There are 7297 total results for your 日 search. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日小田 see styles |
hinoda ひのだ |
(surname) Hinoda |
日尻田 see styles |
hijirida ひじりだ |
(place-name) Hijirida |
日尾山 see styles |
hioyama ひおやま |
(personal name) Hioyama |
日尾町 see styles |
hiochou / hiocho ひおちょう |
(place-name) Hiochō |
日尾谷 see styles |
hiotani ひおたに |
(place-name) Hiotani |
日尾野 see styles |
hibino ひびの |
(surname) Hibino |
日屋洞 see styles |
hiyabora ひやぼら |
(place-name) Hiyabora |
日山地 see styles |
hiyamaji ひやまじ |
(place-name) Hiyamaji |
日山橋 see styles |
hiyamabashi ひやまばし |
(place-name) Hiyamabashi |
日岐区 see styles |
hikiku ひきく |
(place-name) Hikiku |
日岡山 see styles |
hiokayama ひおかやま |
(place-name) Hiokayama |
日岡町 see styles |
hinookachou / hinookacho ひのおかちょう |
(place-name) Hinookachō |
日岡駅 see styles |
hiokaeki ひおかえき |
(st) Hioka Station |
日岳川 see styles |
hinotakegawa ひのたけがわ |
(place-name) Hinotakegawa |
日岸田 see styles |
higanda ひがんだ |
(place-name) Higanda |
日島郷 see styles |
hinoshimagou / hinoshimago ひのしまごう |
(place-name) Hinoshimagou |
日崎山 see styles |
hizakisan ひざきさん |
(personal name) Hizakisan |
日崎沢 see styles |
hizakisawa ひざきさわ |
(place-name) Hizakisawa |
日川橋 see styles |
hikawabashi ひかわばし |
(place-name) Hikawabashi |
日川浜 see styles |
nikkawahama にっかわはま |
(place-name) Nikkawahama |
日工前 see styles |
nikkoumae / nikkomae にっこうまえ |
(personal name) Nikkoumae |
日左子 see styles |
hisako ひさこ |
(female given name) Hisako |
日左香 see styles |
hisaka ひさか |
(personal name) Hisaka |
日差し see styles |
hizashi ひざし |
sunlight; rays of the sun |
日差子 see styles |
hizashi ひざし |
(given name) Hizashi |
日差山 see styles |
hisashiyama ひさしやま |
(place-name) Hisashiyama |
日差恵 see styles |
hisae ひさえ |
(female given name) Hisae |
日巳子 see styles |
himiko ひみこ |
(female given name) Himiko |
日巴里 see styles |
hibari ひばり |
(female given name) Hibari |
日帆乃 see styles |
hihono ひほの |
(female given name) Hihono |
日帆里 see styles |
hiori ひおり |
(personal name) Hiori |
日帰り see styles |
higaeri ひがえり |
(n,vs,vi) day trip |
日常品 see styles |
nichijouhin / nichijohin にちじょうひん |
everyday necessities; daily necessities |
日常性 see styles |
nichijousei / nichijose にちじょうせい |
(noun - becomes adjective with の) ordinariness |
日常的 see styles |
nichijouteki / nichijoteki にちじょうてき |
(adjectival noun) mundane; routine; everyday; unremarkable; common; day-to-day |
日常語 see styles |
nichijougo / nichijogo にちじょうご |
everyday language; common parlance; vernacular |
日干し see styles |
hiboshi ひぼし |
(noun - becomes adjective with の) sun-dried |
日平口 see styles |
hibiraguchi ひびらぐち |
(place-name) Hibiraguchi |
日平川 see styles |
hibiragawa ひびらがわ |
(place-name) Hibiragawa |
日平越 see styles |
hibiragoe ひびらごえ |
(personal name) Hibiragoe |
日度美 see styles |
hitomi ひとみ |
(female given name) Hitomi |
日延べ see styles |
hinobe ひのべ |
(noun, transitive verb) postponement; adjournment |
日弁連 see styles |
nichibenren にちべんれん |
(org) Japan Federation of Bar Associations (abbreviation); (o) (abbreviation) Japan Federation of Bar Associations |
日弥子 see styles |
himiko ひみこ |
(female given name) Himiko |
日当り see styles |
hiatari ひあたり |
(1) exposure to the sun; sunny place; (2) per day |
日当山 see styles |
hinatayama ひなたやま |
(place-name) Hinatayama |
日当川 see styles |
hiatarigawa ひあたりがわ |
(place-name) Hiatarigawa |
日当平 see styles |
hinatabira ひなたびら |
(place-name) Hinatabira |
日当瀬 see styles |
hinatase ひなたせ |
(surname) Hinatase |
日当野 see styles |
hitono ひとの |
(place-name) Hitono |
日当駅 see styles |
hinataeki ひなたえき |
(st) Hinata Station |
日形井 see styles |
hikatai ひかたい |
(surname) Hikatai |
日彰川 see styles |
