gantokusaisen

嵐山本線

see styles
 arashiyamahonsen
    あらしやまほんせん
(personal name) Arashiyamahonsen

嵯峨野線

see styles
 saganosen
    さがのせん
(serv) Sagano Line (Kyoto); (personal name) Saganosen

川内本線

see styles
 sendaihonsen
    せんだいほんせん
(personal name) Sendaihonsen

川口基線

see styles
 kawaguchikisen
    かわぐちきせん
(place-name) Kawaguchikisen

常盤基線

see styles
 tokiwakisen
    ときわきせん
(place-name) Tokiwakisen

幌加内線

see styles
 horokanaisen
    ほろかないせん
(personal name) Horokanaisen

平郡東線

see styles
 heiguntousen / heguntosen
    へいぐんとうせん
(personal name) Heiguntousen

平郡西線

see styles
 heigunsaisen / hegunsaisen
    へいぐんさいせん
(personal name) Heigunsaisen

平面曲線


平面曲线

see styles
píng miàn qū xiàn
    ping2 mian4 qu1 xian4
p`ing mien ch`ü hsien
    ping mien chü hsien
(math.) plane curve

幹線道路

see styles
 kansendouro / kansendoro
    かんせんどうろ
main road; main thoroughfare; arterial road

延長線上

see styles
 enchousenjou / enchosenjo
    えんちょうせんじょう
extension of a straight line; (conclusion) following as an extension of (an argument)

引線框架


引线框架

see styles
yǐn xiàn kuàng jià
    yin3 xian4 kuang4 jia4
yin hsien k`uang chia
    yin hsien kuang chia
(electronics) lead frame

引線穿針


引线穿针

see styles
yǐn xiàn chuān zhēn
    yin3 xian4 chuan1 zhen1
yin hsien ch`uan chen
    yin hsien chuan chen
to thread a needle; (fig.) to act as a go-between

引込み線

see styles
 hikikomisen
    ひきこみせん
(railway) siding; service line; service wire

強硬路線

see styles
 kyoukourosen / kyokorosen
    きょうこうろせん
hard line; hard-line; tough line; hawkish line

後藤寺線

see styles
 gotoujisen / gotojisen
    ごとうじせん
(personal name) Gotoujisen

御堂筋線

see styles
 midousujisen / midosujisen
    みどうすじせん
(personal name) Midousujisen

御料基線

see styles
 goryoukisen / goryokisen
    ごりょうきせん
(place-name) Goryōkisen

御殿場線

see styles
 gotenbasen
    ごてんばせん
(personal name) Gotenbasen

微波天線


微波天线

see styles
wēi bō tiān xiàn
    wei1 bo1 tian1 xian4
wei po t`ien hsien
    wei po tien hsien
microwave antenna

徳島本線

see styles
 tokushimahonsen
    とくしまほんせん
(personal name) Tokushimahonsen

心の琴線

see styles
 kokoronokinsen
    こころのきんせん
heartstrings; innermost soul

心理防線


心理防线

see styles
xīn lǐ fáng xiàn
    xin1 li3 fang2 xian4
hsin li fang hsien
psychological barrier

恵北幹線

see styles
 ehokukansen
    えほくかんせん
(place-name) Ehokukansen

感應線圈


感应线圈

see styles
gǎn yìng xiàn quān
    gan3 ying4 xian4 quan1
kan ying hsien ch`üan
    kan ying hsien chüan
induction coil; solenoid

成長曲線

see styles
 seichoukyokusen / sechokyokusen
    せいちょうきょくせん
logistic curve; growth curve

成長路線

see styles
 seichourosen / sechorosen
    せいちょうろせん
growth path; route to growth

戦線離脱

see styles
 sensenridatsu
    せんせんりだつ
(noun/participle) leaving the front line; retiring from the game; deserting the battle

房総東線

see styles
 bousoutousen / bosotosen
    ぼうそうとうせん
(personal name) Bousoutousen

房総西線

see styles
 bousousaisen / bososaisen
    ぼうそうさいせん
(personal name) Bousousaisen

拡大路線

see styles
 kakudairosen
    かくだいろせん
expansion policy; road to expansion

提線木偶


提线木偶

see styles
tí xiàn mù ǒu
    ti2 xian4 mu4 ou3
t`i hsien mu ou
    ti hsien mu ou
marionette

揚水機線

see styles
 yousuikisen / yosuikisen
    ようすいきせん
(place-name) Yōsuikisen

支線沢川

see styles
 shisenzawagawa
    しせんざわがわ
(place-name) Shisenzawagawa

放射線学

see styles
 houshasengaku / hoshasengaku
    ほうしゃせんがく
radiology

放射線帯

see styles
 houshasentai / hoshasentai
    ほうしゃせんたい
radiation belt

放射線病

see styles
 houshasenbyou / hoshasenbyo
    ほうしゃせんびょう
radiation sickness; radiation disease

放射線科

see styles
 houshasenka / hoshasenka
    ほうしゃせんか
radiology department

放射線量

see styles
 houshasenryou / hoshasenryo
    ほうしゃせんりょう
(See 線量) radiation dose

放線菌症

see styles
 housenkinshou / hosenkinsho
    ほうせんきんしょう
{med} actinomycosis

數據總線


数据总线

see styles
shù jù zǒng xiàn
    shu4 ju4 zong3 xian4
shu chü tsung hsien
data bus (computer)

斜線道路

see styles
 shasendouro / shasendoro
    しゃせんどうろ
(place-name) Shasendōro

新京成線

see styles
 shinkeiseisen / shinkesesen
    しんけいせいせん
(serv) New Keisei Line; (serv) New Keisei Line

新湊港線

see styles
 shinminatokousen / shinminatokosen
    しんみなとこうせん
(personal name) Shinminatokousen

新玉川線

see styles
 shintamagasen
    しんたまがせん
(personal name) Shintamagasen

新発田線

see styles
 shibatasen
    しばたせん
(personal name) Shibatasen

斷線風箏


断线风筝

see styles
duàn xiàn fēng zhēng
    duan4 xian4 feng1 zheng1
tuan hsien feng cheng
a kite that is lost after its string breaks (metaphor for sb one never hears from anymore)

既定路線

see styles
 kiteirosen / kiterosen
    きていろせん
established policy; existing procedures

日ノ影線

see styles
 hinokagesen
    ひのかげせん
(personal name) Hinokagesen

日比谷線

see styles
 hibiyasen
    ひびやせん
(serv) Hibiya Line; (serv) Hibiya Line

日豊本線

see styles
 nippouhonsen / nippohonsen
    にっぽうほんせん
(serv) Nippō Main Line (Kagoshima-Miyazaki-Fukuoka railway); (serv) Nippō Main Line (Kagoshima-Miyazaki-Fukuoka railway)

日頃市線

see styles
 hikoroichisen
    ひころいちせん
(personal name) Hikoroichisen

日高本線

see styles
 hidakahonsen
    ひだかほんせん
(personal name) Hidakahonsen

早稲田線

see styles
 wasedasen
    わせだせん
(personal name) Wasedasen

暗線光譜


暗线光谱

see styles
àn xiàn guāng pǔ
    an4 xian4 guang1 pu3
an hsien kuang p`u
    an hsien kuang pu
dark-line spectrum

曲線座標

see styles
 kyokusenzahyou / kyokusenzahyo
    きょくせんざひょう
curvilinear coordinates

曲線擬合


曲线拟合

see styles
qū xiàn nǐ hé
    qu1 xian4 ni3 he2
ch`ü hsien ni ho
    chü hsien ni ho
curve fitting

曲線救國


曲线救国

see styles
qū xiàn jiù guó
    qu1 xian4 jiu4 guo2
ch`ü hsien chiu kuo
    chü hsien chiu kuo
(of sb who ostensibly collaborated with the Japanese during the Sino-Japanese war of 1937-1945) to secretly work for the Nationalists or against the Communists

