There are 1838 total results for your 可 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
堅固不可動 坚固不可动 see styles |
jiān gù bù kě dòng jian1 gu4 bu4 ke3 dong4 chien ku pu k`o tung chien ku pu ko tung kengo fukadō |
strong and immoveable |
多可郡中町 see styles |
takagunnakachou / takagunnakacho たかぐんなかちょう |
(place-name) Takagunnakachō |
大人可愛い see styles |
otonakawaii / otonakawai おとなかわいい |
(exp,adj-i) adult-cute; grown-up but girlish; fashion style of adult women characterized by makeup and clothing that subtly emphasizes cuteness |
大島由可利 see styles |
ooshimayukari おおしまゆかり |
(personal name) Ooshimayukari |
宇高不可思 see styles |
udakafukashi うだかふかし |
(person) Udaka Fukashi |
安武不可止 see styles |
yasutakefukashi やすたけふかし |
(person) Yasutake Fukashi |
実現可能性 see styles |
jitsugenkanousei / jitsugenkanose じつげんかのうせい |
(noun - becomes adjective with の) feasibility |
実行不可能 see styles |
jikkoufukanou / jikkofukano じっこうふかのう |
(adjectival noun) impracticable; infeasible; unworkable; impossible to carry out |
宮野可南子 see styles |
miyanokanako みやのかなこ |
(person) Miyano Kanako (1987.12.16-) |
小島可奈子 see styles |
kojimakanako こじまかなこ |
(person) Kojima Kanako (1976.9.17-) |
小林可夢偉 see styles |
kobayashikamui こばやしかむい |
(person) Kamui Kobayashi (1986.9.13-; racing driver) |
小谷実可子 see styles |
kotanimikako こたにみかこ |
(person) Kotani Mikako (1966.8-) |
就学許可証 see styles |
shuugakukyokashou / shugakukyokasho しゅうがくきょかしょう |
study permit |
居住許可書 see styles |
kyojuukyokasho / kyojukyokasho きょじゅうきょかしょ |
residence permit |
川勝千可子 see styles |
kawakatsuchikako かわかつちかこ |
(person) Kawakatsu Chikako |
市場可能性 see styles |
shijoukanousei / shijokanose しじょうかのうせい |
market potential |
常時左折可 see styles |
joujisasetsuka / jojisasetsuka じょうじさせつか |
(expression) (on road signage) (See 左折可) left turn permitted on red |
必要不可欠 see styles |
hitsuyoufukaketsu / hitsuyofukaketsu ひつようふかけつ |
(adj-na,adj-no) absolutely essential; indispensable; vital; critical |
念念不可得 see styles |
niàn niàn bù kě dé nian4 nian4 bu4 ke3 de2 nien nien pu k`o te nien nien pu ko te nennen fukatoku |
no moment of thought can be apprehended |
情報可視化 see styles |
jouhoukashika / johokashika じょうほうかしか |
(noun/participle) information visualization; information visualisation |
持続可能性 see styles |
jizokukanousei / jizokukanose じぞくかのうせい |
sustainability |
指定可能点 see styles |
shiteikanouten / shitekanoten していかのうてん |
{comp} addressable point |
本山可久子 see styles |
motoyamakakuko もとやまかくこ |
(person) Motoyama Kakuko (1932.10.9-) |
朽木不可雕 see styles |
xiǔ mù bù kě diāo xiu3 mu4 bu4 ke3 diao1 hsiu mu pu k`o tiao hsiu mu pu ko tiao |
lit. rotten wood cannot be carved (idiom); fig. you can't make a silk purse out of a sow's ear |
果分不可說 果分不可说 see styles |
guǒ fēn bù kě shuō guo3 fen1 bu4 ke3 shuo1 kuo fen pu k`o shuo kuo fen pu ko shuo kabun fukasetsu |
final realization is something ineffable |
柴可夫斯基 see styles |
chái kě fū sī jī chai2 ke3 fu1 si1 ji1 ch`ai k`o fu ssu chi chai ko fu ssu chi |
Tchaikovsky (1840-1893), Russian composer |
格好可愛い see styles |
kakkoukawaii / kakkokawai かっこうかわいい |
(exp,adj-i) cool and cute; cool in a cute way; cute in a cool way |
樋口可南子 see styles |
higuchikanako ひぐちかなこ |
(person) Higuchi Kanako (1958.12-) |
横山可奈子 see styles |
yokoyamakanako よこやまかなこ |
(person) Yokoyama Kanako (1987.1.29-) |
氯林可霉素 see styles |
lǜ lín kě méi sù lu:4 lin2 ke3 mei2 su4 lü lin k`o mei su lü lin ko mei su |
clindamycin |
沢田知可子 see styles |
sawadachikako さわだちかこ |
(person) Sawada Chikako (1963.8.4-) |
治療不可能 see styles |
chiryoufukanou / chiryofukano ちりょうふかのう |
(adjectival noun) untreatable; incurable |
無可大地獄 无可大地狱 see styles |
wú kě dà dì yù wu2 ke3 da4 di4 yu4 wu k`o ta ti yü wu ko ta ti yü muka dai jigoku |
Avīci |
無可無不可 无可无不可 see styles |
wú kě wú bù kě wu2 ke3 wu2 bu4 ke3 wu k`o wu pu k`o wu ko wu pu ko |
neither for nor against something; indifferent |
熱可塑樹脂 see styles |
netsukasojushi ねつかそじゅし |
(rare) (abbreviation) (See 熱可塑性樹脂) thermoplastic resin |
猫可愛がり see styles |
nekokawaigari ねこかわいがり |
(noun, transitive verb) (idiom) (endlessly) doting (on someone); (constantly) petting (someone) as if they were a pet |
省略不可能 see styles |
shouryakufukanou / shoryakufukano しょうりゃくふかのう |
{comp} mandatory; cannot be omitted |
神経可塑性 see styles |
shinkeikasosei / shinkekasose しんけいかそせい |
neuronal plasticity; neural plasticity; neuroplasticity |
移植可能性 see styles |
ishokukanousei / ishokukanose いしょくかのうせい |
{comp} (code) portability |
羽田可動橋 see styles |
hanedakadoubashi / hanedakadobashi はねだかどうばし |
(place-name) Hanedakadoubashi |
自相不可得 see styles |
zì xiàng bù kě dé zi4 xiang4 bu4 ke3 de2 tzu hsiang pu k`o te tzu hsiang pu ko te jisō fukatoku |
own-marks are inapprehensible |
親野智可等 see styles |
oyanochikara おやのちから |
(person) Oyano Chikara |
観測可能量 see styles |
kansokukanouryou / kansokukanoryo かんそくかのうりょう |
{physics} (See オブザーバブル) observable (quantity) |
計算可能性 see styles |
keisankanousei / kesankanose けいさんかのうせい |
{comp} computability |
計算機可讀 计算机可读 see styles |
jì suàn jī kě dú ji4 suan4 ji1 ke3 du2 chi suan chi k`o tu chi suan chi ko tu |
computer-readable; machine-readable |
許可が出る see styles |
kyokagaderu きょかがでる |
(exp,v1) to get permission; to get approval; to get the go-ahead |
許可リスト see styles |
kyokarisuto きょかリスト |
{comp} allowlist; whitelist |
誇休可爾症 夸休可尔症 see styles |
kuā xiū kě ěr zhèng kua1 xiu1 ke3 er3 zheng4 k`ua hsiu k`o erh cheng kua hsiu ko erh cheng |
kwashiorkor (medicine) |
認可保育所 see styles |
ninkahoikusho にんかほいくしょ |
licensed nursery; authorized daycare center |
谷川可奈子 see styles |
tanikawakanako たにかわかなこ |
(person) Tanikawa Kanako |
身不可分別 身不可分别 see styles |
shēn bù kě fēn bié shen1 bu4 ke3 fen1 bie2 shen pu k`o fen pieh shen pu ko fen pieh shin fuka funbetsu |
(his) body cannot be differentiated |
通行許可証 see styles |
