There are 1708 total results for your 結 search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415161718>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
五十嵐結花 see styles |
igarashiyuika いがらしゆいか |
(person) Igarashi Yuika (1980.8.12-) |
五順上分結 五顺上分结 see styles |
wǔ shùn shàng fēn jié wu3 shun4 shang4 fen1 jie2 wu shun shang fen chieh gojun jōbunketsu |
five higher bonds of desire still existing in the upper realms |
人前結婚式 see styles |
jinzenkekkonshiki じんぜんけっこんしき |
(See 人前式) nonreligious wedding ceremony; civil wedding ceremony |
凍結防止剤 see styles |
touketsuboushizai / toketsuboshizai とうけつぼうしざい |
(automotive) antifreeze |
出口結美子 see styles |
deguchiyumiko でぐちゆみこ |
(person) Deguchi Yumiko (1975.2.21-) |
分佈式結構 分布式结构 see styles |
fēn bù shì jié gòu fen1 bu4 shi4 jie2 gou4 fen pu shih chieh kou |
distributed architecture |
初期の結核 see styles |
shokinokekkaku しょきのけっかく |
incipient tuberculosis; initial-stage tuberculosis |
単連結空間 see styles |
tanrenketsukuukan / tanrenketsukukan たんれんけつくうかん |
{math} simply-connected space |
合同結婚式 see styles |
goudoukekkonshiki / godokekkonshiki ごうどうけっこんしき |
mass wedding; collective wedding |
同性間結婚 see styles |
douseikankekkon / dosekankekkon どうせいかんけっこん |
(See 同性結婚) same-sex marriage; gay marriage |
咽頭結膜熱 see styles |
intouketsumakunetsu / intoketsumakunetsu いんとうけつまくねつ |
{med} pharyngoconjunctival fever |
団結が固い see styles |
danketsugakatai だんけつがかたい |
(exp,adj-i) strongly united |
国交を結ぶ see styles |
kokkouomusubu / kokkoomusubu こっこうをむすぶ |
(exp,v5b) to enter into diplomatic relations |
宣言完結文 see styles |
sengenkanketsubun せんげんかんけつぶん |
{comp} declarative sentence |
密教結界法 密教结界法 see styles |
mì jiào jié jiè fǎ mi4 jiao4 jie2 jie4 fa3 mi chiao chieh chieh fa mikkyō kekkai hō |
esoteric ritual(s) for the selection of sacred space |
幹線結合器 see styles |
kansenketsugouki / kansenketsugoki かんせんけつごうき |
{comp} trunk coupling unit; trunk connecting unit; TCU |
御太鼓結び see styles |
otaikomusubi おたいこむすび |
very common way of tying a woman's kimono sash |
擇地結界法 择地结界法 see styles |
zé dì jié jiè fǎ ze2 di4 jie2 jie4 fa3 tse ti chieh chieh fa takuchi kekkai hō |
ritual for the selection of sacred space (for an altar, etc.) |
条約の締結 see styles |
jouyakunoteiketsu / joyakunoteketsu じょうやくのていけつ |
conclusion of treaty |
桃園三結義 桃园三结义 see styles |
táo yuán sān jié yì tao2 yuan2 san1 jie2 yi4 t`ao yüan san chieh i tao yüan san chieh i |
Oath of the Peach Garden, sworn by Liu Bei 劉備|刘备[Liu2 Bei4], Zhang Fei 張飛|张飞[Zhang1 Fei1] and Guan Yu 關羽|关羽[Guan1 Yu3] at the start of the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] |
樹枝状結晶 see styles |
jushijoukesshou / jushijokessho じゅしじょうけっしょう |
dendrite crystal; dendrite |
活性連結型 see styles |
kasseirenketsugata / kasserenketsugata かっせいれんけつがた |
{comp} active link type |
王舍城結集 王舍城结集 see styles |
