There are 1921 total results for your 政 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
近藤信政 see styles |
kondounobumasa / kondonobumasa こんどうのぶまさ |
(person) Kondou Nobumasa (1983.2.10-) |
退嬰政策 see styles |
taieiseisaku / taiesesaku たいえいせいさく |
conservative (regressive) policy |
通貨政策 see styles |
tsuukaseisaku / tsukasesaku つうかせいさく |
monetary policy |
連合政権 see styles |
rengouseiken / rengoseken れんごうせいけん |
coalition government |
連立政権 see styles |
renritsuseiken / renritsuseken れんりつせいけん |
coalition government |
連邦政府 see styles |
renpouseifu / renposefu れんぽうせいふ |
federal government |
逸見政孝 see styles |
itsumimasataka いつみまさたか |
(person) Itsumi Masataka (1945.2.16-1993.12.25) |
運輸行政 see styles |
unyugyousei / unyugyose うんゆぎょうせい |
transport administration; transportation administration |
遠藤政夫 see styles |
endoumasao / endomasao えんどうまさお |
(person) Endou Masao |
遠藤政隆 see styles |
endoumasataka / endomasataka えんどうまさたか |
(person) Endou Masataka (1972.9.20-) |
郵政信箱 邮政信箱 see styles |
yóu zhèng xìn xiāng you2 zheng4 xin4 xiang1 yu cheng hsin hsiang |
post office box |
郵政公社 see styles |
yuuseikousha / yusekosha ゆうせいこうしゃ |
(org) Japan Post (2003-2007) (abbreviation) |
郵政區碼 邮政区码 see styles |
yóu zhèng qū mǎ you2 zheng4 qu1 ma3 yu cheng ch`ü ma yu cheng chü ma |
PRC postcode, e.g. 361000 for Xiamen or Amoy 廈門|厦门[Xia4 men2], Fujian |
郵政大臣 see styles |
yuuseidaijin / yusedaijin ゆうせいだいじん |
Minister of Posts and Telecommunications |
郵政編碼 邮政编码 see styles |
yóu zhèng biān mǎ you2 zheng4 bian1 ma3 yu cheng pien ma |
postal code; zip code |
鄭氏政権 see styles |
teishiseiken / teshiseken ていしせいけん |
(hist) Kingdom of Tungning (Taiwan, 1661-1683); Koxinga dynasty |
酒井政利 see styles |
sakaimasatoshi さかいまさとし |
(person) Sakai Masatoshi (1938.11.17-) |
重商政策 see styles |
juushouseisaku / jushosesaku じゅうしょうせいさく |
(See 重商主義) mercantilist policy |
重慶政府 see styles |
juukeiseifu / jukesefu じゅうけいせいふ |
Chongqing government; Kuomintang government based in Chongqing during the Second Sino-Japanese War |
重政庸徳 see styles |
shigemasayoutoku / shigemasayotoku しげまさようとく |
(person) Shigemasa Yōtoku (1895.1.15-1977.9.28) |
重政誠之 see styles |
shigemasaseishi / shigemasaseshi しげまさせいし |
(person) Shigemasa Seishi (1897.3.20-1981.6.3) |
野合政権 see styles |
yagouseiken / yagoseken やごうせいけん |
administration established through an unprincipled political coalition; government of convenience; cabinet created through an unholy alliance |
金利政策 see styles |
kinriseisaku / kinrisesaku きんりせいさく |
interest rate policy |
金森政雄 see styles |
kanamorimasao かなもりまさお |
(person) Kanamori Masao (1911.12.18-2001.8.15) |
金権政治 see styles |
kinkenseiji / kinkenseji きんけんせいじ |
money politics; plutocracy |
金田政彦 see styles |
kanedamasahiko かねだまさひこ |
(person) Kaneda Masahiko (1969.4.30-) |
金融政策 see styles |
kinyuuseisaku / kinyusesaku きんゆうせいさく |
monetary policy |
鈴木孝政 see styles |
suzukitakamasa すずきたかまさ |
(person) Suzuki Takamasa (1954.7.3-) |
鈴木政一 see styles |
suzukimasakazu すずきまさかず |
(person) Suzuki Masakazu (1955.1.1-) |
鈴木政夫 see styles |
suzukimasao すずきまさお |
(person) Suzuki Masao (1930-) |
鈴木政徳 see styles |
suzukimasanori すずきまさのり |
(person) Suzuki Masanori (1938-) |
鈴木政志 see styles |
suzukimasashi すずきまさし |
(person) Suzuki Masashi (1935.6.26-2005.5.13) |
錦戸政人 see styles |
nishikidomasato にしきどまさと |
(person) Nishikido Masato |