tsuukoukyokashou / tsukokyokasho つうこうきょかしょう |
(See 通行証・つうこうしょう) pass (e.g. backstage pass) |
野見山晴可 see styles |
nomiyamaharuka のみやまはるか |
(person) Nomiyama Haruka (1983.11.14-) |
長石多可男 see styles |
nagaishitakao ながいしたかお |
(person) Nagaishi Takao (1945.1.7-) |
青山知可子 see styles |
aoyamachikako あおやまちかこ |
(person) Aoyama Chikako (1968.7-) |
非可干渉的 see styles |
hikakanshouteki / hikakanshoteki ひかかんしょうてき |
(adjectival noun) {physics} (See インコヒーレント) incoherent |
非可換幾何 see styles |
hikakankika ひかかんきか |
{math} noncommutative geometry; NCG |
非可算名詞 see styles |
hikasanmeishi / hikasanmeshi ひかさんめいし |
(rare) {ling} (See 不可算名詞) uncountable noun |
非可逆圧縮 see styles |
hikagyakuasshuku ひかぎゃくあっしゅく |
{comp} lossy compression |
非可逆変化 see styles |
hikagyakuhenka ひかぎゃくへんか |
(See 不可逆変化) irreversible change |
鳳梨可樂達 凤梨可乐达 see styles |
fèng lí kě lè dá feng4 li2 ke3 le4 da2 feng li k`o le ta feng li ko le ta |
piña colada |
可き(rK) see styles |
beki べき |
(auxiliary) (kana only) (after the dictionary form of a verb) should; must; ought to |
可く(rK) see styles |
beku べく |
(aux,conj) (1) (kana only) in order to; for the purpose of; (aux,conj) (2) (kana only) (See べき,べし・1) must; should |
可し(rK) see styles |
beshi べし |
(aux,adj-ku) (1) (form) (kana only) (See べき) must; should; ought to; (aux-adj,adj-ku) (2) (form) (kana only) will (surely); be bound to; must; (aux,adj-ku) (3) (form) (kana only) (indicates volition) will (do); shall |
可一而不可再 see styles |
kě yī ér bù kě zài ke3 yi1 er2 bu4 ke3 zai4 k`o i erh pu k`o tsai ko i erh pu ko tsai |
may be done once and once only; just this once |
可児郡兼山町 see styles |
kanigunkaneyamachou / kanigunkaneyamacho かにぐんかねやまちょう |
(place-name) Kanigunkaneyamachō |
可児郡御嵩町 see styles |
kanigunmitakechou / kanigunmitakecho かにぐんみたけちょう |
(place-name) Kanigunmitakechō |
可動コイル形 see styles |
kadoukoirugata / kadokoirugata かどうコイルがた |
(noun - becomes adjective with の) moving-coil |
可口可樂公司 可口可乐公司 see styles |
kě kǒu kě lè gōng sī ke3 kou3 ke3 le4 gong1 si1 k`o k`ou k`o le kung ssu ko kou ko le kung ssu |
The Coca-Cola Company |
可愛げがない see styles |
kawaigeganai かわいげがない |
(exp,adj-i) charmless; lacking charm; not adorable; unendearing; not very nice at all |
可愛こちゃん see styles |
kawaikochan かわいこちゃん |
(colloquialism) (kana only) popsy; cutie; sweetie |
可愛子ちゃん see styles |
kawaikochan かわいこちゃん |
(colloquialism) (kana only) popsy; cutie; sweetie |
可愛諸果異熟 可爱诸果异熟 see styles |
kě ài zhū guǒ yì shóu ke3 ai4 zhu1 guo3 yi4 shou2 k`o ai chu kuo i shou ko ai chu kuo i shou kaai sho kaijuku |
desirable karmic retribution |
可操作的藝術 可操作的艺术 see styles |
kě cāo zuò de yì shù ke3 cao1 zuo4 de5 yi4 shu4 k`o ts`ao tso te i shu ko tsao tso te i shu |
the art of the possible (Bismarck on politics) |
可望而不可即 see styles |
kě wàng ér bù kě jí ke3 wang4 er2 bu4 ke3 ji2 k`o wang erh pu k`o chi ko wang erh pu ko chi |
variant of 可望而不可及[ke3wang4 er2 bu4ke3ji2] |
可望而不可及 see styles |
kě wàng ér bù kě jí ke3 wang4 er2 bu4 ke3 ji2 k`o wang erh pu k`o chi ko wang erh pu ko chi |
(idiom) in sight but beyond reach; unattainable; inaccessible |
可罰的違法性 see styles |
kabatsutekiihousei / kabatsutekihose かばつてきいほうせい |
{law} punishable illegality |
可能であれば see styles |
kanoudeareba / kanodeareba かのうであれば |
(expression) if possible |
可能性が低い see styles |
kanouseigahikui / kanosegahikui かのうせいがひくい |
(exp,adj-i) unlikely; improbable |
可能性が高い see styles |
kanouseigatakai / kanosegatakai かのうせいがたかい |
(exp,adj-i) very likely; very probable |
可能性の低い see styles |
kanouseinohikui / kanosenohikui かのうせいのひくい |
(exp,adj-i) (See 可能性が低い) unlikely; improbable |
可能性の高い see styles |
kanouseinotakai / kanosenotakai かのうせいのたかい |
(exp,adj-i) (See 可能性が高い) very likely; very probable |
可茂総合庁舎 see styles |
kamosougouchousha / kamosogochosha かもそうごうちょうしゃ |
(place-name) Kamosougouchōsha |
可裂變同位素 see styles |
kě liè biàn tóng wèi sù ke3 lie4 bian4 tong2 wei4 su4 k`o lieh pien t`ung wei su ko lieh pien tung wei su |
fissile isotope |
可視光望遠鏡 see styles |
kashikoubouenkyou / kashikoboenkyo かしこうぼうえんきょう |
optical telescope |
可轉換同位素 可转换同位素 see styles |
kě zhuǎn huàn tóng wèi sù ke3 zhuan3 huan4 tong2 wei4 su4 k`o chuan huan t`ung wei su ko chuan huan tung wei su |
fertile isotope |
可逆カウンタ see styles |
kagyakukaunta かぎゃくカウンタ |
{comp} counter; reversible counter |
可逆コロイド see styles |
kagyakukoroido かぎゃくコロイド |
{chem} reversible colloid |
可部町上町屋 see styles |
kabechoukamimachiya / kabechokamimachiya かべちょうかみまちや |
(place-name) Kabechōkamimachiya |
可部町下町屋 see styles |
kabechoushimomachiya / kabechoshimomachiya かべちょうしもまちや |
(place-name) Kabechōshimomachiya |
可部町今井田 see styles |
kabechouimaida / kabechoimaida かべちょういまいだ |
(place-name) Kabechōimaida |
可部町四日市 see styles |
kabechouyokkaichi / kabechoyokkaichi かべちょうよっかいち |
(place-name) Kabechōyokkaichi |
可部町大毛寺 see styles |
kabechouoomoji / kabechooomoji かべちょうおおもじ |
(place-name) Kabechōoomoji |
可部町綾ケ谷 see styles |
kabechouayagatani / kabechoayagatani かべちょうあやがたに |
(place-name) Kabechōayagatani |
Variations: |
bekuhai; bekusakazuki べくはい; べくさかずき |
sake cup shaped so it cannot be put down until emptied |
妮可·基德曼 see styles |
nī kě · jī dé màn ni1 ke3 · ji1 de2 man4 ni k`o · chi te man ni ko · chi te man |
Nicole Kidman (1967-), film actress |
馬可·奧勒留 马可·奥勒留 see styles |
mǎ kě · ào lēi liú ma3 ke3 · ao4 lei1 liu2 ma k`o · ao lei liu ma ko · ao lei liu |
Marcus Aurelius (121-180), Roman Emperor |
かっこ可愛い see styles |
kakkokawaii / kakkokawai かっこかわいい |
(exp,adj-i) cool and cute; cool in a cute way; cute in a cool way |
アクセス可能 see styles |
akusesukanou / akusesukano アクセスかのう |
(adjectival noun) {comp} accessible |
アクセス許可 see styles |
akusesukyoka アクセスきょか |
{comp} access permission |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "可" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.