nisshougawa / nisshogawa にっしょうがわ |
(place-name) Nisshougawa |
日影山 see styles |
hikageyama ひかげやま |
(personal name) Hikageyama |
日影岩 see styles |
hikageiwa / hikagewa ひかげいわ |
(place-name) Hikageiwa |
日影島 see styles |
hikageshima ひかげしま |
(place-name) Hikageshima |
日影平 see styles |
hikagedaira ひかげだいら |
(place-name) Hikagedaira |
日影林 see styles |
hikagebayashi ひかげばやし |
(place-name) Hikagebayashi |
日影森 see styles |
hikagemori ひかげもり |
(personal name) Hikagemori |
日影橋 see styles |
hikagebashi ひかげばし |
(place-name) Hikagebashi |
日影沢 see styles |
hikagezawa ひかげざわ |
(place-name) Hikagezawa |
日影町 see styles |
hikagechou / hikagecho ひかげちょう |
(place-name) Hikagechō |
日影繁 see styles |
hikageshige ひかげしげ |
(place-name) Hikageshige |
日影舘 see styles |
hikagedate ひかげだて |
(surname) Hikagedate |
日影谷 see styles |
hikagedani ひかげだに |
(place-name) Hikagedani |
日影館 see styles |
hikagedate ひかげだて |
(surname) Hikagedate |
日役町 see styles |
hikijimachi ひきじまち |
(place-name) Hikijimachi |
日待ち see styles |
himachi ひまち |
(See 月待ち・つきまち) waiting for the sun (traditional all-night event of worship and neighbourhood fellowship) |
日待峠 see styles |
himachitouge / himachitoge ひまちとうげ |
(place-name) Himachitōge |
日後谷 see styles |
higotani ひごたに |
(place-name) Higotani |
日御乃 see styles |
hiono ひおの |
(female given name) Hiono |
日御子 see styles |
hinomiko ひのみこ |
(place-name) Hinomiko |
日御碕 see styles |
hinomisaki ひのみさき |
(place-name) Hinomisaki |
日徳寺 see styles |
nittokuji にっとくじ |
(surname) Nittokuji |
日心說 日心说 see styles |
rì xīn shuō ri4 xin1 shuo1 jih hsin shuo |
heliocentric theory; the theory that the sun is at the center of the universe |
日応寺 see styles |
nichiouji / nichioji にちおうじ |
(place-name) Nichiouji |
日恵井 see styles |
hiei / hie ひえい |
(surname) Hiei |
日恵子 see styles |
hieko ひえこ |
(female given name) Hieko |
日恵方 see styles |
hiekata ひえかた |
(surname) Hiekata |
日恵野 see styles |
hieno ひえの |
(surname) Hieno |
日悌晃 see styles |
hideaki ひであき |
(personal name) Hideaki |
日悠苗 see styles |
hiyuna ひゆな |
(female given name) Hiyuna |
日想觀 日想观 see styles |
rì xiǎng guān ri4 xiang3 guan1 jih hsiang kuan nissō kan |
Meditation on, and observing of the setting sun, the first of the sixteen meditations in the 觀無量壽經. |
日愛里 see styles |
himari ひまり |
(female given name) Himari |
日戸未 see styles |
hitomi ひとみ |
(female given name) Hitomi |
日払い see styles |
hibarai ひばらい |
daily wages; payment by the day |
日択里 see styles |
hieri ひえり |
(female given name) Hieri |
日持ち see styles |
himochi ひもち |
(1) length of time which food products will keep; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to keep a long time |
日振島 see styles |
hiburishima ひぶりしま |
(personal name) Hiburishima |
日捲り see styles |
himekuri ひめくり |
daily rip-off-a-page calendar; daily pad calendar |
日捺子 see styles |
hinako ひなこ |
(female given name) Hinako |
日掛け see styles |
higake ひがけ |
daily installment; daily instalment |
日掛屋 see styles |
higakeya ひがけや |
(surname) Higakeya |
日摺間 see styles |
hisuruma ひするま |
(place-name) Hisuruma |
日教組 see styles |
nikkyouso / nikkyoso にっきょうそ |
(org) Japan Teachers' Union (abbreviation); JTU; (o) (abbreviation) Japan Teachers' Union; JTU |
日数谷 see styles |
hikazudani ひかずだに |
(surname) Hikazudani |
日斗実 see styles |
hitomi ひとみ |
(female given name) Hitomi |
日斗美 see styles |
hitomi ひとみ |
(female given name) Hitomi |
日新川 see styles |
nisshingawa にっしんがわ |
(place-name) Nisshingawa |
日新町 see styles |
nitsushinchou / nitsushincho につしんちょう |
(place-name) Nitsushinchō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "日" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.