鎖国政策 see styles |
sakokuseisaku / sakokusesaku さこくせいさく |
(national) isolationism; isolation policy |
長井商政 see styles |
nagaishousei / nagaishose ながいしょうせい |
(person) Nagai Shousei |
長井尚政 see styles |
nagainaomasa ながいなおまさ |
(person) Nagai Naomasa |
長期政策 see styles |
choukitaisaku / chokitaisaku ちょうきたいさく |
long-term policy |
長沢政義 see styles |
nagasawamasayoshi ながさわまさよし |
(person) Nagasawa Masayoshi |
長老政治 see styles |
chourouseiji / choroseji ちょうろうせいじ |
gerontocracy |
閉關政策 闭关政策 see styles |
bì guān zhèng cè bi4 guan1 zheng4 ce4 pi kuan cheng ts`e pi kuan cheng tse |
closed-door policy |
閨閥政治 see styles |
keibatsuseiji / kebatsuseji けいばつせいじ |
government by relatives of ruler's wife |
阿惟越政 see styles |
ā wéi yuè zhèng a1 wei2 yue4 zheng4 a wei yüeh cheng ayuiosshō |
non-retrogression |
阿部政幸 see styles |
abeseikou / abeseko あべせいこう |
(person) Abe Seikou |
阿部政雄 see styles |
abemasao あべまさお |
(person) Abe Masao (1928-) |
階級政党 see styles |
kaikyuuseitou / kaikyuseto かいきゅうせいとう |
class party |
隱私政策 隐私政策 see styles |
yǐn sī zhèng cè yin3 si1 zheng4 ce4 yin ssu cheng ts`e yin ssu cheng tse |
privacy policy |
電子政府 see styles |
denshiseifu / denshisefu でんしせいふ |
e-government; electronic government |
非政治的 see styles |
hiseijiteki / hisejiteki ひせいじてき |
(adjectival noun) apolitical; nonpolitical |
革命政府 see styles |
kakumeiseifu / kakumesefu かくめいせいふ |
revolutionary government |
革新政党 see styles |
kakushinseitou / kakushinseto かくしんせいとう |
reformist party; progressive party |
高島政伸 see styles |
takashimamasanobu たかしままさのぶ |
(person) Takashima Masanobu (1966.10-) |
高島政宏 see styles |
takashimamasahiro たかしままさひろ |
(person) Takashima Masahiro (1965.10-) |
高嶋政伸 see styles |
takashimamasanobu たかしままさのぶ |
(person) Takashima Masanobu (1966.10.27-) |
高嶋政宏 see styles |
takashimamasahiro たかしままさひろ |
(person) Takashima Masahiro (1965.10.29-) |
高橋政晃 see styles |
takahashimasaaki / takahashimasaki たかはしまさあき |
(person) Takahashi Masaaki |
高橋政知 see styles |
takahashimasatomo たかはしまさとも |
(person) Takahashi Masatomo (1913.9.4-) |
高橋財政 see styles |
takahashizaisei / takahashizaise たかはしざいせい |
(hist) fiscal and monetary policies of Takahashi Korekiyo in the 1930s |
高良政勝 see styles |
takaramasakatsu たからまさかつ |
(person) Takara Masakatsu |
鬼頭政一 see styles |
kitouseiichi / kitosechi きとうせいいち |
(person) Kitou Seiichi (1920.2.9-) |
鴕鳥政策 鸵鸟政策 see styles |
tuó niǎo zhèng cè tuo2 niao3 zheng4 ce4 t`o niao cheng ts`e to niao cheng tse |
ostrich policy (sticking one's head in the sand, failing to acknowledge danger) |
鶴久政治 see styles |
tsurukumasaharu つるくまさはる |
(person) Tsuruku Masaharu (1964.3.31-) |
鶴間政行 see styles |
tsurumamasayuki つるままさゆき |
(person) Tsuruma Masayuki (1954.8.25-) |
鹿野政直 see styles |
kanomasanao かのまさなお |
(person) Kano Masanao |
黒崎政男 see styles |
kurosakimasao くろさきまさお |
(person) Kurosaki Masao (1954-) |
黒田長政 see styles |
kurodanagamasa くろだながまさ |
(person) Kuroda Nagamasa |
黨政機關 党政机关 see styles |
dǎng zhèng jī guān dang3 zheng4 ji1 guan1 tang cheng chi kuan |
(Communist) Party and government organizations |
政党交付金 see styles |
seitoukoufukin / setokofukin せいとうこうふきん |
public funding for political parties; party subsidy |
政党助成法 see styles |
seitoujoseihou / setojoseho せいとうじょせいほう |
{law} Political Party Subsidies Act |
政務を執る see styles |
seimuotoru / semuotoru せいむをとる |
