There are 1940 total results for your 色 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
気色立つ see styles |
keshikidatsu けしきだつ |
(Godan verb with "tsu" ending) (1) to show signs of; (Godan verb with "tsu" ending) (2) to show one's feelings or emotions in one's facial expression or behavior; (Godan verb with "tsu" ending) (3) to put on airs; (Godan verb with "tsu" ending) (4) to be become animated with voices and noise |
水天一色 see styles |
shuǐ tiān yī sè shui3 tian1 yi1 se4 shui t`ien i se shui tien i se |
water and sky merge in one color (idiom) |
水見色川 see styles |
mizumiirogawa / mizumirogawa みずみいろがわ |
(place-name) Mizumiirogawa |
沉湎酒色 see styles |
chén miǎn jiǔ sè chen2 mian3 jiu3 se4 ch`en mien chiu se chen mien chiu se |
to wallow in alcohol and sex (idiom); overindulgence in wine and women; an incorrigible drunkard and lecher |
沙色朱雀 see styles |
shā sè zhū què sha1 se4 zhu1 que4 sha se chu ch`üeh sha se chu chüeh |
(bird species of China) pale rosefinch (Carpodacus stoliczkae) |
活色生香 see styles |
huó sè shēng xiāng huo2 se4 sheng1 xiang1 huo se sheng hsiang |
(of a flower) vividly colorful and fragrant; (of a woman) captivating; charming; (of writing or a painting etc) lifelike; vivid |
浅羽一色 see styles |
asabaishiki あさばいしき |
(place-name) Asabaishiki |
浜一色町 see styles |
hamaisshikichou / hamaisshikicho はまいっしきちょう |
(place-name) Hamaisshikichō |
淡色野菜 see styles |
tanshokuyasai たんしょくやさい |
vegetables not high in beta-carotene |
淡黄緑色 see styles |
tankouryokushoku; tanouryokushoku / tankoryokushoku; tanoryokushoku たんこうりょくしょく; たんおうりょくしょく |
(noun - becomes adjective with の) (See 黄緑色) pistachio (green) |
減法混色 see styles |
genpoukonshoku / genpokonshoku げんぽうこんしょく |
{comp} subtractive mixture colors |
湖光山色 see styles |
hú guāng shān sè hu2 guang1 shan1 se4 hu kuang shan se |
scenic lakes and mountain (idiom); beautiful lake and mountain landscape |
滿園春色 满园春色 see styles |
mǎn yuán chūn sè man3 yuan2 chun1 se4 man yüan ch`un se man yüan chun se |
everything in the garden is lovely |
濡れ羽色 see styles |
nurebairo ぬればいろ |
jet black |
灰色地帶 灰色地带 see styles |
huī sè dì dài hui1 se4 di4 dai4 hui se ti tai |
gray area |
灰色星烏 see styles |
haiirohoshigarasu / hairohoshigarasu はいいろほしがらす |
(kana only) Clark's nutcracker (Nucifraga columbiana) |
灰色星鴉 see styles |
haiirohoshigarasu / hairohoshigarasu はいいろほしがらす |
(kana only) Clark's nutcracker (Nucifraga columbiana) |
灰色沢鵟 see styles |
haiirochuuhi; haiirochuuhi / hairochuhi; hairochuhi はいいろちゅうひ; ハイイロチュウヒ |
(kana only) hen harrier (Circus cyaneus); northern harrier |
灰色海豹 see styles |
haiiroazarashi; haiiroazarashi / hairoazarashi; hairoazarashi はいいろあざらし; ハイイロアザラシ |
(kana only) gray seal (Halichoerus grypus); grey seal |
灰色藻綱 see styles |
kaishokusoukou / kaishokusoko かいしょくそうこう |
Glaucophyceae (class of glaucophytes) |
灰色高官 see styles |
haiirokoukan / hairokokan はいいろこうかん |
high official suspected of corruption |
炎色反応 see styles |
enshokuhannou / enshokuhanno えんしょくはんのう |
(chem) flame reaction; flame test; flame coloration test |
焔色反応 see styles |
enshokuhannou / enshokuhanno えんしょくはんのう |
