There are 4918 total results for your 行 search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
行送り see styles |
gyouokuri / gyookuri ぎょうおくり |
{comp} linefeed |
行逢う see styles |
yukiau ゆきあう ikiau いきあう |
(Godan verb with "u" ending) to meet somebody by chance; to happen upon |
行進擋 行进挡 see styles |
xíng jìn dǎng xing2 jin4 dang3 hsing chin tang |
forward gear |
行進曲 see styles |
koushinkyoku / koshinkyoku こうしんきょく |
{music} march |
行遇町 see styles |
yukiaichou / yukiaicho ゆきあいちょう |
(place-name) Yukiaichō |
行道山 see styles |
gyoudousan / gyodosan ぎょうどうさん |
(place-name) Gyoudousan |
行道峠 see styles |
gyoudoutouge / gyodotoge ぎょうどうとうげ |
(place-name) Gyoudoutōge |
行道樹 see styles |
xíng dào shù xing2 dao4 shu4 hsing tao shu |
roadside tree; street tree |
行違い see styles |
yukichigai ゆきちがい ikichigai いきちがい |
(1) crossing without meeting (e.g. letters in the post, people on the road); going astray; (2) difference of opinion; misunderstanding; estrangement; disagreement |
行邪行 see styles |
xíng xié xíng xing2 xie2 xing2 hsing hsieh hsing gyō jagyō |
to engage in wrong practices |
行部沢 see styles |
gyoubuzawa / gyobuzawa ぎょうぶざわ |
(surname) Gyoubuzawa |
行部澤 see styles |
gyoubuzawa / gyobuzawa ぎょうぶざわ |
(surname) Gyoubuzawa |
行酒令 see styles |
xíng jiǔ lìng xing2 jiu3 ling4 hsing chiu ling |
to play a drinking game |
行里川 see styles |
namerikawa なめりかわ |
(place-name) Namerikawa |
行野川 see styles |
yukunogawa ゆくのがわ |
(place-name) Yukunogawa |
行野浦 see styles |
yukunoura / yukunora ゆくのうら |
(place-name) Yukunoura |
行間隔 see styles |
gyoukankaku / gyokankaku ぎょうかんかく |
{comp} line spacing |
行非行 see styles |
xíng fēi xíng xing2 fei1 xing2 hsing fei hsing gyō higyō |
practiced and not-practiced |
行革審 see styles |
gyoukakushin / gyokakushin ぎょうかくしん |
(org) Administrative Reform Commission (1983) (abbreviation); (o) (abbreviation) Administrative Reform Commission (1983) |
行黜罰 行黜罚 see styles |
xíng chù fá xing2 chu4 fa2 hsing ch`u fa hsing chu fa gyō chutsubatsu |
carries out punishment |
お行儀 see styles |
ogyougi / ogyogi おぎょうぎ |
(polite language) manners; behavior; behaviour |
ファ行 see styles |
fagyou / fagyo ファぎょう |
(i.e. ファ, フィ, フ, フェ, フォ) (See あ行・あぎょう) the "fa" pseudo-column of the Japanese syllabary table (fa, fi, fu, fe, fo) |
一切行 see styles |
yī qiè xíng yi1 qie4 xing2 i ch`ieh hsing i chieh hsing issai gyō |
all (compounded) things |
一行物 see styles |
ichigyoumono / ichigyomono いちぎょうもの |
scroll containing a single line of calligraphy, often of Zen content (usu. found in a tea-ceremony room or house) |
七八行 see styles |
qī bā xíng qi1 ba1 xing2 ch`i pa hsing chi pa hsing shichi hachigyō |
The practice of the seven bodhyaṅga 七菩提分, and the 八正道 eight marga or noble paths. |
七加行 see styles |
qī jiā xíng qi1 jia1 xing2 ch`i chia hsing chi chia hsing shichi kegyō |
idem 七方便 . |
七百行 see styles |
naoyuki なおゆき |
(given name) Naoyuki |
万佐行 see styles |
masayuki まさゆき |
(given name) Masayuki |
万行町 see styles |
mangyoumachi / mangyomachi まんぎょうまち |
(place-name) Mangyoumachi |
三人行 see styles |
sān rén xíng san1 ren2 xing2 san jen hsing |
(slang) threesome |
三妙行 see styles |
sān miào xíng san1 miao4 xing2 san miao hsing san myō gyō |
A muni, recluse, or monk, who controls his body, mouth, and mind 身, 口, 意. Also 三牟尼. |
三行半 see styles |
sangyouhan / sangyohan さんぎょうはん |
three and a half lines |
三行地 see styles |
sangyouchi / sangyochi さんぎょうち |
(surname) Sangyouchi |
上行寺 see styles |
jougyouji / jogyoji じょうぎょうじ |
(place-name) Jōgyouji |
上行年 see styles |
kamiyukidoshi かみゆきどし |
(place-name) Kamiyukidoshi |
上行意 see styles |
shàng xíng yì shang4 xing2 yi4 shang hsing i jōgyō i |
Viśiṣṭacāritra |
上行森 see styles |
kamiyukimori かみゆきもり |
(place-name) Kamiyukimori |
上行路 see styles |
joukouro / jokoro じょうこうろ |
{anat} ascending tract |
下行年 see styles |
shimoyukidoshi しもゆきどし |
(place-name) Shimoyukidoshi |
下行森 see styles |
shimoyukimori しもゆきもり |
(place-name) Shimoyukimori |
下行路 see styles |
kakouro / kakoro かこうろ |
{anat} descending tract |
下行重 see styles |
shimoyukishige しもゆきしげ |
(place-name) Shimoyukishige |
不作行 see styles |
bú zuò xíng bu2 zuo4 xing2 pu tso hsing fusagyō |
non-application |
不共行 see styles |
bù gòng xíng bu4 gong4 xing2 pu kung hsing fugū gyō |
distinct practices |
不動行 不动行 see styles |
bù dòng xíng bu4 dong4 xing2 pu tung hsing fudōgyō |
non-propelling activity |
不品行 see styles |
fuhinkou / fuhinko ふひんこう |
(noun or adjectival noun) unchastity; misconduct; dissipation; fornication |
不善行 see styles |
bù shàn xíng bu4 shan4 xing2 pu shan hsing fuzen gyō |
evil karma |
不履行 see styles |
furikou / furiko ふりこう |
default; nonperformance |
不淨行 不净行 see styles |
bù jìng xíng bu4 jing4 xing2 pu ching hsing fujō gyō |
非梵行 Ignoble or impure deeds, sexual immorality. |
不現行 不现行 see styles |
bù xiàn xíng bu4 xian4 xing2 pu hsien hsing fugengyō |
unmanifest |
不能行 see styles |
bù néng xíng bu4 neng2 xing2 pu neng hsing funōgyō |
unable to do |
不行了 see styles |
bù xíng le bu4 xing2 le5 pu hsing le |
(coll.) on the point of death; dying |
不行儀 see styles |
fugyougi / fugyogi ふぎょうぎ |
(noun or adjectival noun) bad manners; rudeness |
不行状 see styles |
fugyoujou / fugyojo ふぎょうじょう |
(n,adj-na,adj-no) (See 不行跡) misconduct; misbehaviour; impropriety; profligacy |
不行跡 see styles |
fugyouseki / fugyoseki ふぎょうせき |
(n,adj-na,adj-no) misconduct; misbehaviour; impropriety; profligacy |
不行道 see styles |
fukoudo / fukodo ふこうど |
(place-name) Fukoudo |
不輕行 不轻行 see styles |
bù qīng xíng bu4 qing1 xing2 pu ch`ing hsing pu ching hsing fukyō gyō |
The practice of 'Never Despise'. See 不輕. |
世間行 世间行 see styles |
shì jiān xíng shi4 jian1 xing2 shih chien hsing seken gyō |
activities in the manifest world |
並行口 并行口 see styles |
bìng xíng kǒu bing4 xing2 kou3 ping hsing k`ou ping hsing kou |
parallel port (computing) |
並行的 see styles |
heikouteki / hekoteki へいこうてき |
(adjectival noun) {comp} parallel |
並行論 see styles |
heikouron / hekoron へいこうろん |
parallelism |
中道行 see styles |
zhōng dào xíng zhong1 dao4 xing2 chung tao hsing chūdō gyō |
the middle path |
串行口 see styles |
chuàn xíng kǒu chuan4 xing2 kou3 ch`uan hsing k`ou chuan hsing kou |
serial port (computing) |
丸行灯 see styles |
maruandon まるあんどん |
cylindrical paper lantern |
久行者 see styles |
jiǔ xíng zhě jiu3 xing2 zhe3 chiu hsing che kugyō sha |
veteran practitioner |
二利行 see styles |
èr lì xíng er4 li4 xing2 erh li hsing nirigyō |
two kinds of improvements |
五奉行 see styles |
gobugyou / gobugyo ごぶぎょう |
(hist) (See 五大老) the five commissioners; administrative organ of feudal Japan established by Toyotomi Hideyoshi |
五正行 see styles |
wǔ zhèng xíng wu3 zheng4 xing2 wu cheng hsing go shōgyō |
五種正行 The five proper courses to ensure the bliss of the Pure Land: (1) Intone the three sutras 無量壽經, 觀無量壽經, and 阿彌陀經; (2) meditate on the Pure Land; (3) worship solely Amitābha; (4) invoke his name; (5 ) extol and make offerings to him. Service of other Buddhas, etc., is styled 五 (種) 雜行. |
五法行 see styles |
wǔ fǎ xíng wu3 fa3 xing2 wu fa hsing go hōgyō |
five categories of mental factors |
五種行 五种行 see styles |
wǔ zhǒng xíng wu3 zhong3 xing2 wu chung hsing goshu gyō |
The acts of the 五種法師 q. v.; also idem 五正行. |
五行台 see styles |
gogyoudai / gogyodai ごぎょうだい |
(place-name) Gogyoudai |
五行川 see styles |
gogyougawa / gogyogawa ごぎょうがわ |
(personal name) Gogyougawa |
五遍行 see styles |
wǔ biàn xíng wu3 bian4 xing2 wu pien hsing go hengyō |
The five universal mental activities associated with every thought— the idea, mental contact, reception, conception, perception, 作意, 觸, 受, 想, 思; cf. 五蘊. |
亞投行 亚投行 see styles |
yà tóu háng ya4 tou2 hang2 ya t`ou hang ya tou hang |
Asian Infrastructure Investment Bank, abbr. for 亞洲基礎設施投資銀行|亚洲基础设施投资银行[Ya4 zhou1 Ji1 chu3 She4 shi1 Tou2 zi1 Yin2 hang2] |
人行區 人行区 see styles |
rén xíng qū ren2 xing2 qu1 jen hsing ch`ü jen hsing chü |
pedestrian precinct |
人行道 see styles |
rén xíng dào ren2 xing2 dao4 jen hsing tao |
sidewalk |
仁行川 see styles |
nigyougawa / nigyogawa にぎょうがわ |
(place-name) Nigyougawa |
代執行 see styles |
daishikkou / daishikko だいしっこう |
execution by proxy; subrogation (of administrative acts) |
代師行 see styles |
yoshiyuki よしゆき |
(given name) Yoshiyuki |
代志行 see styles |
yoshiyuki よしゆき |
(given name) Yoshiyuki |
代行業 see styles |
daikougyou / daikogyo だいこうぎょう |
agency; proxy service |
代行者 see styles |
daikousha / daikosha だいこうしゃ |
agent; proxy |
仮執行 see styles |
karishikkou / karishikko かりしっこう |
provisional execution |
佛所行 see styles |
fó suǒ xíng fo2 suo3 xing2 fo so hsing butsu shogyō |
the Buddha's activities |
佛道行 see styles |
fó dào xíng fo2 dao4 xing2 fo tao hsing butsu dōgyō |
the practice of the (Buddha-)Path |
作加行 see styles |
zuò jiā xíng zuo4 jia1 xing2 tso chia hsing sa kegyō |
applies [meditative, moral] practices |
你真行 see styles |
nǐ zhēn xíng ni3 zhen1 xing2 ni chen hsing |
you're incredible (often an ironic expression of vexation, but can also express approbation) |
佳津行 see styles |
katsuyuki かつゆき |
(personal name) Katsuyuki |
併行線 see styles |
heikousen / hekosen へいこうせん |
parallel railways |
保任行 see styles |
bǎo rén xíng bao3 ren2 xing2 pao jen hsing hōnin gyō |
maintaining one's practice after awakening |
信行寺 see styles |
shiniji しんいじ |
(personal name) Shin'iji |
信行者 see styles |
xìn xíng zhě xin4 xing2 zhe3 hsin hsing che shingyōsha |
faith-follower |
信行道 see styles |
xìn xíng dào xin4 xing2 dao4 hsin hsing tao shingyōdō |
path of belief and practice |
信解行 see styles |
xìn jiě xíng xin4 jie3 xing2 hsin chieh hsing shin ge gyō |
practice of faith and understanding |
修倶行 see styles |
xiū jù xíng xiu1 ju4 xing2 hsiu chü hsing shukugyō |
cultivated simultaneously [with] |
修加行 see styles |
xiū jiā xíng xiu1 jia1 xing2 hsiu chia hsing shu kegyō |
cultivate application |
修梵行 see styles |
xiū fàn xíng xiu1 fan4 xing2 hsiu fan hsing shu bongyō |
cultivates pure practices |
修止行 see styles |
xiū zhǐ xíng xiu1 zhi3 xing2 hsiu chih hsing shu shigyō |
cultivates the practice of tranquility |
修正行 see styles |
xiū zhèng xíng xiu1 zheng4 xing2 hsiu cheng hsing shu shōgyō |
cultivate correct practices |
修苦行 see styles |
xiū kǔ xíng xiu1 ku3 xing2 hsiu k`u hsing hsiu ku hsing shu kugyō |
to practice austerities |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "行" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.