wáng shè chéng jié jí wang2 she4 cheng2 jie2 ji2 wang she ch`eng chieh chi wang she cheng chieh chi ōshajō ketsujhū |
council at Rājagṛha; |
現連結集合 see styles |
genrenketsushuugou / genrenketsushugo げんれんけつしゅうごう |
{comp} current link set |
田結庄良昭 see styles |
tainoshouyoshiaki / tainoshoyoshiaki たいのしょうよしあき |
(person) Tainoshou Yoshiaki |
瞋打結恨戒 瞋打结恨戒 see styles |
chēn dǎ jié hèn jiè chen1 da3 jie2 hen4 jie4 ch`en ta chieh hen chieh chen ta chieh hen chieh shinchō kekkon kai |
which [prohibits] the lashing out in anger and formation of grudges |
石戸谷結子 see styles |
ishitoyayuiko いしとやゆいこ |
(person) Ishitoya Yuiko |
空連結集合 see styles |
kuurenketsushuugou / kurenketsushugo くうれんけつしゅうごう |
{comp} empty link set |
第一次結集 第一次结集 see styles |
dì yī cì jié jí di4 yi1 ci4 jie2 ji2 ti i tz`u chieh chi ti i tzu chieh chi daiichishi ketsujshū |
first council |
第三次結集 第三次结集 see styles |
dì sān cì jié jí di4 san1 ci4 jie2 ji2 ti san tz`u chieh chi ti san tzu chieh chi daisanshi ketsujū |
third council |
第二次結集 第二次结集 see styles |
dì èr cì jié jí di4 er4 ci4 jie2 ji2 ti erh tz`u chieh chi ti erh tzu chieh chi dainishi ketsujū |
second council |
第四次結集 第四次结集 see styles |
dì sì cì jié jí di4 si4 ci4 jie2 ji2 ti ssu tz`u chieh chi ti ssu tzu chieh chi daishishi ketsujū |
fourth council |
精管結紮術 see styles |
seikankessatsujutsu / sekankessatsujutsu せいかんけっさつじゅつ |
{med} vasoligation; vasectomy |
縁結びの神 see styles |
enmusubinokami えんむすびのかみ |
god of marriage; matchmaker |
自動連結機 see styles |
jidourenketsuki / jidorenketsuki じどうれんけつき |
automatic coupler |
自己完結的 see styles |
jikokanketsuteki じこかんけつてき |
(adjectival noun) self-absorbed; self-contained |
見合い結婚 see styles |
miaikekkon みあいけっこん |
arranged marriage |
記憶列結合 see styles |
kiokuretsuketsugou / kiokuretsuketsugo きおくれつけつごう |
{comp} storage association |
論理積結合 see styles |
ronrisekiketsugou / ronrisekiketsugo ろんりせきけつごう |
{comp} conjunction |
資料鏈結層 资料链结层 see styles |
zī liào liàn jié céng zi1 liao4 lian4 jie2 ceng2 tzu liao lien chieh ts`eng tzu liao lien chieh tseng |
data link layer |
通電焼結法 see styles |
tsuudenshouketsuhou / tsudenshoketsuho つうでんしょうけつほう |
electric current sintering |
連結ベース see styles |
renketsubeesu れんけつベース |
consolidated basis |
連結リスト see styles |
renketsurisuto れんけつリスト |
{comp} chained list; linked list |
連結型宣言 see styles |
renketsugatasengen れんけつがたせんげん |
{comp} link type declaration |
連結売上高 see styles |
renketsuuriagedaka / renketsuriagedaka れんけつうりあげだか |
consolidated sales; consolidated net sales |
連結子会社 see styles |
renketsukogaisha れんけつこがいしゃ |
consolidated subsidiary |
連結演算子 see styles |
renketsuenzanshi れんけつえんざんし |
{comp} concatenation operator |
連結純利益 see styles |
renketsujunrieki れんけつじゅんりえき |
consolidated net profit |
連結網表示 see styles |
renketsumouhyouji / renketsumohyoji れんけつもうひょうじ |
{comp} view |
連結送水管 see styles |
renketsusousuikan / renketsusosuikan れんけつそうすいかん |
{engr} integrated hydrant system |
閃電式結婚 闪电式结婚 see styles |
shǎn diàn shì jié hūn shan3 dian4 shi4 jie2 hun1 shan tien shih chieh hun |
lightning wedding; to get married on the spur of the moment; abbr. to 閃婚|闪婚 |
開放性結核 see styles |
kaihouseikekkaku / kaihosekekkaku かいほうせいけっかく |
open tuberculosis |
靴紐を結ぶ see styles |
kutsuhimoomusubu くつひもをむすぶ |
(exp,v5b) to do up one's shoelaces; to tie one's shoes; to lace up one's shoes |
Variations: |
yuime ゆいめ |
knot |
Variations: |
yuigami; yugami(結髪) ゆいがみ; ゆがみ(結髪) |
(archaism) (See 結髪・けっぱつ) hairdo |
結び目を解く see styles |
musubimeohodoku むすびめをほどく |
(exp,v5k) to undo a knot |
結わえ付ける see styles |
yuwaetsukeru ゆわえつける |
(transitive verb) to tie; to bind; to fasten |
結合システム see styles |
ketsugoushisutemu / ketsugoshisutemu けつごうシステム |
{comp} coupled system |
結城郡石下町 see styles |
yuukigunishigemachi / yukigunishigemachi ゆうきぐんいしげまち |
(place-name) Yūkigun'ishigemachi |
結婚を前提に see styles |
kekkonozenteini / kekkonozenteni けっこんをぜんていに |
(expression) with a view to marriage; with marriage in mind |
結局のところ see styles |
kekkyokunotokoro けっきょくのところ |
(exp,adv) in the end; at the end of the day |
結晶分化作用 see styles |
kesshoubunkasayou / kesshobunkasayo けっしょうぶんかさよう |
crystallization differentiation |
結晶化ガラス see styles |
kesshoukagarasu / kesshokagarasu けっしょうかガラス |
crystallized glass; vitroceramics; glass-ceramic |
結果の一意名 see styles |
kekkanoichiimei / kekkanoichime けっかのいちいめい |
{comp} resultant identifier |
結果オーライ see styles |
kekkaoorai けっかオーライ |
(expression) (See オーライ) (turned out) all right in the end |
Variations: |
motoyui; motoi; mottoi もとゆい; もとい; もっとい |
(paper) cord for tying the hair |
Variations: |
kamiyui; kamii(髪結) / kamiyui; kami(髪結) かみゆい; かみい(髪結) |
hairdresser; hairdressing |
エーテル結合 see styles |
eeteruketsugou / eeteruketsugo エーテルけつごう |
ether linkage |
スピード結婚 see styles |
supiidokekkon / supidokekkon スピードけっこん |
(slang) quick marriage; marriage after a whirlwind courtship |
テキスト終結 see styles |
tekisutoshuuketsu / tekisutoshuketsu テキストしゅうけつ |
{comp} end of text; ETX |
パラメタ結合 see styles |
parametaketsugou / parametaketsugo パラメタけつごう |
{comp} parameter association |
ペプチド結合 see styles |
pepuchidoketsugou / pepuchidoketsugo ペプチドけつごう |
peptide bond |
ポインタ結合 see styles |
pointaketsugou / pointaketsugo ポインタけつごう |
{comp} pointer association |
中点連結定理 see styles |
chuutenrenketsuteiri / chutenrenketsuteri ちゅうてんれんけつていり |
{math} mid-point theorem |
予見試験結果 see styles |
yokenshikenkekka よけんしけんけっか |
{comp} foreseen test outcome |
俄底浦斯情結 俄底浦斯情结 see styles |
é dǐ pǔ sī qíng jié e2 di3 pu3 si1 qing2 jie2 o ti p`u ssu ch`ing chieh o ti pu ssu ching chieh |
Oedipus complex |
共役二重結合 see styles |
kyouyakunijuuketsugou / kyoyakunijuketsugo きょうやくにじゅうけつごう |
conjugated double bond |
共有結合半径 see styles |
kyouyuuketsugouhankei / kyoyuketsugohanke きょうゆうけつごうはんけい |
{chem} covalent radius |
初期連結集合 see styles |
shokirenketsushuugou / shokirenketsushugo しょきれんけつしゅうごう |
{comp} initial link set |
唇を引き結ぶ see styles |
kuchibiruohikimusubu くちびるをひきむすぶ |
(exp,v5b) to purse one's lips |
團結就是力量 团结就是力量 see styles |
tuán jié jiù shì lì liang tuan2 jie2 jiu4 shi4 li4 liang5 t`uan chieh chiu shih li liang tuan chieh chiu shih li liang |
unity is strength (revolutionary slogan and popular song of 1943) |
子宮旁結合織 see styles |
shikyuubouketsugoushiki / shikyuboketsugoshiki しきゅうぼうけつごうしき |
{anat} parametrium |
局部連結網絡 局部连结网络 see styles |
jú bù lián jié wǎng luò ju2 bu4 lian2 jie2 wang3 luo4 chü pu lien chieh wang lo |
local connectionist network |
平均結婚年齢 see styles |
heikinkekkonnenrei / hekinkekkonnenre へいきんけっこんねんれい |
average age of marriage |
播般曩結使波 播般曩结使波 see styles |
bò bān nǎng jié shǐ bō bo4 ban1 nang3 jie2 shi3 bo1 po pan nang chieh shih po Hahannōketsushiha |
bānnǎngjiéshǐbō] ; Padana-kṣipa-vidyā-rāja |
機嫌を取結ぶ see styles |
kigenotorimusubu きげんをとりむすぶ |
(exp,v5b) to curry favour with |
毘舍離城結集 毘舍离城结集 see styles |
pí shè lí chéng jié jí pi2 she4 li2 cheng2 jie2 ji2 p`i she li ch`eng chieh chi pi she li cheng chieh chi Bisharijō ketsujū |
Vaiśālī Council |
流行性結膜炎 see styles |
ryuukouseiketsumakuen / ryukoseketsumakuen りゅうこうせいけつまくえん |
{med} (See 流行性角結膜炎) epidemic keratoconjunctivitis |
準穩旋渦結構 准稳旋涡结构 see styles |
zhǔn wěn xuán wō jié gòu zhun3 wen3 xuan2 wo1 jie2 gou4 chun wen hsüan wo chieh kou |
quasi-stationary spiral structure QSSS (astrophysics) |
田結トンネル see styles |
taitonneru たいトンネル |
(place-name) Tai Tunnel |
米国結晶学会 see styles |
beikokukesshougakkai / bekokukesshogakkai べいこくけっしょうがっかい |
(o) American Crystallographic Association; ACA |
自由闘志結社 see styles |
jiyuutoushikessha / jiyutoshikessha じゆうとうしけっしゃ |
(o) Society of Free Officers |
血と汗の結晶 see styles |
chitoasenokesshou / chitoasenokessho ちとあせのけっしょう |
(expression) result of one's blood, sweat, and tears; fruits of one's labour |
迦葉結集法藏 迦叶结集法藏 see styles |
jiā shě jié jí fǎ zàng jia1 she3 jie2 ji2 fa3 zang4 chia she chieh chi fa tsang Kashō ketsujū hōzō |
Tripiṭaka Compiled at the Council of Mahākāśyapa |
連結処理定義 see styles |
renketsushoriteigi / renketsushoritegi れんけつしょりていぎ |
{comp} link process definition |
連結納税制度 see styles |
renketsunouzeiseido / renketsunozesedo れんけつのうぜいせいど |
consolidated taxation system; consolidated tax payment system |
連結財務諸表 see styles |
renketsuzaimushohyou / renketsuzaimushohyo れんけつざいむしょひょう |
consolidated financial statement |
連結集合宣言 see styles |
renketsushuugousengen / renketsushugosengen れんけつしゅうごうせんげん |
{comp} link set declaration |
電荷結合素子 see styles |
denkaketsugousoshi / denkaketsugososhi でんかけつごうそし |
{comp} Charge-Coupled Device; CCD |
靴ひもを結ぶ see styles |
kutsuhimoomusubu くつひもをむすぶ |
(exp,v5b) to do up one's shoelaces; to tie one's shoes; to lace up one's shoes |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "結" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.