(chem) flame reaction; flame test; flame coloration test |
無色有情 无色有情 see styles |
wú sè yǒu qíng wu2 se4 you3 qing2 wu se yu ch`ing wu se yu ching mushiki ujō |
beings without form |
無色界定 无色界定 see styles |
wú sè jiè dìng wu2 se4 jie4 ding4 wu se chieh ting mushikikai jō |
concentrations of the formless realm |
無色解脫 无色解脱 see styles |
wú sè jiě tuō wu2 se4 jie3 tuo1 wu se chieh t`o wu se chieh to mushiki gedatsu |
formless liberation |
無色透明 see styles |
mushokutoumei / mushokutome むしょくとうめい |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) colorless and transparent |
無色鉱物 see styles |
mushokukoubutsu / mushokukobutsu むしょくこうぶつ |
felsic mineral; colorless mineral; colourless mineral |
焦げ茶色 see styles |
kogechairo こげちゃいろ |
dark brown; olive brown |
煤色面梟 see styles |
susuiromenfukurou; susuiromenfukurou / susuiromenfukuro; susuiromenfukuro すすいろめんふくろう; ススイロメンフクロウ |
(kana only) sooty owl (Tyto tenebricosa); greater sooty owl |
片原一色 see styles |
kataharaishiki かたはらいしき |
(place-name) Kataharaishiki |
物色買い see styles |
busshokugai ぶっしょくがい |
selective buying; bargain-hunting |
特藝彩色 特艺彩色 see styles |
tè yì cǎi sè te4 yi4 cai3 se4 t`e i ts`ai se te i tsai se |
Technicolor |
玩家角色 see styles |
wán jiā jué sè wan2 jia1 jue2 se4 wan chia chüeh se |
player character (in a role-playing game) |
瑞氏染色 see styles |
ruì shì rǎn sè rui4 shi4 ran3 se4 jui shih jan se |
Wright's stain (used in studying blood) |
生色無色 生色无色 see styles |
shēng sè wú sè sheng1 se4 wu2 se4 sheng se wu se shō shiki mushiki |
born in form or formlessness |
異色樹鶯 异色树莺 see styles |
yì sè shù yīng yi4 se4 shu4 ying1 i se shu ying |
(bird species of China) aberrant bush warbler (Horornis flavolivaceus) |
當行出色 当行出色 see styles |
dāng háng chū sè dang1 hang2 chu1 se4 tang hang ch`u se tang hang chu se |
to excel in one's field |
発色現像 see styles |
hasshokugenzou / hasshokugenzo はっしょくげんぞう |
colour development (of photographs); color development; chromogenic development |
白木一色 see styles |
shirakiisshiki / shirakisshiki しらきいっしき |
(place-name) Shirakiisshiki |
白色テロ see styles |
hakushokutero はくしょくテロ |
white terror |
白色人種 白色人种 see styles |
bái sè rén zhǒng bai2 se4 ren2 zhong3 pai se jen chung hakushokujinshu はくしょくじんしゅ |
the white race (noun - becomes adjective with の) white race; Caucasians |
白色家電 白色家电 see styles |
bái sè jiā diàn bai2 se4 jia1 dian4 pai se chia tien |
white goods (such as refrigerators and washing machines) |
白色恐怖 see styles |
bái sè kǒng bù bai2 se4 kong3 bu4 pai se k`ung pu pai se kung pu |
White Terror |
白色戰劑 白色战剂 see styles |
bái sè zhàn jì bai2 se4 zhan4 ji4 pai se chan chi |
Agent White |
白色申告 see styles |
shiroiroshinkoku しろいろしんこく |
(See 青色申告) white return; white-paper income-tax return; type of income tax return filing which does not require maintaining accounting books |
白色瞳孔 see styles |
hakushokudoukou / hakushokudoko はくしょくどうこう |
leukocoria; leukokoria; amaurotic cat's eye |
白色矮星 see styles |
hakushokuwaisei / hakushokuwaise はくしょくわいせい |
(astron) white dwarf |
白色雑音 see styles |
hakushokuzatsuon はくしょくざつおん |
{physics} (See ホワイトノイズ) white noise |
