There are 3479 total results for your 分 search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
お裾分け see styles |
osusowake おすそわけ |
(noun/participle) sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others |
すそ分け see styles |
susowake すそわけ |
sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others |
すみ分け see styles |
sumiwake すみわけ |
(1) (biol) habitat isolation; (noun/participle) (2) compartmentalization; segregation; isolation |
エキス分 see styles |
ekisubun エキスぶん |
measure of nonvolatile components in grams per 100 ml |
ガス分析 see styles |
gasubunseki ガスぶんせき |
gas analysis |
ゴミ分別 see styles |
gomibunbetsu ゴミぶんべつ |
separating rubbish (for recycling, etc.) |
セル分割 see styles |
serubunkatsu セルぶんかつ |
{comp} cell splitting |
メタ分析 see styles |
metabunseki メタぶんせき |
meta-analysis |
モル分率 see styles |
morubunritsu モルぶんりつ |
molar fraction |
一ノ分目 see styles |
ichinowakeme いちのわけめ |
(place-name) Ichinowakeme |
一之分目 see styles |
ichinowakeme いちのわけめ |
(place-name) Ichinowakeme |
一乘分教 see styles |
yī shèng fēn jiào yi1 sheng4 fen1 jiao4 i sheng fen chiao ichijō bunkyō |
partial teaching of the One Vehicle |
一代分限 see styles |
ichidaibungen; ichidaibugen いちだいぶんげん; いちだいぶげん |
new money; nouveau riche; person who has amassed substantial wealth in his lifetime |
一分一厘 see styles |
ichibuichirin いちぶいちりん |
(yoji) (not even) a bit of; (not even) a hint of; (not) an iota of |
一分一毫 see styles |
yī fēn yī háo yi1 fen1 yi1 hao2 i fen i hao |
(idiom) the tiniest bit |
一分判金 see styles |
ichibubankin いちぶばんきん |
(See 一分金,両・りょう・4) ichibubankin; Edo-period rectangular gold coin worth one quarter ryō |
一分常論 一分常论 see styles |
yī fēn cháng lùn yi1 fen1 chang2 lun4 i fen ch`ang lun i fen chang lun ichibun jōron |
view of partial eternality |
一分為二 一分为二 see styles |
yī fēn wéi èr yi1 fen1 wei2 er4 i fen wei erh |
one divides into two; to be two-sided; there are two sides to everything; to see both sb's good points and shortcomings (idiom) |
一分菩薩 一分菩萨 see styles |
yī fēn pú sà yi1 fen1 pu2 sa4 i fen p`u sa i fen pu sa ichibun bosatsu |
A one-tenth bodhisattva, or disciple; one who keeps one-tenth of the commandments. |
一切分位 see styles |
yī qiè fēn wèi yi1 qie4 fen1 wei4 i ch`ieh fen wei i chieh fen wei issai bun'i |
all states |
一切時分 一切时分 see styles |
yī qiè shí fēn yi1 qie4 shi2 fen1 i ch`ieh shih fen i chieh shih fen issai jibun |
all divisions of time |
一小部分 see styles |
yī xiǎo bù fèn yi1 xiao3 bu4 fen4 i hsiao pu fen |
a small part; a small section |
一様分布 see styles |
ichiyoubunpu / ichiyobunpu いちようぶんぷ |
{math} uniform distribution |
一體三分 一体三分 see styles |
yī tǐ sān fēn yi1 ti3 san1 fen1 i t`i san fen i ti san fen ittai sanbun |
The trinity of 摩醯首羅 Maheśvara (Śiva), 那羅延 Nārāyaṇa (Viṣṇu), and 梵天 Brahmā. One being in three manifestations. |
七三分け see styles |
shichisanwake しちさんわけ |
side parting; hair parted to one side |
七分三分 see styles |
shichibusanbu しちぶさんぶ |
seven to three (chances) |
七分之一 see styles |
qī fēn zhī yī qi1 fen1 zhi1 yi1 ch`i fen chih i chi fen chih i |
one seventh |
七分搗き see styles |
shichibuzuki しちぶづき |
seventy percent polished rice |
七寸五分 see styles |
kutsuwada くつわだ |
(personal name) Kutsuwada |
七菩提分 see styles |
qī pú tí fēn qi1 pu2 ti2 fen1 ch`i p`u t`i fen chi pu ti fen shichi bodai bun |
saptabodhyaṅga, also 七菩提寶, 七覺分, 七覺支, 七等覺支. Seven characteristics of bodhi; the sixth of the 七科七道品 in the seven categories of the bodhipakṣika dharma, v. 三十七菩提分 it represents seven grades in bodhi,viz,(1)擇法覺支(or 擇法菩提分 and so throughout), dharma-pravicaya-saṃbodhyaṇga, discrimination of the true and the fa1se : (2) 精進 vīrya-saṃbodhyaṇga, zeal, or undeflected progress;(3) 喜prīti-saṃbodhyaṇga., joy, delight; (4) 輕安 or 除 praśrabdhi-saṃbodhyaṇga. Riddance of all grossness or weight of body or mind, so that they may be light, free, and at ease; (5) 念 smrti-saṃbodhyaṇga, power of remembering the various states passed through in contemplation; (6) 定 samādhi-saṃbodhyaṇga.the power to keep the mind in a given realm undiverted; (7) 行捨 or 捨 upekṣā-saṃbodhyaṇga or upekṣaka, complete abandonment, auto-hypnosis, or indifference to all disturbances of the sub-conscious or ecstatic mind. |
万分の一 see styles |
manbunnoichi まんぶんのいち |
(exp,n) one ten-thousandth |
三ノ分目 see styles |
sannowakeme さんのわけめ |
(place-name) Sannowakeme |
三之分目 see styles |
sannowakeme さんのわけめ |
(place-name) Sannowakeme |
三分の一 see styles |
sanbunnoichi さんぶんのいち |
(exp,n) one third; a third part |
三分の二 see styles |
sanbunnoni さんぶんのに |
(exp,n) two thirds |
三分一所 see styles |
sanbuissho さんぶいっしょ |
(surname) Sanbuissho |
三分之一 see styles |
sān fēn zhī yī san1 fen1 zhi1 yi1 san fen chih i |
one third |
三分科經 三分科经 see styles |
sān fēn kē jīng san1 fen1 ke1 jing1 san fen k`o ching san fen ko ching sanbun ka kyō |
The three divisions of a treatise on a sūtra, i. e. 序分introduction, 正宗分discussion of the subject, 流通分application. |
三宝分丙 see styles |
sanpoubunhei / sanpobunhe さんぽうぶんへい |
(place-name) Sanpoubunhei |
三宝分乙 see styles |
sanpoubunotsu / sanpobunotsu さんぽうぶんおつ |
(place-name) Sanpoubun'otsu |
三宝分甲 see styles |
sanpoubunkou / sanpobunko さんぽうぶんこう |
(place-name) Sanpoubunkou |
三性分別 三性分别 see styles |
sān xìng fēn bié san1 xing4 fen1 bie2 san hsing fen pieh sanshō funbetsu |
The differentiation of the three conditions of good, evil, and neutral. |
三方分山 see styles |
sanpoubunzan / sanpobunzan さんぽうぶんざん |
(personal name) Sanpoubunzan |
三権分立 see styles |
sankenbunritsu さんけんぶんりつ |
separation of powers (legislative, executive and judicial) |
三權分立 三权分立 see styles |
sān quán fēn lì san1 quan2 fen1 li4 san ch`üan fen li san chüan fen li |
separation of powers |
三種分別 三种分别 see styles |
sān zhǒng fēn bié san1 zhong3 fen1 bie2 san chung fen pieh sanshu funbetsu |
three kinds of categories |
三等分角 see styles |
sān děng fēn jiǎo san1 deng3 fen1 jiao3 san teng fen chiao |
(math.) to trisect an angle |
上三分一 see styles |
kamisanbuichi かみさんぶいち |
(place-name) Kamisanbuichi |
上分諸結 上分诸结 see styles |
shàng fēn zhū jié shang4 fen1 zhu1 jie2 shang fen chu chieh jōbun shoketsu |
higher-level bonds |
上北本分 see styles |
kamikitahonbun かみきたほんぶん |
(place-name) Kamikitahonbun |
上半部分 see styles |
shàng bàn bù fèn shang4 ban4 bu4 fen4 shang pan pu fen |
upper part; top half |
上壱分方 see styles |
kamiichibukata / kamichibukata かみいちぶかた |
(place-name) Kamiichibukata |
上磯分内 see styles |
kamiisobunnai / kamisobunnai かみいそぶんない |
(place-name) Kamiisobunnai |
下三分一 see styles |
shimosanbuichi しもさんぶいち |
(place-name) Shimosanbuichi |
下位分類 see styles |
kaibunrui かいぶんるい |
subclass; subdivision |
不偏分散 see styles |
fuhenbunsan ふへんぶんさん |
{math} unbiased estimate of population variance |
不共分別 不共分别 see styles |
bù gòng fēn bié bu4 gong4 fen1 bie2 pu kung fen pieh fu gū funbetsu |
distinct discrmination |
不分上下 see styles |
bù fēn shàng xià bu4 fen1 shang4 xia4 pu fen shang hsia |
not to know one's place |
不分伯仲 see styles |
bù fēn bó zhòng bu4 fen1 bo2 zhong4 pu fen po chung |
lit. unable to distinguish eldest brother from second brother (idiom); they are all equally excellent; nothing to choose between them |
不分勝敗 不分胜败 see styles |
bù fēn shèng bài bu4 fen1 sheng4 bai4 pu fen sheng pai |
to not be able to distinguish who's winning |
不分勝負 不分胜负 see styles |
bù fēn shèng fù bu4 fen1 sheng4 fu4 pu fen sheng fu |
unable to determine victory or defeat (idiom); evenly matched; to come out even; to tie; to draw |
不分彼此 see styles |
bù fēn bǐ cǐ bu4 fen1 bi3 ci3 pu fen pi tz`u pu fen pi tzu |
to make no distinction between what's one's own and what's another's (idiom); to share everything; to be on very intimate terms |
不分情由 see styles |
bù fēn qíng yóu bu4 fen1 qing2 you2 pu fen ch`ing yu pu fen ching yu |
indiscriminate |
不分晝夜 不分昼夜 see styles |
bù fēn zhòu yè bu4 fen1 zhou4 ye4 pu fen chou yeh |
day and night; round-the-clock |
不分皂白 see styles |
bù fēn zào bái bu4 fen1 zao4 bai2 pu fen tsao pai |
not distinguishing black or white (idiom); not to distinguish between right and wrong |
不分軒輊 不分轩轾 see styles |
bù fēn xuān zhì bu4 fen1 xuan1 zhi4 pu fen hsüan chih |
well-matched; equally matched |
不分高下 see styles |
bù fēn gāo xià bu4 fen1 gao1 xia4 pu fen kao hsia |
equally matched; not much to distinguish who is stronger |
不可分割 see styles |
bù kě fēn gē bu4 ke3 fen1 ge1 pu k`o fen ko pu ko fen ko |
inalienable; unalienable; inseparable; indivisible |
不可分離 不可分离 see styles |
bù kě fēn lí bu4 ke3 fen1 li2 pu k`o fen li pu ko fen li |
inseparable |
不定積分 不定积分 see styles |
bù dìng jī fēn bu4 ding4 ji1 fen1 pu ting chi fen futeisekibun / futesekibun ふていせきぶん |
indefinite integral (math.) {math} indefinite integral |
不平分子 see styles |
fuheibunshi / fuhebunshi ふへいぶんし |
discontented element; discontented (grumbling) member |
不愛分別 不爱分别 see styles |
bù ài fēn bié bu4 ai4 fen1 bie2 pu ai fen pieh fuai funbetsu |
discrimination of the unattractive |
不法分子 see styles |
bù fǎ fèn zǐ bu4 fa3 fen4 zi3 pu fa fen tzu |
lawbreaker; outlaw |
不満分子 see styles |
fumanbunshi ふまんぶんし |
discontented elements (e.g. of society); dissatisfied members; malcontents |
不由分說 不由分说 see styles |
bù yóu fēn shuō bu4 you2 fen1 shuo1 pu yu fen shuo |
to allow no explanation |
不穏分子 see styles |
fuonbunshi ふおんぶんし |
dissidents; troublemakers; disturbing elements |
不純分子 see styles |
fujunbunshi ふじゅんぶんし |
dissident element (e.g. in a political party); discontented element |
不起分別 不起分别 see styles |
bù qǐ fēn bié bu4 qi3 fen1 bie2 pu ch`i fen pieh pu chi fen pieh fuki funbetsu |
refrains from discriminating |
中岳分岐 see styles |
nakadakebunki なかだけぶんき |
(place-name) Nakadakebunki |
中邊分別 中边分别 see styles |
zhōng biān fēn bié zhong1 bian1 fen1 bie2 chung pien fen pieh chūben funbetsu |
distinguishing the middle from the extremes |
九分之一 see styles |
jiǔ fēn zhī yī jiu3 fen1 zhi1 yi1 chiu fen chih i |
one ninth |
九分九厘 see styles |
kubukurin くぶくりん |
(adverb) (1) (yoji) almost certainly; in all probability; ten to one; in ninety-nine cases out of a hundred; (2) (yoji) (usu. as 〜まで) near-completeness; near-perfection; ninety-nine percent (finished, etc.) |
九寸五分 see styles |
kusungobu くすんごぶ |
(yoji) dagger |
乞食四分 see styles |
qǐ shí sì fēn qi3 shi2 si4 fen1 ch`i shih ssu fen chi shih ssu fen kotsujiki shibun |
The four divisions of the mendicant's dole; to provide for (1) fellow religionists, (2) the poor, (3) the spirits, (4) self. |
乳固形分 see styles |
nyuukokeibun / nyukokebun にゅうこけいぶん |
milk solid |
了了分明 see styles |
liǎo liǎo fēn míng liao3 liao3 fen1 ming2 liao liao fen ming ryōryō bunmyō |
clearly and distinctly |
予算配分 see styles |
yosanhaibun よさんはいぶん |
budgetary allocation |
事前分布 see styles |
jizenbunpu じぜんぶんぷ |
(abbreviation) {math} (See 事前確率分布・じぜんかくりつぶんぷ) prior probability distribution; prior distribution; prior |
事前分析 see styles |
jizenbunseki じぜんぶんせき |
ex-ante analysis |
事後分析 see styles |
jigobunseki じごぶんせき |
ex-post analysis |
二分の一 see styles |
nibunnoichi にぶんのいち |
(exp,n) a half; 50% |
二分之一 see styles |
èr fēn zhī yī er4 fen1 zhi1 yi1 erh fen chih i |
one half |
二分休符 see styles |
nibukyuufu / nibukyufu にぶきゅうふ |
{music} half rest; minim rest |
二分坂谷 see styles |
nibunzakadani にぶんざかだに |
(place-name) Nibunzakadani |
二分探索 see styles |
nibuntansaku にぶんたんさく |
{comp} binary search |
二分沢堤 see styles |
nibusawatsutsumi にぶさわつつみ |
(place-name) Nibusawatsutsumi |
二分脊椎 see styles |
nibunsekitsui にぶんせきつい |
spina bifida |
二分菩薩 二分菩萨 see styles |
èr fēn pú sà er4 fen1 pu2 sa4 erh fen p`u sa erh fen pu sa nifun bosatsu |
two groups of bodhisattvas |
二分音符 see styles |
èr fēn yīn fú er4 fen1 yin1 fu2 erh fen yin fu nibuonpu; nibunonpu にぶおんぷ; にぶんおんぷ |
minim (music) {music} half note; minim |
二極分化 see styles |
nikyokubunka にきょくぶんか |
(noun/participle) polarisation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "分" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.