There are 5207 total results for your 口 search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
入口点 see styles |
iriguchiten いりぐちてん irikuchiten いりくちてん |
entry point |
入口網 入口网 see styles |
rù kǒu wǎng ru4 kou3 wang3 ju k`ou wang ju kou wang |
Web portal; (enterprise) portal |
入口頁 入口页 see styles |
rù kǒu yè ru4 kou3 ye4 ju k`ou yeh ju kou yeh |
web portal |
入場口 see styles |
nyuujouguchi / nyujoguchi にゅうじょうぐち |
admission gate; entrance gate; entrance |
入海口 see styles |
rù hǎi kǒu ru4 hai3 kou3 ju hai k`ou ju hai kou |
estuary |
入風口 入风口 see styles |
rù fēng kǒu ru4 feng1 kou3 ju feng k`ou ju feng kou |
air intake vent |
兩口兒 两口儿 see styles |
liǎng kǒu r liang3 kou3 r5 liang k`ou r liang kou r |
husband and wife; couple |
兩口子 两口子 see styles |
liǎng kǒu zi liang3 kou3 zi5 liang k`ou tzu liang kou tzu |
husband and wife |
八つ口 see styles |
yatsukuchi やつくち |
small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit); (place-name) Yatsukuchi |
八口免 see styles |
yakuchimen やくちめん |
(place-name) Yakuchimen |
八方口 see styles |
happouguchi / happoguchi はっぽうぐち |
(place-name) Happouguchi |
八栗口 see styles |
yakuriguchi やくりぐち |
(personal name) Yakuriguchi |
八重口 see styles |
yaeguchi やえぐち |
(surname) Yaeguchi |
六口島 see styles |
mukuchijima むくちじま |
(personal name) Mukuchijima |
六間口 see styles |
rokkenguchi ろっけんぐち |
(surname) Rokkenguchi |
円口類 see styles |
enkourui / enkorui えんこうるい |
(See 無顎類) cyclostomes (eel-like jawless fishes with round mouths used for sucking) |
冗談口 see styles |
joudanguchi / jodanguchi じょうだんぐち |
joke |
出ノ口 see styles |
denokuchi でのくち |
(surname) Denokuchi |
出之口 see styles |
denokuchi でのくち |
(surname) Denokuchi |
出入口 see styles |
chū rù kǒu chu1 ru4 kou3 ch`u ju k`ou chu ju kou deiriguchi / deriguchi でいりぐち |
gateway exit and entrance |
出口光 see styles |
deguchihikaru でぐちひかる |
(person) Deguchi Hikaru (1955.1-) |
出口商 see styles |
chū kǒu shāng chu1 kou3 shang1 ch`u k`ou shang chu kou shang |
exporter; export business |
出口峠 see styles |
deguchitouge / deguchitoge でぐちとうげ |
(place-name) Deguchitōge |
出口川 see styles |
deguchigawa でぐちがわ |
(place-name) Deguchigawa |
出口橋 see styles |
deguchibashi でぐちばし |
(place-name) Deguchibashi |
出口氣 出口气 see styles |
chū kǒu qì chu1 kou3 qi4 ch`u k`ou ch`i chu kou chi |
to take one's revenge; to score off sb |
出口池 see styles |
deguchiike / deguchike でぐちいけ |
(place-name) Deguchiike |
出口点 see styles |
deguchiten でぐちてん |
{comp} exit point |
出口町 see styles |
deguchichou / deguchicho でぐちちょう |
(place-name) Deguchichō |
出口貨 出口货 see styles |
chū kǒu huò chu1 kou3 huo4 ch`u k`ou huo chu kou huo |
exports; goods for export |
出口額 出口额 see styles |
chū kǒu é chu1 kou3 e2 ch`u k`ou o chu kou o |
export amount |
出店口 see styles |
demiseguchi でみせぐち |
(place-name) Demiseguchi |
出札口 see styles |
shussatsuguchi しゅっさつぐち |
ticket window |
出氣口 出气口 see styles |
chū qì kǒu chu1 qi4 kou3 ch`u ch`i k`ou chu chi kou |
gas or air outlet; emotional outlet |
出水口 see styles |
chū shuǐ kǒu chu1 shui3 kou3 ch`u shui k`ou chu shui kou |
water outlet; drainage outlet |
出風口 出风口 see styles |
chū fēng kǒu chu1 feng1 kou3 ch`u feng k`ou chu feng kou |
air vent; air outlet |
切り口 see styles |
kirikuchi きりくち |
(1) cut end; section; opening; slit; (2) point of view; (different) perspective; new approach |
切れ口 see styles |
kirekuchi きれくち |
(See 切り口・1) cut end; section; opening; slit |
切口谷 see styles |
kirikuchidani きりくちだに |
(place-name) Kirikuchidani |
切戸口 see styles |
kiridoguchi きりどぐち |
(1) small wooden door at the rear of a noh stage; (2) small garden gate |
別枝口 see styles |
besshiguchi べっしぐち |
(place-name) Besshiguchi |
利口者 see styles |
rikoumono / rikomono りこうもの |
clever person |
利口酒 see styles |
lì kǒu jiǔ li4 kou3 jiu3 li k`ou chiu li kou chiu |
(loanword) liqueur |
制気口 see styles |
seikikou / sekiko せいきこう |
diffuser; air supply outlet in air-conditioning system |
前口上 see styles |
maekoujou / maekojo まえこうじょう |
introductory remarks |
前小口 see styles |
maekoguchi まえこぐち |
fore edge (of a book) |
剣積口 see styles |
kenshaguchi けんしゃぐち |
(place-name) Kenshaguchi |
創口貼 创口贴 see styles |
