Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 2526 total results for your 体 search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 成功体験see styles | seikoutaiken / sekotaiken せいこうたいけん | successful experience; experiencing success | 
| 戦争体験see styles | sensoutaiken / sensotaiken せんそうたいけん | war experience; experience of war; memories of war | 
| 戦時体制see styles | senjitaisei / senjitaise せんじたいせい | wartime regime; war footing | 
| 扁桃體炎 扁桃体炎see styles | biǎn táo tǐ yán bian3 tao2 ti3 yan2 pien t`ao t`i yen pien tao ti yen | tonsillitis | 
| 手自一體 手自一体see styles | shǒu zì yī tǐ shou3 zi4 yi1 ti3 shou tzu i t`i shou tzu i ti | manumatic | 
| 抗体検査see styles | koutaikensa / kotaikensa こうたいけんさ | {med} antibody test | 
| 抗体産生see styles | koutaisansei / kotaisanse こうたいさんせい | antibody production | 
| 担体輸送see styles | tantaiyusou / tantaiyuso たんたいゆそう | {biochem} carrier-mediated transport | 
| 推進母体see styles | suishinbotai すいしんぼたい | nucleus (of a project proposal, of a social movement, etc.) | 
| 搜尋軟體 搜寻软体see styles | sōu xún ruǎn tǐ sou1 xun2 ruan3 ti3 sou hsün juan t`i sou hsün juan ti | search software | 
| 摩多體文 摩多体文see styles | mó duō tǐ wén mo2 duo1 ti3 wen2 mo to t`i wen mo to ti wen mata taimon | (Skt. mātṛkā-vyañjana) | 
| 支持団体see styles | shijidantai しじだんたい | support group | 
| 支援体制see styles | shientaisei / shientaise しえんたいせい | support system | 
| 支援団体see styles | shiendantai しえんだんたい | support group | 
| 支配体制see styles | shihaitaisei / shihaitaise しはいたいせい | system of government | 
| 政治体制see styles | seijitaisei / sejitaise せいじたいせい | political system | 
| 政治団体see styles | seijidantai / sejidantai せいじだんたい | political organization; political organisation | 
| 政治體制 政治体制see styles | zhèng zhì tǐ zhì zheng4 zhi4 ti3 zhi4 cheng chih t`i chih cheng chih ti chih | form of government See: 政治体制 | 
| 教學軟體 教学软体see styles | jiào xué ruǎn tǐ jiao4 xue2 ruan3 ti3 chiao hsüeh juan t`i chiao hsüeh juan ti | (Tw) educational software; courseware | 
| 教科書体see styles | kyoukashotai / kyokashotai きょうかしょたい | textbook typeface (resembling handwritten block characters) | 
| 教育体制see styles | kyouikutaisei / kyoikutaise きょういくたいせい | educational system | 
| 整体療法see styles | seitairyouhou / setairyoho せいたいりょうほう | (See 整体) osteopathic therapy | 
| 整理体操see styles | seiritaisou / seritaiso せいりたいそう | cooling down (exercises) | 
| 文書体系see styles | bunshotaikei / bunshotaike ぶんしょたいけい | {comp} document architecture; document body | 
| 料金体系see styles | ryoukintaikei / ryokintaike りょうきんたいけい | {comp} rate structure | 
| 斯事體大 斯事体大see styles | sī shì tǐ dà si1 shi4 ti3 da4 ssu shih t`i ta ssu shih ti ta | see 茲事體大|兹事体大[zi1 shi4 ti3 da4] | 
| 新聞媒體 新闻媒体see styles | xīn wén méi tǐ xin1 wen2 mei2 ti3 hsin wen mei t`i hsin wen mei ti | news media | 
| 日鮮一体see styles | naisenittai ないせんいったい | (expression) Japan and Korea as one (slogan from 1910-1945) | 
| 映像媒体see styles | eizoubaitai / ezobaitai えいぞうばいたい | video recording; video media | 
| 晶體結構 晶体结构see styles | jīng tǐ jié gòu jing1 ti3 jie2 gou4 ching t`i chieh kou ching ti chieh kou | crystal structure | 
| 書記体系see styles | shokitaikei / shokitaike しょきたいけい | writing system | 
| 有り体にsee styles | ariteini / ariteni ありていに | (exp,adv) as it is; frankly | 
| 有体動産see styles | yuutaidousan / yutaidosan ゆうたいどうさん | tangible property | 
| 有体資産see styles | yuutaishisan / yutaishisan ゆうたいしさん | tangible assets | 
| 有志団体see styles | yuushidantai / yushidantai ゆうしだんたい | voluntary organization; volunteer group | 
| 有髪俗体see styles | uhatsuzokutai うはつぞくたい | (a Buddhist monk or priest or nun) without head shaven and not wearing religious garb | 
| 本体価格see styles | hontaikakaku ほんたいかかく | base price; pre-tax price | 
| 本体集団see styles | hontaishuudan / hontaishudan ほんたいしゅうだん | {comp} body group | 
| 杆体細胞see styles | kantaisaibou / kantaisaibo かんたいさいぼう | rod cell | 
| 杜氏腺體 杜氏腺体see styles | dù shì xiàn tǐ du4 shi4 xian4 ti3 tu shih hsien t`i tu shih hsien ti | Dufour gland (produces female sex hormone in bees) | 
| 東女体山see styles | higashinyoutaisan / higashinyotaisan ひがしにょうたいさん | (place-name) Higashinyoutaisan | 
| 松果體素 松果体素see styles | sōng guǒ tǐ sù song1 guo3 ti3 su4 sung kuo t`i su sung kuo ti su | (biochemistry) melatonin | 
| 染色分体see styles | senshokubuntai せんしょくぶんたい | chromatid | 
| 柔軟体操see styles | juunantaisou / junantaiso じゅうなんたいそう | calisthenics | 
| 核異性体see styles | kakuiseitai / kakuisetai かくいせいたい | {physics} nuclear isomer | 
| 業界団体see styles | gyoukaidantai / gyokaidantai ぎょうかいだんたい | industry group | 
| 極左団体see styles | kyokusadantai きょくさだんたい | far-left group | 
| 機械体操see styles | kikaitaisou / kikaitaiso きかいたいそう | (irregular kanji usage) apparatus gymnastics; artistic gymnastics | 
| 機法一體 机法一体see styles | jī fǎ yī tǐ ji1 fa3 yi1 ti3 chi fa i t`i chi fa i ti kihō ittai | sentient beings and the dharma are essentially the same | 
| 正体不明see styles | shoutaifumei / shotaifume しょうたいふめい | (noun - becomes adjective with の) unidentifiable; unidentified | 
| 正八胞体see styles | seihachihoutai / sehachihotai せいはちほうたい | tesseract | 
| 正八面体see styles | seihachimentai / sehachimentai せいはちめんたい | regular octahedron | 
| 正六面体see styles | seirokumentai / serokumentai せいろくめんたい | {math} regular hexahedron; cube | 
| 正四面体see styles | seishimentai / seshimentai せいしめんたい | regular tetrahedron | 
| 正多面体see styles | seitamentai / setamentai せいためんたい | {math} regular polyhedron | 
| 正多面體 正多面体see styles | zhèng duō miàn tǐ zheng4 duo1 mian4 ti3 cheng to mien t`i cheng to mien ti | regular polyhedron See: 正多面体 | 
| 此事體大 此事体大see styles | cǐ shì tǐ dà ci3 shi4 ti3 da4 tz`u shih t`i ta tzu shih ti ta | see 茲事體大|兹事体大[zi1 shi4 ti3 da4] | 
| 死体性愛see styles | shitaiseiai / shitaiseai したいせいあい | necrophilia | 
| 死体解剖see styles | shitaikaibou / shitaikaibo したいかいぼう | autopsy; postmortem; post-mortem examination; necropsy | 
| 死体蹴りsee styles | shitaigeri したいげり | (noun, transitive verb) (1) {vidg} attacking a knocked down opponent (in a fighting game); kicking a dead body; (noun, transitive verb) (2) (slang) kicking someone when they are down; hitting someone when they are down | 
| 死体遺棄see styles | shitaiiki / shitaiki したいいき | {law} (crime of) abandonment of a corpse; abandoning a dead body | 
| 民主政体see styles | minshuseitai / minshusetai みんしゅせいたい | democratic form of government | 
| 民間団体see styles | minkandantai みんかんだんたい | nongovernment organization (organisation); NGO | 
| 気体力学see styles | kitairikigaku きたいりきがく | gas dynamics | 
| 気体定数see styles | kitaiteisuu / kitaitesu きたいていすう | gas constant (R) | 
| 氣體擴散 气体扩散see styles | qì tǐ kuò sàn qi4 ti3 kuo4 san4 ch`i t`i k`uo san chi ti kuo san | gaseous diffusion | 
| 氣體離心 气体离心see styles | qì tǐ lí xīn qi4 ti3 li2 xin1 ch`i t`i li hsin chi ti li hsin | gas centrifuge | 
| 法体の滝see styles | hottainotaki ほったいのたき | (personal name) Hottai Falls | 
| 法身體性 法身体性see styles | fǎ shēn tǐ xìng fa3 shen1 ti3 xing4 fa shen t`i hsing fa shen ti hsing hōshin taishō | The embodiment, totality, or nature of the dharmakāya. In Hīnayāna the Buddha-nature in its 理 or absolute side is described as not discussed, being synonymous with the 五分 five divisions of the commandments, meditation, wisdom, release, and doctrine, 戒, 定, 慧, 解脫, and 知見. In the Mahāyāna the 三論宗 defines the absolute or ultimate reality as the formless which contains all forms, the essence of being, the noumenon of the other two manifestations of the triratna. The 法相宗 defines it as (a) the nature or essence of the whole triratna; (b) the particular form of the Dharma in that trinity. The One-Vehicle schools represented by the 華嚴宗, 天台, etc., consider it to be the bhūtatathatā, 理 and 智 being one and undivided. The Shingon sect takes the six elements-earth, water, fire, air, space, mind-as the 理 or fundamental dharmakāya and the sixth, mind, intelligence, or knowledge, as the 智 Wisdom dharmakāya. | 
