Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14916 total results for your search in the dictionary. I have created 150 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<150
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
浮つく
浮わつく(io)
上付く(rK)
浮付く(sK)

 uwatsuku
    うわつく
(v5k,vi) to be fickle; to be frivolous; to be flippant; to be flighty; to be giddy; to be restless

Variations:
つまみ上げる
摘み上げる
撮み上げる(rK)
摘まみ上げる(sK)

 tsumamiageru
    つまみあげる
(Ichidan verb) to take a pinch of something (e.g. salt); to pick up in one's fingers

Variations:
お願い申し上げる
お願い申しあげる(sK)
御願い申し上げる(sK)
おねがい申し上げる(sK)

 onegaimoushiageru / onegaimoshiageru
    おねがいもうしあげる
(exp,v1) (humble language) to ask (humbly); to request (humbly)

Variations:
立ち上げる
立ちあげる(sK)
立上げる(sK)
起ち上げる(sK)
起ちあげる(sK)
たち上げる(sK)

 tachiageru
    たちあげる
(transitive verb) (1) to start (something); to start up; to launch (a business); (transitive verb) (2) {comp} to boot (a computer); to launch (a program)

Variations:
つけ揚げ
付け揚げ(rK)
付揚げ(sK)
付け上げ(sK)
つけ上げ(sK)
付けあげ(sK)

 tsukeage
    つけあげ
(kana only) {food} (See さつま揚げ) tsukeage (term for fried fishcake in Kagoshima); satsuma-age

Variations:
暗礁に乗り上げる
暗礁に乗りあげる(sK)
暗礁にのり上げる(sK)

 anshouninoriageru / anshoninoriageru
    あんしょうにのりあげる
(exp,v1) (1) to run aground; to strike a rock; to be stranded on a reef; (exp,v1) (2) (idiom) to reach a deadlock; to come to a standstill; to run into difficulties; to hit a snag

Variations:
刈り上げる
刈上げる(sK)
刈りあげる(sK)

 kariageru
    かりあげる
(transitive verb) (1) to harvest all of (a crop); to reap completely; to finish cutting (e.g. weeds); (transitive verb) (2) to taper (hair) at the back; to cut hair so that it gradually gets shorter at the back of the head

Variations:
仕上げ
仕上(io)
仕あげ(sK)

 shiage
    しあげ
finish; finishing; finishing touches

Variations:
持ち上げる
持ちあげる(sK)
持上げる(sK)

 mochiageru
    もちあげる
(transitive verb) (1) to elevate; to raise; to lift up; (transitive verb) (2) to flatter; to extol; to praise to the sky

Variations:
積み上げる
積上げる(sK)
積みあげる(sK)

 tsumiageru
    つみあげる
(transitive verb) (1) to pile up; to make a heap; to lay (e.g. bricks); (transitive verb) (2) to acquire (e.g. experience); to build (a reputation)

Variations:
組み上げる
組上げる(sK)
組みあげる(sK)

 kumiageru
    くみあげる
(transitive verb) to compose; to put together

Variations:
跳ね上がる
はね上がる(sK)
跳ね上る(sK)
跳ねあがる(sK)

 haneagaru
    はねあがる
(v5r,vi) (1) to jump up; to spring up; (v5r,vi) (2) to jump (market, price, etc.); to rise sharply; to skyrocket; (v5r,vi) (3) to act rashly; to jump the gun

Variations:
吊るし上げ
つるし上げ
吊上げ
吊し上げ

 tsurushiage
    つるしあげ
(1) hung up; hoist; (2) denounced; severely criticised; kangaroo court

Variations:
釣り上げる
釣上げる(sK)
釣りあげる(sK)
つり上げる(sK)

 tsuriageru
    つりあげる
(transitive verb) to land (a fish); to catch; to reel in

Variations:
突き上げる
衝き上げる(rK)
突きあげる(sK)
つき上げる(sK)
突上げる(sK)

 tsukiageru
    つきあげる
(transitive verb) (1) to push up; to force up; to toss; (transitive verb) (2) to pressure one's superiors; (transitive verb) (3) to burst out (of emotions, etc.); to fill one's heart

Variations:
浮かび上がる
浮かびあがる(sK)
浮び上がる(sK)
浮びあがる(sK)
浮かび上る(sK)
浮び上る(sK)
うかび上がる(sK)

 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (v5r,vi) (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (v5r,vi) (3) to stand out (e.g. against a dark background)

<150

This page contains 16 results for "上" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary