Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

密行

see styles
mì xíng
    mi4 xing2
mi hsing
 mikkou / mikko
    みっこう
(n,vs,vi) (1) prowling (without being noticed); patrolling in plain clothes; (n,vs,vi) (2) traveling in secret
Esoteric practice, or discipline, the origin of which is attributed to Rāhula.

密談


密谈

see styles
mì tán
    mi4 tan2
mi t`an
    mi tan
 mitsudan
    みつだん
commune; private discussion
(n,vs,vt,vi) private talk; confidential talk; secret talk

密議

see styles
 mitsugi
    みつぎ
(n,vs,vt,vi) secret conference

密通

see styles
 mittsuu / mittsu
    みっつう
(n,vs,vi) (1) adultery; illicit intercourse; (n,vs,vi) (2) secret communication (e.g. with the enemy)

密集

see styles
mì jí
    mi4 ji2
mi chi
 misshuu / misshu
    みっしゅう
concentrated; crowded together; intensive; compressed
(n,vs,vi) crowding together; clustering together; close formation; swarm

富む

see styles
 tomu
    とむ
(v5m,vi) (1) to be rich in; to abound in; to be abundant in; to be full of; (v5m,vi) (2) to be rich; to be wealthy

寐る

see styles
 neru
    ねる
(out-dated kanji) (v1,vi) (1) to lie down; (2) to go to bed; to lie in bed; (3) to sleep (lying down); (4) to sleep (with someone, i.e. have intercourse); (5) to lie idle

寒心

see styles
hán xīn
    han2 xin1
han hsin
 kanshin
    かんしん
disillusioned; bitterly disappointed; terrified
(n,vs,vi) deplorable; alarming

寓目

see styles
yù mù
    yu4 mu4
yü mu
 guumoku / gumoku
    ぐうもく
(literary) to look over; to view
(n,vs,vi) fastening one's eyes upon

寛ぐ

see styles
 kutsurogu
    くつろぐ
(v5g,vi) (kana only) to relax; to feel at home

寝ぬ

see styles
 inu
    いぬ
(v2n-s,vi) (1) (archaism) (See 寝る・ねる・1) to sleep; (v2n-s,vi) (2) (archaism) (See 寝る・ねる・2) to go to bed; (v2n-s,vi) (3) (archaism) to retire; to repose

寝る

see styles
 neru
    ねる
(v1,vi) (1) to lie down; (2) to go to bed; to lie in bed; (3) to sleep (lying down); (4) to sleep (with someone, i.e. have intercourse); (5) to lie idle

対う

see styles
 mukau
    むかう
(v5u,vi) (1) to face; (2) to go towards; to head towards

対す

see styles
 tsuisu
    ついす
(v5s,vi) (archaism) to form a pair; to correspond

対処

see styles
 taisho
    たいしょ
(n,vs,vi) dealing with; coping with

対向

see styles
 taikou / taiko
    たいこう
(n,vs,vi) counter-; corresponding; face; opposite

対局

see styles
 taikyoku
    たいきょく
(n,vs,vi) (playing a) game (of go, shogi, etc.)

対峙

see styles
 taiji
    たいじ
(n,vs,vi) (1) standing facing each other (e.g. mountains, buildings); standing opposite each other; (n,vs,vi) (2) confrontation; squaring off against (adversaries, armies, forces); standing off against; holding one's own with

対当

see styles
 taitou / taito
    たいとう
(n,vs,vi) opposition; equivalence; correspondence

対応

see styles
 taiou / taio
    たいおう
(n,vs,vi) (1) correspondence (to); equivalence; (n,vs,vi) (2) suitability; coordination; matching; being appropriate (for); (n,vs,vi) (3) dealing with; coping with; handling; response; reception; reaction; (n,vs,vi) (4) compatibility (with technology, software, etc.); capability; support (for)

対戦

see styles
 taisen
    たいせん
(n,vs,vi) fighting (against); taking on (an opponent); facing; confronting; competing (with); battle; fight; contest; match

対抗

see styles
 taikou / taiko
    たいこう
(n,vs,vi) opposition; rivalry; competition; antagonism

対決

see styles
 taiketsu
    たいけつ
(n,vs,vi) confrontation; showdown

対生

see styles
 taisei / taise
    たいせい
(n,vs,vi,adj-no) opposing pairs (of leaves)

対立

see styles
 tairitsu
    たいりつ
(n,vs,vi,adj-no) confrontation; opposition; antagonism

対話

see styles
 taiwa
    たいわ
(n,vs,vt,vi) dialogue; conversation; talk; discussion; communication

対談

see styles
 taidan
    たいだん
(n,vs,vt,vi) talk; dialogue; conversation

対論

see styles
 tairon
    たいろん
(n,vs,vt,vi) arguing face to face

対質

see styles
 taishitsu
    たいしつ
(n,vs,vi) {law} questioning accused and witness together

対陣

see styles
 taijin
    たいじん
(n,vs,vi) confrontation of armies

専属

see styles
 senzoku
    せんぞく
(n,vs,vi) exclusive; attached to; specialist

専従

see styles
 senjuu / senju
    せんじゅう
(n,vs,vi) working exclusively for; working full-time (for); (surname) Senjuu

専心

see styles
 senshin
    せんしん
(n,vs,vi) undivided attention; concentration

射す

see styles
 sasu
    さす
(v5s,vi) (See 差す・1) to shine

射精

see styles
shè jīng
    she4 jing1
she ching
 shasei / shase
    しゃせい
ejaculation; to ejaculate
(n,vs,vi) ejaculation

導水

see styles
 dousui / dosui
    どうすい
(n,vs,vi) water conveyance

小便

see styles
xiǎo biàn
    xiao3 bian4
hsiao pien
 shouben(p); shonben / shoben(p); shonben
    しょうべん(P); しょんべん
urine; to urinate; (euphemism) penis or vulva
(n,vs,vi) (1) urine; piss; pee; urination; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) breaking a contract
urination

小破

see styles
 shouha / shoha
    しょうは
(n,vs,vt,vi) slight damage

小酌

see styles
xiǎo zhuó
    xiao3 zhuo2
hsiao cho
 shoushaku / shoshaku
    しょうしゃく
to have a few (alcoholic) drinks (often implying a small party)
(n,vs,vi) (1) (rare) drinking together in a small group; (n,vs,vi) (2) (rare) drinking just a little (alcohol)

尖る

see styles
 tongaru
    とんがる
    togaru
    とがる
(v5r,vi) (1) to taper to a point; to become sharp; (2) to look displeased; to look sour; to be on edge; to be touchy

就任

see styles
jiù rèn
    jiu4 ren4
chiu jen
 shuunin / shunin
    しゅうにん
to take office; to assume a post
(n,vs,vi) assumption (of office); taking up (a post); inauguration; installation

就労

see styles
 shuurou / shuro
    しゅうろう
(n,vs,vi) working; being employed; being hired

就園

see styles
 shuuen / shuen
    しゅうえん
(n,vs,vi) enrolling in kindergarten; kindergarten enrollment

就学

see styles
 shuugaku / shugaku
    しゅうがく
(n,vs,vi) entering school; school attendance

就寝

see styles
 shuushin / shushin
    しゅうしん
(n,vs,vi) going to bed; retiring (for the night)

就巣

see styles
 shuusou / shuso
    しゅうそう
(n,vs,vi) brooding; sitting on eggs; nesting

就床

see styles
 shuushou / shusho
    しゅうしょう
(n,vs,vi) (form) (See 就寝) going to bed; retiring (for the night)

就役

see styles
 shuueki / shueki
    しゅうえき
(n,vs,vi) (1) being placed on duty; (n,vs,vi) (2) going into commission (of a warship, freighter, etc.); being placed in commission

就業


就业

see styles
jiù yè
    jiu4 ye4
chiu yeh
 shuugyou / shugyo
    しゅうぎょう
to get a job; employment
(n,vs,vi) employment; starting work

就眠

see styles
 shuumin / shumin
    しゅうみん
(n,vs,vi) going to sleep; falling asleep; sleeping

就縛

see styles
 shuubaku / shubaku
    しゅうばく
(n,vs,vi) being put in bonds; coming under arrest

就職


就职

see styles
jiù zhí
    jiu4 zhi2
chiu chih
 shuushoku / shushoku
    しゅうしょく
to take office; to assume a post
(n,vs,vi) finding employment; getting a job

就航

see styles
 shuukou / shuko
    しゅうこう
(n,vs,vi) entering service (on a route; of a plane or ship); going into commission; being in service

就褥

see styles
 shuujoku / shujoku
    しゅうじょく
(n,vs,vi) (1) (form) going to bed; retiring; (n,vs,vi) (2) (form) being bedridden

尽力

see styles
 jinryoku
    じんりょく
(n,vs,vi) efforts; exertion; endeavour; assistance; services

尽忠

see styles
 jinchuu / jinchu
    じんちゅう
(n,vs,vi) loyalty

尽瘁

see styles
 jinsui
    じんすい
(n,vs,vi) giving one's all to

局在

see styles
 kyokuzai
    きょくざい
(n,vs,vi) localization; existing only in a certain area

居る

see styles
 oru
    おる
(v5r,vi) (1) (kana only) (humble language) to be (animate); to be; to exist; (v5r,aux-v) (2) (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state) to be ...-ing; (v5r,aux-v) (3) (after -masu base of verb; indicates contempt or disdain for another's actions) (See やがる) to (have the audacity to) do

居住

see styles
jū zhù
    ju1 zhu4
chü chu
 isumi
    いすみ
to reside; to dwell; to live in a place; resident in
(n,vs,vi) residence; living (at, in); abode; (place-name) Isumi

居候

see styles
 isourou / isoro
    いそうろう
(n,vs,vi) lodger who pays nothing for room and board; freeloader; sponger

居留

see styles
jū liú
    ju1 liu2
chü liu
 idome
    いどめ
residence; to reside
(n,vs,vi) residence; reside; (place-name) Idome

屈す

see styles
 kussu; kusu
    くっす; くす
(vs-c,vi) (1) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・1) to yield; to give in; to be daunted; to shrink; (vs-c,vt) (2) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・2) to bend (knee, etc.); (vs-c,vt) (3) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・3) to subdue; to overpower; (vs-c,vi) (4) (archaism) (See 屈する・くっする・4) to feel down

屈伸

see styles
 kusshin
    くっしん
(n,vs,vt,vi) bending and stretching; flexing and extending

屈従

see styles
 kutsujuu / kutsuju
    くつじゅう
(n,vs,vi) servile submission; subservience

屈折

see styles
 kussetsu
    くっせつ
(n,vs,vi) (1) bending; curving; twisting; turning; winding; (n,vs,vi) (2) warping (of feelings, logic, etc.); distortion; twisting; (n,vs,vi) (3) refraction; (n,vs,vi) (4) {ling} inflection

屈曲

see styles
qū qū
    qu1 qu1
ch`ü ch`ü
    chü chü
 kukkyoku
    くっきょく
crooked
(n,vs,vi,adj-no) crookedness; bending; indentation; curvature; flexion
twisted

届く

see styles
 todoku
    とどく
(v5k,vi) (1) to reach; to touch; to get to; to carry (of sound); (v5k,vi) (2) to be delivered; to arrive; (v5k,vi) (3) (as 目が届く, 神経が届く, etc.) to be attentive; to be scrupulous; to be thorough; (v5k,vi) (4) to be realized (of a desire); to be fulfilled; to get through (to someone); to be appreciated; to make an impression

展墓

see styles
 tenbo
    てんぼ
(n,vs,vi) visiting a grave

展延

see styles
 tenen
    てんえん
(n,vs,vt,vi) spreading out; stretching out; expansion; extension

展開


展开

see styles
zhǎn kāi
    zhan3 kai1
chan k`ai
    chan kai
 tenkai
    てんかい
to unfold; to spread out; to open up; to launch; to carry out
(n,vs,vt,vi) (1) development; evolution; progression; unfolding; (plot) twist; (n,vs,vt,vi) (2) expansion; spreading out; extending; deployment; building up; (n,vs,vt,vi) (3) {math} expansion (of an algebraic expression); (n,vs,vt,vi) (4) {math} development (of a three-dimensional shape); (n,vs,vt,vi) (5) {comp} extraction (of compressed data); decompression; unpacking; (noun, transitive verb) (6) {bus} sharing (information)

属す

see styles
 zokusu
    ぞくす
(v5s,vs-c,vi) (See 属する・ぞくする) to belong to; to come under; to be affiliated with; to be subject to

屠腹

see styles
 tofuku
    とふく
(n,vs,vi) (form) harakiri; seppuku; disembowelment

屯う

see styles
 tamurou / tamuro
    たむろう
(v5u,vi) (colloquialism) (kana only) (See たむろする・1) to gather (of people); to assemble; to hang out

屯す

see styles
 tamurosu
    たむろす
(v5s,vi) (1) (kana only) (See たむろする・1) to gather (of people); to assemble; to hang out; (v5s,vi) (2) (kana only) (See たむろする・2) to assemble (of troops); to be stationed; to be quartered

山積

see styles
 yamazumi
    やまづみ
(n,vs,vi) piling up; accumulating; forming a (huge) pile; lying in piles; (surname) Yamazumi

屹立

see styles
yì lì
    yi4 li4
i li
 kitsuritsu
    きつりつ
to tower; to stand straight (of person's bearing)
(n,vs,vi) standing tall; towering; soaring

峙つ

see styles
 sobadatsu
    そばだつ
(v5t,vi) (kana only) to tower; to rise; to soar

崩御

see styles
 hougyo / hogyo
    ほうぎょ
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) death (of an emperor); demise

崩落

see styles
bēng luò
    beng1 luo4
peng lo
 houraku / horaku
    ほうらく
talus slide; to crumble (of scree slope); to collapse; landslide
(n,vs,vi) (1) collapse; break; cave-in; crash; (n,vs,vi) (2) market decline; market crash

嵌る

see styles
 hamaru
    はまる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

嵌入

see styles
qiàn rù
    qian4 ru4
ch`ien ju
    chien ju
 kannyuu / kannyu
    かんにゅう
to insert; to embed
(n,vs,vt,vi) setting in; inlaying; dovetailing

嵩む

see styles
 kasamu
    かさむ
(v5m,vi) (kana only) to mount up; to pile up; to accumulate; to increase

巡る

see styles
 meguru
    めぐる
(v5r,vi) (1) (kana only) to go around; (2) (kana only) to return; (3) (kana only) to surround; (4) (kana only) to concern (usu. of disputes)

巡察

see styles
 junsatsu
    じゅんさつ
(n,vs,vi) (making) a round of inspection; patrolling

巡幸

see styles
 junkou / junko
    じゅんこう
(n,vs,vi) Imperial tour; royal progress

巡業

see styles
 jungyou / jungyo
    じゅんぎょう
(n,vs,vi) provincial tour

巡歴

see styles
 junreki
    じゅんれき
(n,vs,vi) itinerancy; tour; trip

巡演

see styles
xún yǎn
    xun2 yan3
hsün yen
 junen
    じゅんえん
(theater etc) to tour; to be on tour; to give itinerant performances (abbr. for 巡迴演出|巡回演出[xun2hui2 yan3chu1])
(n,vs,vi) performance tour

巡航

see styles
xún háng
    xun2 hang2
hsün hang
 junkou / junko
    じゅんこう
to cruise
(n,vs,vi) cruise; cruising

巡行

see styles
xún xíng
    xun2 xing2
hsün hsing
 junkou / junko
    じゅんこう
to patrol; to perambulate; to travel around within an area
(n,vs,vi) patrol
to tour

巡遊


巡游

see styles
xún yóu
    xun2 you2
hsün yu
 junyuu / junyu
    じゅんゆう
to cruise; to patrol
(n,vs,vi) tour; travelling around

巡邏


巡逻

see styles
xún luó
    xun2 luo2
hsün lo
 junra
    じゅんら
to patrol (police, army or navy)
(n,vs,vi) patrolling; making one's rounds

巡錫


巡锡

see styles
xún xí
    xun2 xi2
hsün hsi
 junshaku
    じゅんしゃく
(n,vs,vi) preaching tour
To walk about with a metal staff, i. e. to teach.

工事

see styles
gōng shì
    gong1 shi4
kung shih
 kouji / koji
    こうじ
defensive structure; military fortifications; (Tw) construction works; civil engineering works
(n,vs,vt,vi) construction work; (given name) Kōji

左傾


左倾

see styles
zuǒ qīng
    zuo3 qing1
tso ch`ing
    tso ching
 sakei / sake
    さけい
left-leaning; progressive
(n,vs,vi) (1) leaning to the left; (n,vs,vi) (2) (See 右傾・2) leaning to the (political) left; leftist tendency; becoming left-wing

左折

see styles
 sasetsu
    させつ
(n,vs,vi) (See 右折) turning to the left; left turn

左袒

see styles
zuǒ tǎn
    zuo3 tan3
tso t`an
    tso tan
 satan
    さたん
to take sides with; to be partial to; to be biased; to favor one side
(n,vs,vi) (archaism) friendship; allegiance; support

差す

see styles
 sasu
    さす
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone

已む

see styles
 yamu
    やむ
(v5m,vi) to cease; to stop; to be over

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary