There are 11876 total results for your A Vi search. I have created 119 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
密行 see styles |
mì xíng mi4 xing2 mi hsing mikkou / mikko みっこう |
(n,vs,vi) (1) prowling (without being noticed); patrolling in plain clothes; (n,vs,vi) (2) traveling in secret Esoteric practice, or discipline, the origin of which is attributed to Rāhula. |
密談 密谈 see styles |
mì tán mi4 tan2 mi t`an mi tan mitsudan みつだん |
commune; private discussion (n,vs,vt,vi) private talk; confidential talk; secret talk |
密議 see styles |
mitsugi みつぎ |
(n,vs,vt,vi) secret conference |
密通 see styles |
mittsuu / mittsu みっつう |
(n,vs,vi) (1) adultery; illicit intercourse; (n,vs,vi) (2) secret communication (e.g. with the enemy) |
密集 see styles |
mì jí mi4 ji2 mi chi misshuu / misshu みっしゅう |
concentrated; crowded together; intensive; compressed (n,vs,vi) crowding together; clustering together; close formation; swarm |
富む see styles |
tomu とむ |
(v5m,vi) (1) to be rich in; to abound in; to be abundant in; to be full of; (v5m,vi) (2) to be rich; to be wealthy |
寐る see styles |
neru ねる |
(out-dated kanji) (v1,vi) (1) to lie down; (2) to go to bed; to lie in bed; (3) to sleep (lying down); (4) to sleep (with someone, i.e. have intercourse); (5) to lie idle |
寒心 see styles |
hán xīn han2 xin1 han hsin kanshin かんしん |
disillusioned; bitterly disappointed; terrified (n,vs,vi) deplorable; alarming |
寓目 see styles |
yù mù yu4 mu4 yü mu guumoku / gumoku ぐうもく |
(literary) to look over; to view (n,vs,vi) fastening one's eyes upon |
寛ぐ see styles |
kutsurogu くつろぐ |
(v5g,vi) (kana only) to relax; to feel at home |
寝ぬ see styles |
inu いぬ |
(v2n-s,vi) (1) (archaism) (See 寝る・ねる・1) to sleep; (v2n-s,vi) (2) (archaism) (See 寝る・ねる・2) to go to bed; (v2n-s,vi) (3) (archaism) to retire; to repose |
寝る see styles |
neru ねる |
(v1,vi) (1) to lie down; (2) to go to bed; to lie in bed; (3) to sleep (lying down); (4) to sleep (with someone, i.e. have intercourse); (5) to lie idle |
対う see styles |
mukau むかう |
(v5u,vi) (1) to face; (2) to go towards; to head towards |
対す see styles |
tsuisu ついす |
(v5s,vi) (archaism) to form a pair; to correspond |
対処 see styles |
taisho たいしょ |
(n,vs,vi) dealing with; coping with |
対向 see styles |
taikou / taiko たいこう |
(n,vs,vi) counter-; corresponding; face; opposite |
対局 see styles |
taikyoku たいきょく |
(n,vs,vi) (playing a) game (of go, shogi, etc.) |
対峙 see styles |
taiji たいじ |
(n,vs,vi) (1) standing facing each other (e.g. mountains, buildings); standing opposite each other; (n,vs,vi) (2) confrontation; squaring off against (adversaries, armies, forces); standing off against; holding one's own with |
対当 see styles |
taitou / taito たいとう |
(n,vs,vi) opposition; equivalence; correspondence |
対応 see styles |
taiou / taio たいおう |
(n,vs,vi) (1) correspondence (to); equivalence; (n,vs,vi) (2) suitability; coordination; matching; being appropriate (for); (n,vs,vi) (3) dealing with; coping with; handling; response; reception; reaction; (n,vs,vi) (4) compatibility (with technology, software, etc.); capability; support (for) |
対戦 see styles |
taisen たいせん |
(n,vs,vi) fighting (against); taking on (an opponent); facing; confronting; competing (with); battle; fight; contest; match |
対抗 see styles |
taikou / taiko たいこう |
(n,vs,vi) opposition; rivalry; competition; antagonism |
対決 see styles |
taiketsu たいけつ |
(n,vs,vi) confrontation; showdown |
対生 see styles |
taisei / taise たいせい |
(n,vs,vi,adj-no) opposing pairs (of leaves) |
対立 see styles |
tairitsu たいりつ |
(n,vs,vi,adj-no) confrontation; opposition; antagonism |
対話 see styles |
taiwa たいわ |
(n,vs,vt,vi) dialogue; conversation; talk; discussion; communication |
対談 see styles |
taidan たいだん |
(n,vs,vt,vi) talk; dialogue; conversation |
対論 see styles |
tairon たいろん |
(n,vs,vt,vi) arguing face to face |
対質 see styles |
taishitsu たいしつ |
(n,vs,vi) {law} questioning accused and witness together |
対陣 see styles |
taijin たいじん |
(n,vs,vi) confrontation of armies |
専属 see styles |
senzoku せんぞく |
(n,vs,vi) exclusive; attached to; specialist |
専従 see styles |
senjuu / senju せんじゅう |
(n,vs,vi) working exclusively for; working full-time (for); (surname) Senjuu |
専心 see styles |
senshin せんしん |
(n,vs,vi) undivided attention; concentration |
射す see styles |
sasu さす |
(v5s,vi) (See 差す・1) to shine |
射精 see styles |
shè jīng she4 jing1 she ching shasei / shase しゃせい |
ejaculation; to ejaculate (n,vs,vi) ejaculation |
導水 see styles |
dousui / dosui どうすい |
(n,vs,vi) water conveyance |
小便 see styles |
xiǎo biàn xiao3 bian4 hsiao pien shouben(p); shonben / shoben(p); shonben しょうべん(P); しょんべん |
urine; to urinate; (euphemism) penis or vulva (n,vs,vi) (1) urine; piss; pee; urination; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) breaking a contract urination |
小破 see styles |
shouha / shoha しょうは |
(n,vs,vt,vi) slight damage |
小酌 see styles |
xiǎo zhuó xiao3 zhuo2 hsiao cho shoushaku / shoshaku しょうしゃく |
to have a few (alcoholic) drinks (often implying a small party) (n,vs,vi) (1) (rare) drinking together in a small group; (n,vs,vi) (2) (rare) drinking just a little (alcohol) |
尖る see styles |
tongaru とんがる togaru とがる |
(v5r,vi) (1) to taper to a point; to become sharp; (2) to look displeased; to look sour; to be on edge; to be touchy |
就任 see styles |
jiù rèn jiu4 ren4 chiu jen shuunin / shunin しゅうにん |
to take office; to assume a post (n,vs,vi) assumption (of office); taking up (a post); inauguration; installation |
就労 see styles |
shuurou / shuro しゅうろう |
(n,vs,vi) working; being employed; being hired |
就園 see styles |
shuuen / shuen しゅうえん |
(n,vs,vi) enrolling in kindergarten; kindergarten enrollment |
就学 see styles |
shuugaku / shugaku しゅうがく |
(n,vs,vi) entering school; school attendance |
就寝 see styles |
shuushin / shushin しゅうしん |
(n,vs,vi) going to bed; retiring (for the night) |
就巣 see styles |
shuusou / shuso しゅうそう |
(n,vs,vi) brooding; sitting on eggs; nesting |
就床 see styles |
shuushou / shusho しゅうしょう |
(n,vs,vi) (form) (See 就寝) going to bed; retiring (for the night) |
就役 see styles |
shuueki / shueki しゅうえき |
(n,vs,vi) (1) being placed on duty; (n,vs,vi) (2) going into commission (of a warship, freighter, etc.); being placed in commission |
就業 就业 see styles |
jiù yè jiu4 ye4 chiu yeh shuugyou / shugyo しゅうぎょう |
to get a job; employment (n,vs,vi) employment; starting work |
就眠 see styles |
shuumin / shumin しゅうみん |
(n,vs,vi) going to sleep; falling asleep; sleeping |
就縛 see styles |
shuubaku / shubaku しゅうばく |
(n,vs,vi) being put in bonds; coming under arrest |
就職 就职 see styles |
jiù zhí jiu4 zhi2 chiu chih shuushoku / shushoku しゅうしょく |
to take office; to assume a post (n,vs,vi) finding employment; getting a job |
就航 see styles |
shuukou / shuko しゅうこう |
(n,vs,vi) entering service (on a route; of a plane or ship); going into commission; being in service |
就褥 see styles |
shuujoku / shujoku しゅうじょく |
(n,vs,vi) (1) (form) going to bed; retiring; (n,vs,vi) (2) (form) being bedridden |
尽力 see styles |
jinryoku じんりょく |
(n,vs,vi) efforts; exertion; endeavour; assistance; services |
尽忠 see styles |
jinchuu / jinchu じんちゅう |
(n,vs,vi) loyalty |
尽瘁 see styles |
jinsui じんすい |
(n,vs,vi) giving one's all to |
局在 see styles |
kyokuzai きょくざい |
(n,vs,vi) localization; existing only in a certain area |
居る see styles |
oru おる |
(v5r,vi) (1) (kana only) (humble language) to be (animate); to be; to exist; (v5r,aux-v) (2) (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state) to be ...-ing; (v5r,aux-v) (3) (after -masu base of verb; indicates contempt or disdain for another's actions) (See やがる) to (have the audacity to) do |
居住 see styles |
jū zhù ju1 zhu4 chü chu isumi いすみ |
to reside; to dwell; to live in a place; resident in (n,vs,vi) residence; living (at, in); abode; (place-name) Isumi |
居候 see styles |
isourou / isoro いそうろう |
(n,vs,vi) lodger who pays nothing for room and board; freeloader; sponger |
居留 see styles |
jū liú ju1 liu2 chü liu idome いどめ |
residence; to reside (n,vs,vi) residence; reside; (place-name) Idome |
屈す see styles |
kussu; kusu くっす; くす |
(vs-c,vi) (1) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・1) to yield; to give in; to be daunted; to shrink; (vs-c,vt) (2) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・2) to bend (knee, etc.); (vs-c,vt) (3) (くっす only) (archaism) (See 屈する・くっする・3) to subdue; to overpower; (vs-c,vi) (4) (archaism) (See 屈する・くっする・4) to feel down |
屈伸 see styles |
kusshin くっしん |
(n,vs,vt,vi) bending and stretching; flexing and extending |
屈従 see styles |
kutsujuu / kutsuju くつじゅう |
(n,vs,vi) servile submission; subservience |
屈折 see styles |
kussetsu くっせつ |
(n,vs,vi) (1) bending; curving; twisting; turning; winding; (n,vs,vi) (2) warping (of feelings, logic, etc.); distortion; twisting; (n,vs,vi) (3) refraction; (n,vs,vi) (4) {ling} inflection |
屈曲 see styles |
qū qū qu1 qu1 ch`ü ch`ü chü chü kukkyoku くっきょく |
crooked (n,vs,vi,adj-no) crookedness; bending; indentation; curvature; flexion twisted |
届く see styles |
todoku とどく |
(v5k,vi) (1) to reach; to touch; to get to; to carry (of sound); (v5k,vi) (2) to be delivered; to arrive; (v5k,vi) (3) (as 目が届く, 神経が届く, etc.) to be attentive; to be scrupulous; to be thorough; (v5k,vi) (4) to be realized (of a desire); to be fulfilled; to get through (to someone); to be appreciated; to make an impression |
展墓 see styles |
tenbo てんぼ |
(n,vs,vi) visiting a grave |
展延 see styles |
tenen てんえん |
(n,vs,vt,vi) spreading out; stretching out; expansion; extension |
展開 展开 see styles |
zhǎn kāi zhan3 kai1 chan k`ai chan kai tenkai てんかい |
to unfold; to spread out; to open up; to launch; to carry out (n,vs,vt,vi) (1) development; evolution; progression; unfolding; (plot) twist; (n,vs,vt,vi) (2) expansion; spreading out; extending; deployment; building up; (n,vs,vt,vi) (3) {math} expansion (of an algebraic expression); (n,vs,vt,vi) (4) {math} development (of a three-dimensional shape); (n,vs,vt,vi) (5) {comp} extraction (of compressed data); decompression; unpacking; (noun, transitive verb) (6) {bus} sharing (information) |
属す see styles |
zokusu ぞくす |
(v5s,vs-c,vi) (See 属する・ぞくする) to belong to; to come under; to be affiliated with; to be subject to |
屠腹 see styles |
tofuku とふく |
(n,vs,vi) (form) harakiri; seppuku; disembowelment |
屯う see styles |
tamurou / tamuro たむろう |
(v5u,vi) (colloquialism) (kana only) (See たむろする・1) to gather (of people); to assemble; to hang out |
屯す see styles |
tamurosu たむろす |
(v5s,vi) (1) (kana only) (See たむろする・1) to gather (of people); to assemble; to hang out; (v5s,vi) (2) (kana only) (See たむろする・2) to assemble (of troops); to be stationed; to be quartered |
山積 see styles |
yamazumi やまづみ |
(n,vs,vi) piling up; accumulating; forming a (huge) pile; lying in piles; (surname) Yamazumi |
屹立 see styles |
yì lì yi4 li4 i li kitsuritsu きつりつ |
to tower; to stand straight (of person's bearing) (n,vs,vi) standing tall; towering; soaring |
峙つ see styles |
sobadatsu そばだつ |
(v5t,vi) (kana only) to tower; to rise; to soar |
崩御 see styles |
hougyo / hogyo ほうぎょ |
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) death (of an emperor); demise |
崩落 see styles |
bēng luò beng1 luo4 peng lo houraku / horaku ほうらく |
talus slide; to crumble (of scree slope); to collapse; landslide (n,vs,vi) (1) collapse; break; cave-in; crash; (n,vs,vi) (2) market decline; market crash |
嵌る see styles |
hamaru はまる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on |
嵌入 see styles |
qiàn rù qian4 ru4 ch`ien ju chien ju kannyuu / kannyu かんにゅう |
to insert; to embed (n,vs,vt,vi) setting in; inlaying; dovetailing |
嵩む see styles |
kasamu かさむ |
(v5m,vi) (kana only) to mount up; to pile up; to accumulate; to increase |
巡る see styles |
meguru めぐる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to go around; (2) (kana only) to return; (3) (kana only) to surround; (4) (kana only) to concern (usu. of disputes) |
巡察 see styles |
junsatsu じゅんさつ |
(n,vs,vi) (making) a round of inspection; patrolling |
巡幸 see styles |
junkou / junko じゅんこう |
(n,vs,vi) Imperial tour; royal progress |
巡業 see styles |
jungyou / jungyo じゅんぎょう |
(n,vs,vi) provincial tour |
巡歴 see styles |
junreki じゅんれき |
(n,vs,vi) itinerancy; tour; trip |
巡演 see styles |
xún yǎn xun2 yan3 hsün yen junen じゅんえん |
(theater etc) to tour; to be on tour; to give itinerant performances (abbr. for 巡迴演出|巡回演出[xun2hui2 yan3chu1]) (n,vs,vi) performance tour |
巡航 see styles |
xún háng xun2 hang2 hsün hang junkou / junko じゅんこう |
to cruise (n,vs,vi) cruise; cruising |
巡行 see styles |
xún xíng xun2 xing2 hsün hsing junkou / junko じゅんこう |
to patrol; to perambulate; to travel around within an area (n,vs,vi) patrol to tour |
巡遊 巡游 see styles |
xún yóu xun2 you2 hsün yu junyuu / junyu じゅんゆう |
to cruise; to patrol (n,vs,vi) tour; travelling around |
巡邏 巡逻 see styles |
xún luó xun2 luo2 hsün lo junra じゅんら |
to patrol (police, army or navy) (n,vs,vi) patrolling; making one's rounds |
巡錫 巡锡 see styles |
xún xí xun2 xi2 hsün hsi junshaku じゅんしゃく |
(n,vs,vi) preaching tour To walk about with a metal staff, i. e. to teach. |
工事 see styles |
gōng shì gong1 shi4 kung shih kouji / koji こうじ |
defensive structure; military fortifications; (Tw) construction works; civil engineering works (n,vs,vt,vi) construction work; (given name) Kōji |
左傾 左倾 see styles |
zuǒ qīng zuo3 qing1 tso ch`ing tso ching sakei / sake さけい |
left-leaning; progressive (n,vs,vi) (1) leaning to the left; (n,vs,vi) (2) (See 右傾・2) leaning to the (political) left; leftist tendency; becoming left-wing |
左折 see styles |
sasetsu させつ |
(n,vs,vi) (See 右折) turning to the left; left turn |
左袒 see styles |
zuǒ tǎn zuo3 tan3 tso t`an tso tan satan さたん |
to take sides with; to be partial to; to be biased; to favor one side (n,vs,vi) (archaism) friendship; allegiance; support |
差す see styles |
sasu さす |
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone |
已む see styles |
yamu やむ |
(v5m,vi) to cease; to stop; to be over |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.