(exp,v5r) to administer affairs of state; to attend to government affairs |
政務を見る see styles |
seimuomiru / semuomiru せいむをみる |
(exp,v1) to administer affairs of state; to attend to government affairs |
政府保証債 see styles |
seifuhoshousai / sefuhoshosai せいふほしょうさい |
government-guaranteed bond |
政府大學院 政府大学院 see styles |
zhèng fǔ dà xué yuàn zheng4 fu3 da4 xue2 yuan4 cheng fu ta hsüeh yüan |
the name of Academia Sinica 中央研究院[Zhong1 yang1 Yan2 jiu1 yuan4] when it was founded |
政府専用機 see styles |
seifusenyouki / sefusenyoki せいふせんようき |
government plane (esp. for transporting senior politicians, etc.) |
政府新聞處 政府新闻处 see styles |
zhèng fǔ xīn wén chù zheng4 fu3 xin1 wen2 chu4 cheng fu hsin wen ch`u cheng fu hsin wen chu |
information services department |
政府補助金 see styles |
seifuhojokin / sefuhojokin せいふほじょきん |
government subsidy; government grant |
政府観光局 see styles |
seifukankoukyoku / sefukankokyoku せいふかんこうきょく |
national tourist board |
政府観光庁 see styles |
seifukankouchou / sefukankocho せいふかんこうちょう |
(org) Tourist Authority (UK); (o) Tourist Authority (UK) |
政権を握る see styles |
seikenonigiru / sekenonigiru せいけんをにぎる |
(exp,v5r) to come to power; to assume the reins of government |
政治とカネ see styles |
seijitokane / sejitokane せいじとカネ |
(exp,n) money in politics; political corruption (through bribery); kleptocracy; politics and (dirty) money |
政治ショー see styles |
seijishoo / sejishoo せいじショー |
political show |
政治人類学 see styles |
seijijinruigaku / sejijinruigaku せいじじんるいがく |
political anthropology |
政治地理学 see styles |
seijichirigaku / sejichirigaku せいじちりがく |
political geography |
政治活動家 see styles |
seijikatsudouka / sejikatsudoka せいじかつどうか |
political activist |
政治的危機 see styles |
seijitekikiki / sejitekikiki せいじてききき |
political crisis |
政治的圧力 see styles |
seijitekiatsuryoku / sejitekiatsuryoku せいじてきあつりょく |
political pressure |
政治的意思 see styles |
seijitekiishi / sejitekishi せいじてきいし |
political will |
政治的抵抗 see styles |
seijitekiteikou / sejitekiteko せいじてきていこう |
political resistance |
政治的暗殺 see styles |
seijitekiansatsu / sejitekiansatsu せいじてきあんさつ |
political assassination |
政治的暴力 see styles |
seijitekibouryoku / sejitekiboryoku せいじてきぼうりょく |
political violence |
政治的武器 see styles |
seijitekibuki / sejitekibuki せいじてきぶき |
political weapon |
政治的空白 see styles |
seijitekikuuhaku / sejitekikuhaku せいじてきくうはく |
political vacuum |
政治的緊張 see styles |
seijitekikinchou / sejitekikincho せいじてききんちょう |
political tension |
政治的自滅 see styles |
seijitekijimetsu / sejitekijimetsu せいじてきじめつ |
political suicide |
政治的解決 see styles |
seijitekikaiketsu / sejitekikaiketsu せいじてきかいけつ |
political solution |
政治的賭け see styles |
seijitekikake / sejitekikake せいじてきかけ |
political gamble |
政治的配慮 see styles |
seijitekihairyo / sejitekihairyo せいじてきはいりょ |
political consideration |
政治社会学 see styles |
seijishakaigaku / sejishakaigaku せいじしゃかいがく |
political sociology |
政治経済学 see styles |
seijikeizaigaku / sejikezaigaku せいじけいざいがく |
political economy; political science and economics |
政治經濟學 政治经济学 see styles |
zhèng zhì jīng jì xué zheng4 zhi4 jing1 ji4 xue2 cheng chih ching chi hsüeh |
political economy |
政治自由化 see styles |
seijijiyuuka / sejijiyuka せいじじゆうか |
(noun/participle) political liberalization; political liberalisation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "政" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.