Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 26611 total results for your 子 search. I have created 267 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149150...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 耀旺子see styles | yooko よおこ | (female given name) Yooko | 
| 老套子see styles | lǎo tào zi lao3 tao4 zi5 lao t`ao tzu lao tao tzu | old methods; old habits | 
| 老媽子 老妈子see styles | lǎo mā zi lao3 ma1 zi5 lao ma tzu | older female servant; amah | 
| 老樣子 老样子see styles | lǎo yàng zi lao3 yang4 zi5 lao yang tzu | old situation; things as they were | 
| 老毛子see styles | lǎo máo zi lao3 mao2 zi5 lao mao tzu | Westerner (esp. a Russian) (derog.) | 
| 老油子see styles | lǎo yóu zi lao3 you2 zi5 lao yu tzu | (coll.) wily old fox; crafty fellow | 
| 老爺子 老爷子see styles | lǎo yé zi lao3 ye2 zi5 lao yeh tzu | my (your etc) old father; polite appellation for an elderly male | 
| 老頭子 老头子see styles | lǎo tóu zi lao3 tou2 zi5 lao t`ou tzu lao tou tzu | (coll.) old man; (said of an aging husband) my old man | 
| 老鼻子see styles | lǎo bí zi lao3 bi2 zi5 lao pi tzu | many | 
| 耍獅子 耍狮子see styles | shuǎ shī zi shua3 shi1 zi5 shua shih tzu | to perform a lion dance | 
| 耍罈子 耍坛子see styles | shuǎ tán zi shua3 tan2 zi5 shua t`an tzu shua tan tzu | to perform a jar juggling and balancing act | 
| 耐江子see styles | taeko たえこ | (female given name) Taeko | 
| 耳刮子see styles | ěr guā zi er3 gua1 zi5 erh kua tzu | (coll.) a slap on one's face; a cuff | 
| 耳動子see styles | jidoushi / jidoshi じどうし | (given name) Jidoushi | 
| 耳墜子 耳坠子see styles | ěr zhuì zi er3 zhui4 zi5 erh chui tzu | eardrops (pendant jewelry); earrings; CL:對|对[dui4],隻|只[zhi1] | 
| 耳挖子see styles | ěr wā zi er3 wa1 zi5 erh wa tzu | earpick; curette | 
| 耳摑子 耳掴子see styles | ěr guāi zi er3 guai1 zi5 erh kuai tzu | slap | 
| 耳根子see styles | ěr gēn zi er3 gen1 zi5 erh ken tzu | ear | 
| 耶也子see styles | yayako ややこ | (female given name) Yayako | 
| 耶恵子see styles | yaeko やえこ | (female given name) Yaeko | 
| 耶楊子see styles | yayousu / yayosu やようす | (person) Jan Joosten van Lodensteijn (1556-1623) | 
| 聖代子see styles | kiyoko きよこ | (female given name) Kiyoko | 
| 聖依子see styles | seiko / seko せいこ | (female given name) Seiko | 
| 聖冷子see styles | seireishi / sereshi せいれいし | (given name) Seireishi | 
| 聖名子see styles | minako みなこ | (female given name) Minako | 
| 聖城子see styles | seijoushi / sejoshi せいじょうし | (given name) Seijōshi | 
| 聖天子see styles | seitenshi / setenshi せいてんし | virtuous emperor | 
| 聖奈子see styles | minako みなこ | (female given name) Minako | 
| 聖希子see styles | mikiko みきこ | (female given name) Mikiko | 
| 聖師子 圣师子see styles | shèng shī zǐ sheng4 shi1 zi3 sheng shih tzu shō shishi | The holy lion, Buddha. | 
| 聖弟子 圣弟子see styles | shèng dì zǐ sheng4 di4 zi3 sheng ti tzu shō daishi | disciples of the Buddha | 
| 聖林子see styles | seirinshi / serinshi せいりんし | (given name) Seirinshi | 
| 聖母子see styles | seiboshi / seboshi せいぼし | {art} Virgin and Child; Virgin Mary and baby Jesus | 
| 聖沙子see styles | misako みさこ | (female given name) Misako | 
| 聖津子see styles | setsuko せつこ | (female given name) Setsuko | 
| 聖真子see styles | shoushinji / shoshinji しょうしんじ | (place-name) Shoushinji | 
| 聖美子see styles | seimiko / semiko せいみこ | (female given name) Seimiko | 
| 聖菜子see styles | minako みなこ | (female given name) Minako | 
| 聖衣子see styles | seiko / seko せいこ | (female given name) Seiko | 
| 聖那子see styles | senako せなこ | (female given name) Senako | 
| 聖里子see styles | seriko せりこ | (female given name) Seriko | 
| 聡余子see styles | toyoko とよこ | (female given name) Toyoko | 
| 聡和子see styles | towako とわこ | (female given name) Towako | 
| 聡咲子see styles | toeko とえこ | (female given name) Toeko | 
| 聡妃子see styles | tokiko ときこ | (female given name) Tokiko | 
| 聡幹子see styles | tomiko とみこ | (female given name) Tomiko | 
| 聡愛子see styles | toeko とえこ | (female given name) Toeko | 
| 聡文子see styles | tomoko ともこ | (female given name) Tomoko | 
| 聡母子see styles | tomoko ともこ | (female given name) Tomoko | 
| 聡津子see styles | totsuko とつこ | (female given name) Totsuko | 
| 聡瞳子see styles | tomiko とみこ | (female given name) Tomiko | 
| 聡美子see styles | tomiko とみこ | (female given name) Tomiko | 
| 聲聞子 声闻子see styles | shēng wén zǐ sheng1 wen2 zi3 sheng wen tzu shōmon shi | voice-hearers as children (of the Buddha) | 
| 聴風子see styles | choufuushi / chofushi ちょうふうし | (given name) Chōfūshi | 
| 肉団子see styles | nikudango にくだんご | meatball | 
| 肖佳子see styles | yoshiko よしこ | (female given name) Yoshiko | 
| 肚嗣子see styles | toshiko としこ | (female given name) Toshiko | 
| 肚子痛see styles | dù zi tòng du4 zi5 tong4 tu tzu t`ung tu tzu tung | stomachache; bellyache | 
| 肥子町see styles | hikochou / hikocho ひこちょう | (place-name) Hikochō | 
| 背負子see styles | shoiko しょいこ | (archaism) wooden rack with shoulder straps for carrying loads on one's back | 
| 胞子体see styles | houshitai / hoshitai ほうしたい | {bot} sporophyte | 
| 胞子嚢see styles | houshinou / hoshino ほうしのう | {bot} sporangium | 
| 胞子葉see styles | houshiyou / hoshiyo ほうしよう | (See 裸葉) fertile frond | 
| 胡子崎see styles | koshizaki こしざき | (surname) Koshizaki | 
| 胡子町see styles | ebisumachi えびすまち | (place-name) Ebisumachi | 
| 胡桃子see styles | kurumiko くるみこ | (female given name) Kurumiko | 
| 胡椒子see styles | hú jiāo zǐ hu2 jiao1 zi3 hu chiao tzu | peppercorn; seeds of pepper | 
| 胡頽子see styles | gumi ぐみ | (kana only) oleaster (any plant of genus Elaeagnus); silverberry (US) | 
| 能信子see styles | yoshiko よしこ | (female given name) Yoshiko | 
| 能利子see styles | noriko のりこ | (female given name) Noriko | 
| 能吏子see styles | noriko のりこ | (female given name) Noriko | 
| 能婦子see styles | nobuko のぶこ | (female given name) Nobuko | 
| 能富子see styles | nobuko のぶこ | (female given name) Nobuko | 
| 能布子see styles | nobuko のぶこ | (female given name) Nobuko | 
| 能愛子see styles | noeko のえこ | (female given name) Noeko | 
| 能扶子see styles | nobuko のぶこ | (female given name) Nobuko | 
| 能武子see styles | nobuko のぶこ | (female given name) Nobuko | 
| 能江子see styles | noeko のえこ | (female given name) Noeko | 
| 能理子see styles | noriko のりこ | (female given name) Noriko | 
| 能舞子see styles | nobuko のぶこ | (female given name) Nobuko | 
| 能英子see styles | nobuko のぶこ | (female given name) Nobuko | 
| 能里子see styles | noriko のりこ | (female given name) Noriko | 
| 脖梗子see styles | bó gěng zi bo2 geng3 zi5 po keng tzu | variant of 脖頸子|脖颈子[bo2geng3zi5] | 
| 脖頸子 脖颈子see styles | bó gěng zi bo2 geng3 zi5 po keng tzu | see 脖頸|脖颈[bo2geng3] | 
| 腐女子see styles | fujoshi ふじょし | (slang) (See ボーイズラブ) woman who likes comics depicting male homosexual love | 
| 腐男子see styles | fudanshi ふだんし | (See ボーイズラブ,腐女子) male who likes comics depicting male homosexual love (usually targeted to women) | 
| 腐納子see styles | funako ふなこ | (female given name) Funako | 
| 腦瓜子 脑瓜子see styles | nǎo guā zi nao3 gua1 zi5 nao kua tzu | see 腦瓜|脑瓜[nao3 gua1] | 
| 腦門子 脑门子see styles | nǎo mén zi nao3 men2 zi5 nao men tzu | forehead (dialect) | 
| 腮幫子 腮帮子see styles | sāi bāng zi sai1 bang1 zi5 sai pang tzu | cheek | 
| 腰桿子 腰杆子see styles | yāo gǎn zi yao1 gan3 zi5 yao kan tzu | waist; small of the back; (fig.) backing | 
| 腰障子see styles | koshishouji / koshishoji こししょうじ | shoji screen with a wooden panel in the bottom part | 
| 腳丫子 脚丫子see styles | jiǎo yā zi jiao3 ya1 zi5 chiao ya tzu | (coll.) foot | 
| 腳脖子 脚脖子see styles | jiǎo bó zi jiao3 bo2 zi5 chiao po tzu | (coll.) ankle | 
| 腳腕子 脚腕子see styles | jiǎo wàn zi jiao3 wan4 zi5 chiao wan tzu | see 腳腕|脚腕[jiao3 wan4] | 
| 腳鴨子 脚鸭子see styles | jiǎo yā zi jiao3 ya1 zi5 chiao ya tzu | variant of 腳丫子|脚丫子[jiao3ya1zi5] | 
| 腿肚子see styles | tuǐ dù zi tui3 du4 zi5 t`ui tu tzu tui tu tzu | calf (back of the leg below the knee) | 
| 膝拍子see styles | hizabyoushi / hizabyoshi ひざびょうし | keeping time by tapping one's knees | 
| 膠盆子 胶盆子see styles | jiāo pén zǐ jiao1 pen2 zi3 chiao p`en tzu chiao pen tzu kyōbonsu | A glue-pot, referring to running handwriting. | 
| 臉巴子 脸巴子see styles | liǎn bā zi lian3 ba1 zi5 lien pa tzu | cheek | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...140141142143144145146147148149150...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.