更岸基線

see styles
 sarakishikisen
    さらきしきせん
(place-name) Sarakishikisen

有刺鉄線

see styles
 yuushitessen / yushitessen
    ゆうしてっせん
(See 荊棘線) barbed wire

有明東線

see styles
 ariaketousen / ariaketosen
    ありあけとうせん
(personal name) Ariaketousen

有明西線

see styles
 ariakesaisen
    ありあけさいせん
(personal name) Ariakesaisen

有楽町線

see styles
 yuurakuchousen / yurakuchosen
    ゆうらくちょうせん
(serv) Yūrakuchō Line; (serv) Yūrakuchō Line

有線放送

see styles
 yuusenhousou / yusenhoso
    ゆうせんほうそう
cable broadcast

有線通信

see styles
 yuusentsuushin / yusentsushin
    ゆうせんつうしん
cable communications

有線電信

see styles
 yuusendenshin / yusendenshin
    ゆうせんでんしん
wire telegraph

有線電視


有线电视

see styles
yǒu xiàn diàn shì
    you3 xian4 dian4 shi4
yu hsien tien shih
cable television

有線電話

see styles
 yuusendenwa / yusendenwa
    ゆうせんでんわ
(See 固定電話) landline telephone; fixed-line telephone

木更津線

see styles
 kisarazusen
    きさらづせん
(personal name) Kisarazusen

札沼北線

see styles
 sasshouhokusen / sasshohokusen
    さっしょうほくせん
(personal name) Sasshouhokusen

札沼南線

see styles
 sasshounansen / sasshonansen
    さっしょうなんせん
(personal name) Sasshounansen

東上本線

see styles
 toujouhonsen / tojohonsen
    とうじょうほんせん
(personal name) Tōjōhonsen

東六線駅

see styles
 higashirokuseneki
    ひがしろくせんえき
(st) Higashirokusen Station

東北本線

see styles
 touhokuhonsen / tohokuhonsen
    とうほくほんせん
(personal name) Tōhokuhonsen

東大阪線

see styles
 higashioosakasen
    ひがしおおさかせん
(personal name) Higashioosakasen

東山本線

see styles
 higashiyamahonsen
    ひがしやまほんせん
(personal name) Higashiyamahonsen

東成田線

see styles
 higashinaritasen
    ひがしなりたせん
(personal name) Higashinaritasen

東横黒線

see styles
 higashioukokusen / higashiokokusen
    ひがしおうこくせん
(personal name) Higashioukokusen

東海道線

see styles
 toukaidousen / tokaidosen
    とうかいどうせん
(serv) Tōkaidō Line; (serv) Tōkaidō Line

東田本線

see styles
 azumadahonsen
    あずまだほんせん
(personal name) Azumadahonsen

東紀勢線

see styles
 higashikiseisen / higashikisesen
    ひがしきせいせん
(personal name) Higashikiseisen

東1線北

see styles
 higashiissenkita / higashissenkita
    ひがしいっせんきた
(place-name) Higashiissenkita

東1線南

see styles
 higashiissenminami / higashissenminami
    ひがしいっせんみなみ
(place-name) Higashiissenminami

東2線北

see styles
 higashinisenkita
    ひがしにせんきた
(place-name) Higashinisenkita

東2線南

see styles
 higashinisenminami
    ひがしにせんみなみ
(place-name) Higashinisenminami

東3線北

see styles
 higashisansenkita
    ひがしさんせんきた
(place-name) Higashisansenkita

東3線南

see styles
 higashisansenminami
    ひがしさんせんみなみ
(place-name) Higashisansenminami

東4線北

see styles
 higashiyonsenkita
    ひがしよんせんきた
(place-name) Higashiyonsenkita

東4線南

see styles
 higashiyonsenminami
    ひがしよんせんみなみ
(place-name) Higashiyonsenminami

東5線北

see styles
 higashigosenkita
    ひがしごせんきた
(place-name) Higashigosenkita

東5線南

see styles
 higashigosenminami
    ひがしごせんみなみ
(place-name) Higashigosenminami

東6線北

see styles
 higashirokusenkita
    ひがしろくせんきた
(place-name) Higashirokusenkita

東6線南

see styles
 higashirokusenminami
    ひがしろくせんみなみ
(place-name) Higashirokusenminami

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "線" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary