There are 1988 total results for your 比 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新屋比内 see styles |
arayahinai あらやひない |
(place-name) Arayahinai |
日比原川 see styles |
hibiwaragawa ひびわらがわ |
(place-name) Hibiwaragawa |
日比宇川 see styles |
hibiugawa ひびうがわ |
(place-name) Hibiugawa |
日比崎町 see styles |
hibisakichou / hibisakicho ひびさきちょう |
(place-name) Hibisakichō |
日比栄樹 see styles |
hibihideki ひびひでき |
(person) Hibi Hideki |
日比水道 see styles |
hibisuidou / hibisuido ひびすいどう |
(personal name) Hibisuidō |
日比沢川 see styles |
hibisawagawa ひびさわがわ |
(place-name) Hibisawagawa |
日比津町 see styles |
hibitsuchou / hibitsucho ひびつちょう |
(place-name) Hibitsuchō |
日比祥造 see styles |
hibishouzou / hibishozo ひびしょうぞう |
(person) Hibi Shouzou (1943-) |
日比紀文 see styles |
hibitoshifumi ひびとしふみ |
(person) Hibi Toshifumi |
日比良野 see styles |
hibirano ひびらの |
(place-name) Hibirano |
日比谷線 see styles |
hibiyasen ひびやせん |
(serv) Hibiya Line; (serv) Hibiya Line |
日比谷駅 see styles |
hibiyaeki ひびやえき |
(st) Hibiya Station |
日比野弘 see styles |
hibinohiroshi ひびのひろし |
(person) Hibino Hiroshi (1934.11-) |
日比野玲 see styles |
hibinoakira ひびのあきら |
(person) Hibino Akira |
明比正行 see styles |
akihimasayuki あきひまさゆき |
(person) Akihi Masayuki (1937.3.17-) |
明比玲子 see styles |
akehireiko / akehireko あけひれいこ |
(person) Akehi Reiko |
暮利比亜 see styles |
boribia ボリビア |
(ateji / phonetic) (kana only) Bolivia |
最無比經 最无比经 see styles |
zuì wú bǐ jīng zui4 wu2 bi3 jing1 tsui wu pi ching Sai muhi kyō |
Supreme Incomparable Sūtra |
有得一比 see styles |
yǒu dé yī bǐ you3 de2 yi1 bi3 yu te i pi |
can be compared; to be very similar |
朋比為奸 朋比为奸 see styles |
péng bǐ wéi jiān peng2 bi3 wei2 jian1 p`eng pi wei chien peng pi wei chien |
to conspire; to gang up |
朝比奈伸 see styles |
asahinashin あさひなしん |
(person) Asahina Shin (1976.8.20-) |
朝比奈岳 see styles |
asahinadake あさひなだけ |
(personal name) Asahinadake |
朝比奈川 see styles |
asahinagawa あさひながわ |
(personal name) Asahinagawa |
朝比奈平 see styles |
asahinatai あさひなたい |
(personal name) Asahinatai |
朝比奈町 see styles |
asahinachou / asahinacho あさひなちょう |
(place-name) Asahinachō |
朝比奈隆 see styles |
asahinatakashi あさひなたかし |
(person) Asahina Takashi (1908-) |
本那比市 see styles |
běn nà bǐ shì ben3 na4 bi3 shi4 pen na pi shih |
Burnaby, British Columbia, Canada |
札比内川 see styles |
sappinaigawa さっぴないがわ |
(place-name) Sappinaigawa |
札比内駅 see styles |
sappinaieki さっぴないえき |
(st) Sappinai Station |
杢比野川 see styles |
mukuhinogawa むくひのがわ |
(place-name) Mukuhinogawa |
東朝比奈 see styles |
higashiasahina ひがしあさひな |
(place-name) Higashiasahina |
東杢比野 see styles |
higashimukuhino ひがしむくひの |
(surname) Higashimukuhino |
東比奈町 see styles |
higashihinachou / higashihinacho ひがしひなちょう |
(place-name) Higashihinachō |
東比恵駅 see styles |
higashihieeki ひがしひええき |
(st) Higashihie Station |
東比田川 see styles |
higashihidagawa ひがしひだがわ |
(place-name) Higashihidagawa |
正確無比 see styles |
seikakumuhi / sekakumuhi せいかくむひ |
(n,adj-na,adj-no) unmatched (unparalleled) accuracy |
気比神宮 see styles |
kehijinguu / kehijingu けひじんぐう |
(place-name) Kehijinguu |
気比神社 see styles |
kibijinja きびじんじゃ |
(place-name) Kibi Shrine |
氨基比林 see styles |
ān jī bǐ lín an1 ji1 bi3 lin2 an chi pi lin |
aminopyrine (loanword) |
河野比呂 see styles |
kounohiro / konohiro こうのひろ |
(person) Kōno Hiro |
法蔵比丘 see styles |
houzoubiku / hozobiku ほうぞうびく |
{Buddh} Dharmakara Bodhisattva; Amitabha Buddha in a pre-enlightenment incarnation |
法藏比丘 see styles |
fǎ zàng bǐ qiū fa3 zang4 bi3 qiu1 fa tsang pi ch`iu fa tsang pi chiu Hōzō biku |
Bhikṣu Dharmâkara |
波比運動 波比运动 see styles |
bō bǐ yùn dòng bo1 bi3 yun4 dong4 po pi yün tung |
burpee (loanword) |
流動比率 see styles |
ryuudouhiritsu / ryudohiritsu りゅうどうひりつ |
{finc} current ratio; liquidity ratio |
浜比嘉島 see styles |
hamahigashima はまひがしま |
(personal name) Hamahigashima |
漏盡比丘 漏尽比丘 see styles |
lòu jìn bǐ qiū lou4 jin4 bi3 qiu1 lou chin pi ch`iu lou chin pi chiu rojin biku |
The monk who has ended the stream of transmigration, the arhat. |
無事比丘 无事比丘 see styles |
wú shì bǐ qiū wu2 shi4 bi3 qiu1 wu shih pi ch`iu wu shih pi chiu muji biku |
monk who lives as a forest dweller |
無比女人 无比女人 see styles |
wú bǐ nǚ rén wu2 bi3 nv3 ren2 wu pi nü jen muhinyonin |
Anupamā |
無比較級 无比较级 see styles |
wú bǐ jiào jí wu2 bi3 jiao4 ji2 wu pi chiao chi |
absolute (not liable to comparative degree) |
無聞比丘 无闻比丘 see styles |
wú wén bǐ qiū wu2 wen2 bi3 qiu1 wu wen pi ch`iu wu wen pi chiu mumon biku |
A monk who refuses instruction, untutored, self-confident. |
無與倫比 无与伦比 see styles |
wú yǔ lún bǐ wu2 yu3 lun2 bi3 wu yü lun pi |
incomparable |
爲他比量 为他比量 see styles |
wéi tā bǐ liáng wei2 ta1 bi3 liang2 wei t`a pi liang wei ta pi liang ita hiryō |
reasoning for others |
牛跡比丘 牛迹比丘 see styles |
niú jī bǐ qiū niu2 ji1 bi3 qiu1 niu chi pi ch`iu niu chi pi chiu Goshaku Biku |
the bhikṣu Gavāṃpati, 憍梵波提 q. v., also styled 牛王 (尊者), said to have been a disciple of Śākyamuni; also styled 牛呞 ruminating like a cow, and 牛相 cow-faced: so born because of his previous herdsman's misdeeds. |
由比ガ浜 see styles |
yuigahama ゆいがはま |
(place-name) Yuigahama |
由比ケ丘 see styles |
yuigaoka ゆいがおか |
(place-name) Yuigaoka |
由比ケ浜 see styles |
yuigahama ゆいがはま |
(place-name) Yuigahama |
痛快無比 see styles |
tsuukaimuhi / tsukaimuhi つうかいむひ |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) very thrilling; extremely delightful; awfully pleasant; intensely satisfying |
登志比古 see styles |
toshihiko としひこ |
(personal name) Toshihiko |
百束比古 see styles |
hyakusokuhiko ひゃくそくひこ |
(person) Hyakusoku Hiko |
盧比安納 卢比安纳 see styles |
lú bǐ ān nà lu2 bi3 an1 na4 lu pi an na |
Ljubljana, capital of Slovenia (Tw) |
直接比較 see styles |
chokusetsuhikaku ちょくせつひかく |
direct comparison |
直間比率 see styles |
chokkanhiritsu ちょっかんひりつ |
ratio of direct to indirect taxes |
相對比較 相对比较 see styles |
xiāng duì - bǐ jiào xiang1 dui4 - bi3 jiao4 hsiang tui - pi chiao |
relatively; comparatively |
相比之下 see styles |
xiāng bǐ zhī xià xiang1 bi3 zhi1 xia4 hsiang pi chih hsia |
by comparison |
碩大無比 see styles |
shuò dà - wú bǐ shuo4 da4 - wu2 bi3 shuo ta - wu pi |
(idiom) very big; huge |
第比利斯 see styles |
dì bì lì sī di4 bi4 li4 si1 ti pi li ssu |
T'bilisi, capital of Georgia 格魯吉亞|格鲁吉亚[Ge2 lu3 ji2 ya4] |
等比数列 see styles |
touhisuuretsu / tohisuretsu とうひすうれつ |
{math} geometric progression; geometric sequence |
等比數列 等比数列 see styles |
děng bǐ shù liè deng3 bi3 shu4 lie4 teng pi shu lieh |
geometric progression See: 等比数列 |
等比級数 see styles |
touhikyuusuu / tohikyusu とうひきゅうすう |
{math} geometric series |
等比級數 等比级数 see styles |
děng bǐ jí shù deng3 bi3 ji2 shu4 teng pi chi shu |
geometric series (such as 1+2+4+8+...) |
紀比呂子 see styles |
kinohiroko きのひろこ |
(person) Kino Hiroko (1950.4.11-) |
納米比亞 纳米比亚 see styles |
nà mǐ bǐ yà na4 mi3 bi3 ya4 na mi pi ya |
More info & calligraphy: Namibia |
結城比呂 see styles |
yuukihiro / yukihiro ゆうきひろ |
(person) Yūki Hiro (1965.2.13-) |
羅漢比丘 罗汉比丘 see styles |
luó hàn bǐ qiū luo2 han4 bi3 qiu1 lo han pi ch`iu lo han pi chiu rakan biku |
arhat-monk |
美比内山 see styles |
bibinaiyama びびないやま |
(personal name) Bibinaiyama |
美比内川 see styles |
bihinaigawa びひないがわ |
(place-name) Bihinaigawa |
翁恵比須 see styles |
okinaebisu; okinaebisu おきなえびす; オキナエビス |
(kana only) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) |
腓立比書 腓立比书 see styles |
féi lì bǐ shū fei2 li4 bi3 shu1 fei li pi shu |
Epistle of St Paul to the Philippians |
若斯之比 see styles |
ruò sī zhī bǐ ruo4 si1 zhi1 bi3 jo ssu chih pi nyashi no hi |
to like this |
草繋比丘 see styles |
cǎo jì bǐ qiū cao3 ji4 bi3 qiu1 ts`ao chi pi ch`iu tsao chi pi chiu sōke biku |
monk tangled up in the grass |
草繫比丘 草系比丘 see styles |
cǎo xì bǐ qiū cao3 xi4 bi3 qiu1 ts`ao hsi pi ch`iu tsao hsi pi chiu sōke hiku |
monk tangled up in the grass |
莎士比亞 莎士比亚 see styles |
shā shì bǐ yà sha1 shi4 bi3 ya4 sha shih pi ya |
Shakespeare (name); William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright |
莫三比克 see styles |
mò sān bǐ kè mo4 san1 bi3 ke4 mo san pi k`o mo san pi ko |
Mozambique (Tw) |
莫桑比克 see styles |
mò sāng bǐ kè mo4 sang1 bi3 ke4 mo sang pi k`o mo sang pi ko |
More info & calligraphy: Mozambique |
菩薩比丘 菩萨比丘 see styles |
pú sà bǐ qiū pu2 sa4 bi3 qiu1 p`u sa pi ch`iu pu sa pi chiu bosatsu biku |
bodhisattva-monk |
衣索比亞 衣索比亚 see styles |
yī suǒ bǐ yà yi1 suo3 bi3 ya4 i so pi ya |
Ethiopia (Tw) |
西本比田 see styles |
nishimotohida にしもとひだ |
(surname) Nishimotohida |
西杢比野 see styles |
nishimukuhino にしむくひの |
(surname) Nishimukuhino |
西比利亜 see styles |
shiberia シベリア |
(place-name) Siberia |
西比奈町 see styles |
nishihinachou / nishihinacho にしひなちょう |
(place-name) Nishihinachō |
見比べる see styles |
mikuraberu みくらべる |
(transitive verb) to compare with the eye |
計時比賽 计时比赛 see styles |
jì shí bǐ sài ji4 shi2 bi3 sai4 chi shih pi sai |
time trial (e.g. in cycle race); timed race; competition against the clock |
論理比較 see styles |
ronrihikaku ろんりひかく |
{comp} logical comparison |
負債比率 see styles |
fusaihiritsu ふさいひりつ |
debt ratio |
貨比三家 货比三家 see styles |
huò bǐ sān jiā huo4 bi3 san1 jia1 huo pi san chia |
to shop around (idiom) |
資本比率 see styles |
shihonhiritsu しほんひりつ |
capital ratio |
賴比瑞亞 赖比瑞亚 see styles |
lài bǐ ruì yà lai4 bi3 rui4 ya4 lai pi jui ya |
Liberia (Tw) |
跨欄比賽 跨栏比赛 see styles |
kuà lán bǐ sài kua4 lan2 bi3 sai4 k`ua lan pi sai kua lan pi sai |
hurdling; hurdles race (athletics event) |
過圧密比 see styles |
kaatsumitsuhi / katsumitsuhi かあつみつひ |
overconsolidation ratio |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "比" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.