chuāng kǒu tiē chuang1 kou3 tie1 ch`uang k`ou t`ieh chuang kou tieh |
band-aid |
加庄口 see styles |
kashouguchi / kashoguchi かしょうぐち |
(place-name) Kashouguchi |
勘田口 see styles |
kantaguchi かんたぐち |
(surname) Kantaguchi |
勝手口 see styles |
katteguchi かってぐち |
(1) kitchen door; back door; service door; tradesman's entrance; (2) (See 茶道口) host's entrance to a tea-ceremony room |
勢古口 see styles |
sekoguchi せこぐち |
(surname) Sekoguchi |
勤め口 see styles |
tsutomeguchi つとめぐち |
position; place of employment |
北の口 see styles |
kitanokuchi きたのくち |
(place-name, surname) Kitanokuchi |
北之口 see styles |
kitanokuchi きたのくち |
(surname) Kitanokuchi |
北口博 see styles |
kitaguchihiroshi きたぐちひろし |
(person) Kitaguchi Hiroshi (1930.11.20-) |
北口沢 see styles |
kitaguchisawa きたぐちさわ |
(place-name) Kitaguchisawa |
北口町 see styles |
kitaguchichou / kitaguchicho きたぐちちょう |
(place-name) Kitaguchichō |
北川口 see styles |
kitakawaguchi きたかわぐち |
(place-name) Kitakawaguchi |
北条口 see styles |
houjouguchi / hojoguchi ほうじょうぐち |
(place-name) Hōjōguchi |
北樋口 see styles |
kitahiguchi きたひぐち |
(surname) Kitahiguchi |
北水口 see styles |
kitamyoguchi きたみょぐち |
(place-name) Kitamyoguchi |
北江口 see styles |
kitaeguchi きたえぐち |
(place-name) Kitaeguchi |
北湯口 see styles |
kitayuguchi きたゆぐち |
(place-name, surname) Kitayuguchi |
北簑口 see styles |
kitaminoguchi きたみのぐち |
(place-name) Kitaminoguchi |
北蓑口 see styles |
kitaminoguchi きたみのぐち |
(place-name) Kitaminoguchi |
北野口 see styles |
kitanokuchi きたのくち |
(surname) Kitanokuchi |
十口川 see styles |
tookagawa とおかがわ |
(place-name) Tookagawa |
十郎口 see styles |
juurouguchi / juroguchi じゅうろうぐち |
(place-name) Jūrouguchi |
千沢口 see styles |
senjiyaku せんじやく |
(surname) Senjiyaku |
千澤口 see styles |
chizawaguchi ちざわぐち |
(surname) Chizawaguchi |
千田口 see styles |
sendaguchi せんだぐち |
(surname) Sendaguchi |
南口町 see styles |
minamiguchichou / minamiguchicho みなみぐちちょう |
(place-name) Minamiguchichō |
南堀口 see styles |
minamihoriguchi みなみほりぐち |
(place-name) Minamihoriguchi |
南塚口 see styles |
minamitsukaguchi みなみつかぐち |
(place-name) Minamitsukaguchi |
南山口 see styles |
minamiyamaguchi みなみやまぐち |
(place-name) Minamiyamaguchi |
南川口 see styles |
minamikawaguchi みなみかわぐち |
(place-name) Minamikawaguchi |
南江口 see styles |
minamieguchi みなみえぐち |
(place-name) Minamieguchi |
南沢口 see styles |
minamizawaguchi みなみざわぐち |
(place-name) Minamizawaguchi |
南笹口 see styles |
minamisasaguchi みなみささぐち |
(place-name) Minamisasaguchi |
南野口 see styles |
minaminoguchi みなみのぐち |
(place-name) Minaminoguchi |
印口崇 see styles |
oshiguchitakashi おしぐちたかし |
(person) Oshiguchi Takashi |
原口下 see styles |
haraguchishimo はらぐちしも |
(place-name) Haraguchishimo |
原口前 see styles |
haraguchimae はらぐちまえ |
(place-name) Haraguchimae |
原口剛 see styles |
haraguchigou / haraguchigo はらぐちごう |
(person) Haraguchi Gou (1939.3.23-) |
原口名 see styles |
haraguchimyou / haraguchimyo はらぐちみょう |
(place-name) Haraguchimyou |
原口川 see styles |
haraguchigawa はらぐちがわ |
(place-name) Haraguchigawa |
原口後 see styles |
haraguchiushiro はらぐちうしろ |
(place-name) Haraguchiushiro |
原口町 see styles |
haraguchimachi はらぐちまち |
(place-name) Haraguchimachi |
原口章 see styles |
haraguchiakira はらぐちあきら |
(person) Haraguchi Akira |
原口西 see styles |
haraguchinishi はらぐちにし |
(place-name) Haraguchinishi |
原口證 see styles |
haraguchiakira はらぐちあきら |
(person) Haraguchi Akira |
原田口 see styles |
haradaguchi はらだぐち |
(surname) Haradaguchi |
又口川 see styles |
mataguchigawa またぐちがわ |
(personal name) Mataguchigawa |
反里口 see styles |
soriguchi そりぐち |
(place-name) Soriguchi |
取り口 see styles |
torikuchi とりくち |
(sumo) technique; techniques |
取入口 see styles |
toriireguchi / torireguchi とりいれぐち |
an intake; (place-name) Toriireguchi |
取出口 see styles |
toridashiguchi とりだしぐち |
slot (e.g. dispensing tickets); outlet |
取水口 see styles |
shusuikou / shusuiko しゅすいこう |
intake port; water intake; sluice gate; (place-name) Shusuikou |
受け口 see styles |
ukeguchi うけぐち ukekuchi うけくち |
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) socket; receiving window; slot; mouth with a protruding lower lip and jaw |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "口" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.