百色地區 百色地区 see styles |
bǎi sè dì qū bai3 se4 di4 qu1 pai se ti ch`ü pai se ti chü |
Baise prefecture in Guangxi; former pr. [Bo2 se4] |
百色眼鏡 see styles |
hyakuiromegane ひゃくいろめがね |
kaleidoscope |
目紺青色 目绀青色 see styles |
mù gàn qīng sè mu4 gan4 qing1 se4 mu kan ch`ing se mu kan ching se moku konshō shiki |
eyes that are deep blue in color |
目迷五色 see styles |
mù mí wǔ sè mu4 mi2 wu3 se4 mu mi wu se |
the eye is bewildered by five colors (idiom); a dazzling riot of colors |
眉飛色舞 眉飞色舞 see styles |
méi fēi sè wǔ mei2 fei1 se4 wu3 mei fei se wu |
smiles of exultation; radiant with delight |
真っ黄色 see styles |
makkiiro / makkiro まっきいろ |
(adj-no,adj-na,n) bright yellow |
硫化変色 see styles |
ryuukahenshoku / ryukahenshoku りゅうかへんしょく |
sulphide staining |
神色自若 see styles |
shinshokujijaku しんしょくじじゃく |
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) perfect composure; calm and collected |
秀色可餐 see styles |
xiù sè kě cān xiu4 se4 ke3 can1 hsiu se k`o ts`an hsiu se ko tsan |
a feast for the eyes (idiom); (of women) gorgeous; graceful; (of scenery) beautiful |
秀色孫鰈 秀色孙鲽 see styles |
xiù sè sūn dié xiu4 se4 sun1 die2 hsiu se sun tieh |
yellowtail |
空不異色 空不异色 see styles |
kōng bù yì sè kong1 bu4 yi4 se4 k`ung pu i se kung pu i se kū fui shiki |
emptiness does not differ from form |
空即是色 see styles |
kuusokuzeshiki / kusokuzeshiki くうそくぜしき |
(yoji) {Buddh} (See 色即是空) emptiness is form; illusion of the reality of matter |
空卽是色 see styles |
kōng jí shì sè kong1 ji2 shi4 se4 k`ung chi shih se kung chi shih se kū sokuze shiki |
The immaterial is the material, śūnya is rūpa, and vice versa, 色不異空. |
空色朝顔 see styles |
sorairoasagao; sorairoasagao そらいろあさがお; ソライロアサガオ |
(kana only) grannyvine (species of morning glory, Ipomoea tricolor) |
系統角色 系统角色 see styles |
xì tǒng jué sè xi4 tong3 jue2 se4 hsi t`ung chüeh se hsi tung chüeh se |
non-playable character (in a role-playing game) |
紅色旅遊 红色旅游 see styles |
hóng sè lǚ yóu hong2 se4 lu:3 you2 hung se lü yu |
red tourism, focused on sites in China associated with the Communist Revolution |
紅色植物 see styles |
koushokushokubutsu / koshokushokubutsu こうしょくしょくぶつ |
red algae; Rhodophyta |
紅色炸彈 红色炸弹 see styles |
hóng sè zhà dàn hong2 se4 zha4 dan4 hung se cha tan |
(jocular) wedding invitation (lit. "red bomb", because wedding invitations use red paper, and invitees are expected to give a substantial sum of money as a wedding gift) |
紅色高棉 红色高棉 see styles |
hóng sè gāo mián hong2 se4 gao1 mian2 hung se kao mien |
Khmer Rouge, Cambodian political party |
純色噪鶥 纯色噪鹛 see styles |
chún sè zào méi chun2 se4 zao4 mei2 ch`un se tsao mei chun se tsao mei |
(bird species of China) scaly laughingthrush (Trochalopteron subunicolor) |
純色岩燕 纯色岩燕 see styles |
chún sè yán yàn chun2 se4 yan2 yan4 ch`un se yen yen chun se yen yen |
(bird species of China) dusky crag martin (Ptyonoprogne concolor) |
紫羅蘭色 紫罗兰色 see styles |
zǐ luó lán sè zi3 luo2 lan2 se4 tzu lo lan se |
violet (color) |
細胞色素 细胞色素 see styles |
xì bāo sè sù xi4 bao1 se4 su4 hsi pao se su |
cytochrome |
綠色和平 绿色和平 see styles |
lǜ sè hé píng lu:4 se4 he2 ping2 lü se ho p`ing lü se ho ping |
Greenpeace (environmental network) |
綠色食品 绿色食品 see styles |
lǜ sè shí pǐn lu:4 se4 shi2 pin3 lü se shih p`in lü se shih pin |
clean, unadulterated food product; organic food |
網際色情 网际色情 see styles |
wǎng jì sè qíng wang3 ji4 se4 qing2 wang chi se ch`ing wang chi se ching |
cyberporn |
総天然色 see styles |
soutenzenshiki / sotenzenshiki そうてんぜんしき |
(See テクニカラー) Technicolor |
緑色植物 see styles |
ryokushokushokubutsu りょくしょくしょくぶつ |
green plant |
繪聲繪色 绘声绘色 see styles |
huì shēng huì sè hui4 sheng1 hui4 se4 hui sheng hui se |
vivid and colorful (idiom); true to life; lively and realistic |
美妙形色 see styles |
měi miào xíng sè mei3 miao4 xing2 se4 mei miao hsing se bimyō gyōshiki |
attractively proportioned |
聲色場所 声色场所 see styles |
shēng sè chǎng suǒ sheng1 se4 chang3 suo3 sheng se ch`ang so sheng se chang so |
red-light district |
胆汁色素 see styles |
tanjuushikiso / tanjushikiso たんじゅうしきそ |
bile pigment |
花色素苷 see styles |
huā sè sù gān hua1 se4 su4 gan1 hua se su kan |
anthocyanin (biochemistry) |
若色博行 see styles |
wakairohiroyuki わかいろひろゆき |
(person) Wakairo Hiroyuki |
英雄好色 see styles |
eiyuukoushoku / eyukoshoku えいゆうこうしょく |
(expression) all great men like women; great men enjoy sensual pleasure |
茶色狐猿 see styles |
chairokitsunezaru; chairokitsunezaru ちゃいろきつねざる; チャイロキツネザル |
(kana only) common brown lemur (Eulemur fulvus); brown lemur |
茶色蛹貝 see styles |
chairosanagigai; chairosanagigai ちゃいろさなぎがい; チャイロサナギガイ |
(kana only) widespread column (species of land snail, Pupilla muscorum) |
茶色雀蜂 see styles |
chairosuzumebachi; chairosuzumebachi ちゃいろすずめばち; チャイロスズメバチ |
(kana only) brown hornet (Vespa dybowskii) |
萌え黄色 see styles |
moegiiro / moegiro もえぎいろ |
(irregular okurigana usage) light green; yellowish-green |
落ち葉色 see styles |
ochibairo おちばいろ |
russet |
藍八色鶇 蓝八色鸫 see styles |
lán bā sè dōng lan2 ba1 se4 dong1 lan pa se tung |
(bird species of China) blue pitta (Hydrornis cyaneus) |
藍色妖姬 蓝色妖姬 see styles |
lán sè yāo jī lan2 se4 yao1 ji1 lan se yao chi |
blue rose |
藍色細菌 see styles |
aiirosaikin / airosaikin あいいろさいきん |
(See 藍藻) blue-green bacterium; cyanobacteria; cyanobacterium |
蛍光色素 see styles |
keikoushikiso / kekoshikiso けいこうしきそ |
fluorescent dye; fluorescent pigment; fluorochrome |
血色素尿 see styles |
kesshikisonyou / kesshikisonyo けっしきそにょう |
hemoglobinuria; haemoglobinuria |
血色素症 see styles |
kesshikisoshou / kesshikisosho けっしきそしょう |
{med} (See ヘモクロマトーシス) hemochromatosis; haemochromatosis |
血色素計 see styles |
kesshikisokei / kesshikisoke けっしきそけい |
hemoglobinometer; haemoglobinometer |
行色匆匆 see styles |
xíng sè cōng cōng xing2 se4 cong1 cong1 hsing se ts`ung ts`ung hsing se tsung tsung |
hurried; in a haste |
表無表色 表无表色 see styles |
biǎo wú biǎo sè biao3 wu2 biao3 se4 piao wu piao se hyō muhyō shiki |
indicative form and non-indicative form |
褐色人種 see styles |
kasshokujinshu かっしょくじんしゅ |
brown race; brown-skinned race |
褐色矮星 see styles |
kasshokuwaisei / kasshokuwaise かっしょくわいせい |
(astron) brown dwarf |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "色" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.