There are 14844 total results for your 野 search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...140141142143144145146147148149>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蓼野トンネル see styles |
tadenotonneru たでのトンネル |
(place-name) Tadeno Tunnel |
蔵王野鳥の森 see styles |
zaouyachounomori / zaoyachonomori ざおうやちょうのもり |
(place-name) Zaouyachōnomori |
藤津郡嬉野町 see styles |
fujitsugunureshinomachi ふじつぐんうれしのまち |
(place-name) Fujitsugun'ureshinomachi |
蘇原三柿野町 see styles |
soharamikakinochou / soharamikakinocho そはらみかきのちょう |
(place-name) Soharamikakinochō |
虎を野に放つ see styles |
toraononihanatsu とらをのにはなつ |
(exp,v5t) (idiom) to let loose something dangerous; to let loose a tiger in the field |
裾野ゴルフ場 see styles |
susonogorufujou / susonogorufujo すそのゴルフじょう |
(place-name) Susono golf links |
西の野町豆塚 see styles |
nishinonochoumamezuka / nishinonochomamezuka にしののちょうまめづか |
(place-name) Nishinonochōmamezuka |
西七条中野町 see styles |
nishishichijounakanochou / nishishichijonakanocho にししちじょうなかのちょう |
(place-name) Nishishichijōnakanochō |
西七条北東野 see styles |
nishishichijoukitahigashino / nishishichijokitahigashino にししちじょうきたひがしの |
(place-name) Nishishichijōkitahigashino |
西七条北西野 see styles |
nishishichijoukitanishino / nishishichijokitanishino にししちじょうきたにしの |
(place-name) Nishishichijōkitanishino |
西七条南中野 see styles |
nishishichijouminaminakano / nishishichijominaminakano にししちじょうみなみなかの |
(place-name) Nishishichijōminaminakano |
西七条南東野 see styles |
nishishichijouminamihigashino / nishishichijominamihigashino にししちじょうみなみひがしの |
(place-name) Nishishichijōminamihigashino |
西七条南西野 see styles |
nishishichijouminaminishino / nishishichijominaminishino にししちじょうみなみにしの |
(place-name) Nishishichijōminaminishino |
西京極葛野町 see styles |
nishikyougokukadonochou / nishikyogokukadonocho にしきょうごくかどのちょう |
(place-name) Nishikyōgokukadonochō |
西京極野田町 see styles |
nishikyougokunodachou / nishikyogokunodacho にしきょうごくのだちょう |
(place-name) Nishikyōgokunodachō |
西大寺中野本 see styles |
saidaijinakanohon さいだいじなかのほん |
(place-name) Saidaijinakanohon |
西大寺野神町 see styles |
saidaijinogamichou / saidaijinogamicho さいだいじのがみちょう |
(place-name) Saidaijinogamichō |
西根町営牧野 see styles |
nishinechoueibokuya / nishinechoebokuya にしねちょうえいぼくや |
(place-name) Nishinechōeibokuya |
西津和野大橋 see styles |
nishitsuwanooohashi にしつわのおおはし |
(place-name) Nishitsuwanooohashi |
西野トンネル see styles |
nishinotonneru にしのトンネル |
(place-name) Nishino Tunnel |
西野今屋敷町 see styles |
nishinoimayashikichou / nishinoimayashikicho にしのいまやしきちょう |
(place-name) Nishinoimayashikichō |
西野八幡田町 see styles |
nishinohachimandenchou / nishinohachimandencho にしのはちまんでんちょう |
(place-name) Nishinohachimandenchō |
西野大手先町 see styles |
nishinoootesakichou / nishinoootesakicho にしのおおてさきちょう |
(place-name) Nishinoootesakichō |
西野大鳥井町 see styles |
nishinoootoriichou / nishinoootoricho にしのおおとりいちょう |
(place-name) Nishinoootoriichō |
西野山中畑町 see styles |
nishinoyamanakahatachou / nishinoyamanakahatacho にしのやまなかはたちょう |
(place-name) Nishinoyamanakahatachō |
西野山中臣町 see styles |
nishinoyamanakatomichou / nishinoyamanakatomicho にしのやまなかとみちょう |
(place-name) Nishinoyamanakatomichō |
西野山中鳥井 see styles |
nishinoyamanakatorii / nishinoyamanakatori にしのやまなかとりい |
(place-name) Nishinoyamanakatorii |
西野山南畑町 see styles |
nishinoyamaminamihatachou / nishinoyamaminamihatacho にしのやまみなみはたちょう |
(place-name) Nishinoyamaminamihatachō |
西野山岩ケ谷 see styles |
nishinoyamaiwagatani にしのやまいわがたに |
(place-name) Nishinoyamaiwagatani |
西野山欠ノ上 see styles |
nishinoyamakakenoue / nishinoyamakakenoe にしのやまかけのうえ |
(place-name) Nishinoyamakakenoue |
西野山百々町 see styles |
nishinoyamadodochou / nishinoyamadodocho にしのやまどどちょう |
(place-name) Nishinoyamadodochō |
西野岸ノ下町 see styles |
nishinokishinoshitachou / nishinokishinoshitacho にしのきしのしたちょう |
(place-name) Nishinokishinoshitachō |
西野左義長町 see styles |
nishinosagichouchou / nishinosagichocho にしのさぎちょうちょう |
(place-name) Nishinosagichōchou |
西野様子見町 see styles |
nishinoyousumichou / nishinoyosumicho にしのようすみちょう |
(place-name) Nishinoyousumichō |
西野阿芸沢町 see styles |
nishinoagezawachou / nishinoagezawacho にしのあげざわちょう |
(place-name) Nishinoagezawachō |
視野に入れる see styles |
shiyaniireru / shiyanireru しやにいれる |
(exp,v1) to consider; to eye the possibility (of); to bring into view |
言うだけ野暮 see styles |
iudakeyabo いうだけやぼ |
(expression) it's tactless to state the obvious; that's best left unsaid |
豊岡町五良野 see styles |
toyookachouirano / toyookachoirano とよおかちょういらの |
(place-name) Toyookachōirano |
豊田郡東野町 see styles |
toyotagunhigashinochou / toyotagunhigashinocho とよたぐんひがしのちょう |
(place-name) Toyotagunhigashinochō |
赤童子町南野 see styles |
akadoujichouminamino / akadojichominamino あかどうじちょうみなみの |
(place-name) Akadoujichōminamino |
辺野古美謝川 see styles |
henokomijagawa へのこみじゃがわ |
(place-name) Henokomijagawa |
逢瀬町多田野 see styles |
ousemachitadano / osemachitadano おうせまちただの |
(place-name) Ousemachitadano |
遠野町上根本 see styles |
toonomachikaminemoto とおのまちかみねもと |
(place-name) Toonomachikaminemoto |
遠野町上遠野 see styles |
toonomachikatoono とおのまちかとおの |
(place-name) Toonomachikatoono |
遠野町入遠野 see styles |
toonomachiiritoono / toonomachiritoono とおのまちいりとおの |
(place-name) Toonomachiiritoono |
遠野町深山田 see styles |
toonomachimiyamada とおのまちみやまだ |
(place-name) Toonomachimiyamada |
郷原野呂の里 see styles |
gouharanoronosato / goharanoronosato ごうはらのろのさと |
(place-name) Gouharanoronosato |
都市対抗野球 see styles |
toshitaikouyakyuu / toshitaikoyakyu としたいこうやきゅう |
(ev) National Intercity Nonpro Baseball Championship Series; (ev) National Intercity Nonpro Baseball Championship Series |
都濃郡鹿野町 see styles |
tsunogunkanochou / tsunogunkanocho つのぐんかのちょう |
(place-name) Tsunogunkanochō |
金砂町平野山 see styles |
kinshachouhiranoyama / kinshachohiranoyama きんしゃちょうひらのやま |
(place-name) Kinshachōhiranoyama |
長府野久留米 see styles |
choufunogurume / chofunogurume ちょうふのぐるめ |
(place-name) Chōfunogurume |
長野ゴルフ場 see styles |
naganogorufujou / naganogorufujo ながのゴルフじょう |
(place-name) Nagano golf links |
長野ダム隧道 see styles |
naganodamuzuidou / naganodamuzuido ながのダムずいどう |
(place-name) Naganodamuzuidō |
長野原草津口 see styles |
naganoharakusatsuguchi ながのはらくさつぐち |
(personal name) Naganoharakusatsuguchi |
長野朝鮮学園 see styles |
naganochousengakuen / naganochosengakuen ながのちょうせんがくえん |
(place-name) Naganochōsengakuen |
長野県立大学 see styles |
naganokenritsudaigaku ながのけんりつだいがく |
(org) The University of Nagano; (o) The University of Nagano |
長野種畜牧場 see styles |
naganochikusanbokujou / naganochikusanbokujo ながのちくさんぼくじょう |
(place-name) Naganochikusanbokujō |
長野自動車道 see styles |
naganojidoushadou / naganojidoshado ながのじどうしゃどう |
(place-name) Nagano Expressway |
長野車両基地 see styles |
naganosharyoukichi / naganosharyokichi ながのしゃりょうきち |
(place-name) Naganosharyōkichi |
長野養護学校 see styles |
naganoyougogakkou / naganoyogogakko ながのようごがっこう |
(org) Nagano Special Needs School (older name style); (o) Nagano Special Needs School (older name style) |
阿多野貯水池 see styles |
adanochosuichi あだのちょすいち |
(place-name) Adanochosuichi |
阿蘇郡波野村 see styles |
asogunnaminoson あそぐんなみのそん |
(place-name) Asogunnaminoson |
阿賀野川公園 see styles |
aganogawakouen / aganogawakoen あがのがわこうえん |
(place-name) Aganogawa Park |
阿賀野川大橋 see styles |
aganogawaoohashi あがのがわおおはし |
(place-name) Aganogawaoohashi |
青野トンネル see styles |
aonotonneru あおのトンネル |
(place-name) Aono Tunnel |
青野原駐屯地 see styles |
aonoharachuutonchi / aonoharachutonchi あおのはらちゅうとんち |
(place-name) Aonoharachuutonchi |
飯坂町東湯野 see styles |
iizakamachihigashiyuno / izakamachihigashiyuno いいざかまちひがしゆの |
(place-name) Iizakamachihigashiyuno |
飯島長野中町 see styles |
iijimanaganonakamachi / ijimanaganonakamachi いいじまながのなかまち |
(place-name) Iijimanaganonakamachi |
飯島長野本町 see styles |
iijimanaganohonmachi / ijimanaganohonmachi いいじまながのほんまち |
(place-name) Iijimanaganohonmachi |
飯野坂古墳群 see styles |
iinozakakofungun / inozakakofungun いいのざかこふんぐん |
(place-name) Iinozakakofungun |
飾磨区上野田 see styles |
shikamakukaminoda しかまくかみのだ |
(place-name) Shikamakukaminoda |
飾磨区下野田 see styles |
shikamakushimonoda しかまくしものだ |
(place-name) Shikamakushimonoda |
飾磨区中野田 see styles |
shikamakunakanoda しかまくなかのだ |
(place-name) Shikamakunakanoda |
飾磨区蓼野町 see styles |
shikamakutadenochou / shikamakutadenocho しかまくたでのちょう |
(place-name) Shikamakutadenochō |
飾磨区野田町 see styles |
shikamakunodachou / shikamakunodacho しかまくのだちょう |
(place-name) Shikamakunodachō |
饗庭野演習場 see styles |
aibanoenshuujou / aibanoenshujo あいばのえんしゅうじょう |
(place-name) Aibanoenshuujō |
香美郡野市町 see styles |
kamigunnoichichou / kamigunnoichicho かみぐんのいちちょう |
(place-name) Kamigunnoichichō |
高野の万年草 see styles |
kouyanomannengusa; kouyanomannengusa / koyanomannengusa; koyanomannengusa こうやのまんねんぐさ; コウヤノマンネングサ |
(kana only) Climacium japonicum (species of moss) |
高野の万年蘚 see styles |
kouyanomannengoke; kouyanomannengoke / koyanomannengoke; koyanomannengoke こうやのまんねんごけ; コウヤノマンネンゴケ |
(kana only) Climacium japonicum (species of moss) |
高野上竹屋町 see styles |
takanokamitakeyachou / takanokamitakeyacho たかのかみたけやちょう |
(place-name) Takanokamitakeyachō |
高野口町飛地 see styles |
kouyaguchichoutobichi / koyaguchichotobichi こうやぐちちょうとびち |
(place-name) Kōyaguchichōtobichi |
高野山調整池 see styles |
takanoyamachouseiike / takanoyamachoseke たかのやまちょうせいいけ |
(place-name) Takanoyamachōseiike |
高野岳奥之院 see styles |
kouyadakeokunoin / koyadakeokunoin こうやだけおくのいん |
(place-name) Kōyadakeokunoin |
高野槇じゅん see styles |
kounomakijun / konomakijun こうのまきじゅん |
(person) Kōnomaki Jun (1966.3.31-) |
高野町上高野 see styles |
kouyamachikamikouya / koyamachikamikoya こうやまちかみこうや |
(place-name) Kōyamachikamikouya |
高野町中前田 see styles |
kouyamachinakamaeda / koyamachinakamaeda こうやまちなかまえだ |
(place-name) Kōyamachinakamaeda |
高野第2ビル see styles |
takanodainibiru たかのだいにビル |
(place-name) Takano No. 2 Building |
高野長英旧宅 see styles |
takanochoueikyuutaku / takanochoekyutaku たかのちょうえいきゅうたく |
(place-name) Takano Chōei (former residence) |
鳥屋野潟公園 see styles |
toyanogatakouen / toyanogatakoen とやのがたこうえん |
(place-name) Toyanogata Park |
鳴滝宇多野谷 see styles |
narutakiudanotani なるたきうだのたに |
(place-name) Narutakiudanotani |
鷹野橋下中瀬 see styles |
takanobashishimonakaze たかのばししもなかぜ |
(place-name) Takanobashishimonakaze |
鹿野川湖大橋 see styles |
kanogawakooohashi かのがわこおおはし |
(place-name) Kanogawakooohashi |
鹿野稲荷神社 see styles |
kanoinarijinja かのいなりじんじゃ |
(place-name) Kanoinari Shrine |
黒川町真手野 see styles |
kurogawachoumateno / kurogawachomateno くろがわちょうまての |
(place-name) Kurogawachōmateno |
龍野町上川原 see styles |
tatsunochoukamikawara / tatsunochokamikawara たつのちょうかみかわら |
(place-name) Tatsunochōkamikawara |
龍野町上霞城 see styles |
tatsunochoukamikajou / tatsunochokamikajo たつのちょうかみかじょう |
(place-name) Tatsunochōkamikajō |
龍野町下川原 see styles |
tatsunochoushimogawara / tatsunochoshimogawara たつのちょうしもがわら |
(place-name) Tatsunochōshimogawara |
龍野町下霞城 see styles |
tatsunochoushimokajou / tatsunochoshimokajo たつのちょうしもかじょう |
(place-name) Tatsunochōshimokajō |
龍野町中霞城 see styles |
tatsunochounakakajou / tatsunochonakakajo たつのちょうなかかじょう |
(place-name) Tatsunochōnakakajō |
龍野町北龍野 see styles |
tatsunochoukitatatsuno / tatsunochokitatatsuno たつのちょうきたたつの |
(place-name) Tatsunochōkitatatsuno |
<...140141142143144145146147148149>
This page contains 100 results for "野" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.