| 法體恆有 法体恒有see styles | fǎ tǐ héng yǒu fa3 ti3 heng2 you3 fa t`i heng yu fa ti heng yu hottai gōu | essence of phenomena always existing | 
| 活字媒体see styles | katsujibaitai かつじばいたい | print media | 
| 活字書体see styles | katsujishotai かつじしょたい | typeface | 
| 活體檢視 活体检视see styles | huó tǐ jiǎn shì huo2 ti3 jian3 shi4 huo t`i chien shih huo ti chien shih | biopsy | 
| 流体力学see styles | ryuutairikigaku / ryutairikigaku りゅうたいりきがく | fluid mechanics; fluid dynamics; hydrodynamics | 
| 流體力學 流体力学see styles | liú tǐ lì xué liu2 ti3 li4 xue2 liu t`i li hsüeh liu ti li hsüeh | fluid mechanics; hydrodynamics See: 流体力学 | 
| 液体水素see styles | ekitaisuiso えきたいすいそ | liquid hydrogen | 
| 液体燃料see styles | ekitainenryou / ekitainenryo えきたいねんりょう | liquid fuel | 
| 液体石鹸see styles | ekitaisekken えきたいせっけん | liquid soap | 
| 液体空気see styles | ekitaikuuki / ekitaikuki えきたいくうき | liquid air | 
| 液体窒素see styles | ekitaichisso えきたいちっそ | liquid nitrogen | 
| 液体酸素see styles | ekitaisanso えきたいさんそ | liquid oxygen | 
| 液体金属see styles | ekitaikinzoku えきたいきんぞく | liquid metal | 
| 混然一体see styles | konzenittai こんぜんいったい | (expression) (yoji) in complete harmony | 
| 游說團體 游说团体see styles | yóu shuì tuán tǐ you2 shui4 tuan2 ti3 yu shui t`uan t`i yu shui tuan ti | lobby group | 
| 渾然一体see styles | konzenittai こんぜんいったい | (expression) (yoji) in complete harmony | 
| 渾然一體 浑然一体see styles | hún rán yī tǐ hun2 ran2 yi1 ti3 hun jan i t`i hun jan i ti | to blend into one another; to blend together well | 
| 準体助詞see styles | juntaijoshi じゅんたいじょし | {gramm} (e.g. the の in 行くのをやめる) particle that attaches to a phrase and acts on the whole phrase | 
| 準備体操see styles | junbitaisou / junbitaiso じゅんびたいそう | warm-up exercises | 
| 溫室氣體 温室气体see styles | wēn shì qì tǐ wen1 shi4 qi4 ti3 wen shih ch`i t`i wen shih chi ti | greenhouse gas | 
| 漢字字體 汉字字体see styles | hàn zì zì tǐ han4 zi4 zi4 ti3 han tzu tzu t`i han tzu tzu ti | calligraphic style of Chinese characters; typeface; font | 
| 無体財産see styles | mutaizaisan むたいざいさん | intangible property | 
| 無体資産see styles | mutaishisan むたいしさん | intangible asset | 
| 無料体験see styles | muryoutaiken / muryotaiken むりょうたいけん | free trial (of a service, software, course, etc.) | 
| 無極之體 无极之体see styles | wú jí zhī tǐ wu2 ji2 zhi1 ti3 wu chi chih t`i wu chi chih ti mugoku no tai | The limitless bodies of those in the Pure Land; the state of one who has attained nirvāṇa. | 
| 無理無体see styles | murimutai むりむたい | (noun or adjectival noun) (yoji) by force | 
| 物体ないsee styles | mottainai もったいない | (adjective) (1) (kana only) impious; profane; sacrilegious; (2) (kana only) too good; more than one deserves; unworthy of; (3) (kana only) wasteful | 
| 物体無いsee styles | mottainai もったいない | (adjective) (1) (kana only) impious; profane; sacrilegious; (2) (kana only) too good; more than one deserves; unworthy of; (3) (kana only) wasteful | 
| 物我一體 物我一体see styles | wù wǒ yī tǐ wu4 wo3 yi1 ti3 wu wo i t`i wu wo i ti motsuga ittai | things and the self form a single body | 
| 特異体質see styles | tokuitaishitsu とくいたいしつ | (noun - becomes adjective with の) idiosyncrasy | 
| 独裁体制see styles | dokusaitaisei / dokusaitaise どくさいたいせい | dictatorial system | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "体" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.