There are 2622 total results for your 永 search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
永続き see styles |
nagatsuzuki ながつづき |
(1) permanence; continuation; long-lasting; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to last a long time; to continue; to keep at something for a long time |
永続性 see styles |
eizokusei / ezokuse えいぞくせい |
persistent; permanence |
永続的 see styles |
eizokuteki / ezokuteki えいぞくてき |
(adjectival noun) permanent; perpetual; persistent; lasting |
永美利 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永美子 see styles |
namiko なみこ |
(female given name) Namiko |
永美理 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永美留 see styles |
emiru えみる |
(female given name) Emiru |
永美里 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永美麗 see styles |
emiri えみり |
(personal name) Emiri |
永興縣 永兴县 see styles |
yǒng xīng xiàn yong3 xing1 xian4 yung hsing hsien |
Yongxing county in Chenzhou 郴州[Chen1 zhou1], Hunan |
永莉子 see styles |
eriko えりこ |
(female given name) Eriko |
永莉花 see styles |
erika えりか |
(personal name) Erika |
永華桜 see styles |
egao えがお |
(female given name) Egao |
永見子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
永見山 see styles |
nagamiyama ながみやま |
(place-name) Nagamiyama |
永見理 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永覚新 see styles |
ekakushin えかくしん |
(place-name) Ekakushin |
永覚町 see styles |
ekakuchou / ekakucho えかくちょう |
(place-name) Ekakuchō |
永覚駅 see styles |
ekakueki えかくえき |
(st) Ekaku Station |
永観堂 see styles |
eikandou / ekando えいかんどう |
(place-name) Eikandou |
永解脫 永解脱 see styles |
yǒng jiě tuō yong3 jie3 tuo1 yung chieh t`o yung chieh to yō gedatsu |
permanently liberated |
永記子 see styles |
ekiko えきこ |
(female given name) Ekiko |
永訣式 永诀式 see styles |
yǒng jué shì yong3 jue2 shi4 yung chüeh shih |
funeral |
永變吐 永变吐 see styles |
yǒng biàn tǔ yong3 bian4 tu3 yung pien t`u yung pien tu yō hento |
terminated |
永谷園 see styles |
nagatanien ながたにえん |
(place-name) Nagatanien (tea shop) |
永谷川 see styles |
nagatanigawa ながたにがわ |
(place-name) Nagatanigawa |
永谷池 see styles |
nagataniike / nagatanike ながたにいけ |
(place-name) Nagataniike |
永谷脩 see styles |
nagataniosamu ながたにおさむ |
(person) Nagatani Osamu (1946.4.5-) |
永豊町 see styles |
nagatoyomachi ながとよまち |
(place-name) Nagatoyomachi |
永豐縣 永丰县 see styles |
yǒng fēng xiàn yong3 feng1 xian4 yung feng hsien |
Yongfeng county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
永迫山 see styles |
nagasakoyama ながさこやま |
(place-name) Nagasakoyama |
永運院 see styles |
eiunin / eunin えいうんいん |
(place-name) Eiun'in |
永遠名 see styles |
towana とわな |
(female given name) Towana |
永遠子 see styles |
towako とわこ |
(female given name) Towako |
永遠希 see styles |
towaki とわき |
(female given name) Towaki |
永遠男 see styles |
towao とわお |
(given name) Towao |
永遠美 see styles |
towami とわみ |
(female given name) Towami |
永遠花 see styles |
haruka はるか |
(female given name) Haruka |
永遠輝 see styles |
kirara きらら |
(female given name) Kirara |
永郷池 see styles |
nagouike / nagoike なごういけ |
(place-name) Nagouike |
永都子 see styles |
etsuko えつこ |
(female given name) Etsuko |
永里亜 see styles |
eria えりあ |
(female given name) Eria |
永里依 see styles |
erii / eri えりい |
(female given name) Erii |
永里加 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
永里奈 see styles |
erina えりな |
(female given name) Erina |
永里子 see styles |
eriko えりこ |
(female given name) Eriko |
永里川 see styles |
nagasatogawa ながさとがわ |
(place-name) Nagasatogawa |
永里沙 see styles |
erisa えりさ |
(personal name) Erisa |
永里那 see styles |
erina えりな |
(personal name) Erina |
永里香 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
永重町 see styles |
nagashigechou / nagashigecho ながしげちょう |
(place-name) Nagashigechō |
永野健 see styles |
naganotakeshi ながのたけし |
(person) Nagano Takeshi (1923.3.17-) |
永野元 see styles |
enomoto えのもと |
(surname) Enomoto |
永野原 see styles |
naganoharu ながのはる |
(place-name) Naganoharu |
永野川 see styles |
naganogawa ながのがわ |
(personal name) Naganogawa |
永野市 see styles |
naganoichi ながのいち |
(place-name) Naganoichi |
永野牧 see styles |
naganomaki ながのまき |
(place-name) Naganomaki |
永野田 see styles |
naganoda ながのだ |
(place-name, surname) Naganoda |
永野護 see styles |
naganomamoru ながのまもる |
(person) Nagano Mamoru (1890.9.5-1970.1.3) (1960.1.21-) |
永野間 see styles |
naganoma ながのま |
(surname) Naganoma |
永金町 see styles |
eikinchou / ekincho えいきんちょう |
(place-name) Eikinchō |
永隆寺 see styles |
eitakaji / etakaji えいたかじ |
(personal name) Eitakaji |
永隆橋 see styles |
eiryuubashi / eryubashi えいりゅうばし |
(place-name) Eiryūbashi |
永雲寺 see styles |
eiunji / eunji えいうんじ |
(place-name) Eiunji |
永靖縣 永靖县 see styles |
yǒng jìng xiàn yong3 jing4 xian4 yung ching hsien |
Yongjing County in Linxia Hui Autonomous Prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lin2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu |
永靖鄉 永靖乡 see styles |
yǒng jìng xiāng yong3 jing4 xiang1 yung ching hsiang |
Yongjing or Yungching Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
永順寺 see styles |
eijunji / ejunji えいじゅんじ |
(personal name) Eijunji |
永順縣 永顺县 see styles |
yǒng shùn xiàn yong3 shun4 xian4 yung shun hsien |
Yongshun County in Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
永養寺 see styles |
eiyouji / eyoji えいようじ |
(place-name) Eiyouji |
Variations: |
naga なが |
(pref,suf) long |
万己永 see styles |
makie まきえ |
(female given name) Makie |
万莉永 see styles |
marie まりえ |
(female given name) Marie |
三永子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
三永川 see styles |
minagawa みながわ |
(surname) Minagawa |
三知永 see styles |
michie みちえ |
(female given name) Michie |
上三永 see styles |
kamiminaga かみみなが |
(place-name) Kamiminaga |
上倉永 see styles |
kamikuranaga かみくらなが |
(place-name) Kamikuranaga |
上宮永 see styles |
kamimiyanaga かみみやなが |
(place-name) Kamimiyanaga |
上末永 see styles |
kamisuenaga かみすえなが |
(place-name) Kamisuenaga |
上永井 see styles |
kaminagai かみながい |
(place-name) Kaminagai |
上永吉 see styles |
kaminagayoshi かみながよし |
(place-name) Kaminagayoshi |
上永峰 see styles |
kaminagamine かみながみね |
(place-name) Kaminagamine |
上永瀬 see styles |
kaminagase かみながせ |
(surname) Kaminagase |
上永田 see styles |
uenagata うえながた |
(surname) Uenagata |
上永良 see styles |
kaminagara かみながら |
(place-name) Kaminagara |
上永谷 see styles |
kaminagaya かみながや |
(place-name) Kaminagaya |
上永里 see styles |
kaminagasato かみながさと |
(place-name) Kaminagasato |
上永野 see styles |
kaminagano かみながの |
(place-name) Kaminagano |
上池永 see styles |
kamiikenaga / kamikenaga かみいけなが |
(place-name) Kamiikenaga |
下三永 see styles |
shimominaga しもみなが |
(place-name) Shimominaga |
下倉永 see styles |
shimokuranaga しもくらなが |
(place-name) Shimokuranaga |
下宮永 see styles |
shimomiyanaga しもみやなが |
(place-name) Shimomiyanaga |
下末永 see styles |
shimosuenaga しもすえなが |
(place-name) Shimosuenaga |
下永井 see styles |
shimonagai しもながい |
(place-name) Shimonagai |
下永吉 see styles |
shimonagayoshi しもながよし |
(place-name, surname) Shimonagayoshi |
下永富 see styles |
shimonagatomi しもながとみ |
(place-name) Shimonagatomi |
下永山 see styles |
shitannagayama したんながやま |
(place-name) Shitannagayama |
下永添 see styles |
shimonagasoi しもながそい |
(place-name) Shimonagasoi |
下永瀬 see styles |
shimonagase しもながせ |
(surname) Shimonagase |
下永田 see styles |
shimonagata しもながた |
(place-name, surname) Shimonagata |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "永" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.