There are 1453 total results for your 座 search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ぼうえんきょう座 see styles |
bouenkyouza / boenkyoza ぼうえんきょうざ |
(astron) Telescopium (constellation); the Telescope |
みなみじゅうじ座 see styles |
minamijuujiza / minamijujiza みなみじゅうじざ |
(astron) Crux (constellation) |
ビュー基準座標系 see styles |
byuukijunzahyoukei / byukijunzahyoke ビューきじゅんざひょうけい |
{comp} view reference coordinates |
モデリング座標系 see styles |
moderinguzahyoukei / moderinguzahyoke モデリングざひょうけい |
{comp} modelling coordinates |
仮想装置座標領域 see styles |
kasousouchizahyouryouiki / kasosochizahyoryoiki かそうそうちざひょうりょういき |
{comp} virtual device coordinate domain |
営団地下鉄銀座線 see styles |
eidanchikatetsuginzasen / edanchikatetsuginzasen えいだんちかてつぎんざせん |
(place-name) Eidanchikatetsuginzasen |
有難う御座います see styles |
arigatougozaimasu / arigatogozaimasu ありがとうございます |
(expression) (kana only) thank you |
東牟婁郡古座川町 see styles |
higashimurogunkozagawachou / higashimurogunkozagawacho ひがしむろぐんこざがわちょう |
(place-name) Higashimurogunkozagawachō |
正規化投影座標系 see styles |
seikikatoueizahyoukei / sekikatoezahyoke せいきかとうえいざひょうけい |
{comp} normalized projection coordinates; NPC |
清水建設座間工場 see styles |
shimizukensetsuzamakoujou / shimizukensetsuzamakojo しみずけんせつざまこうじょう |
(place-name) Shimizukensetsuzama Factory |
神座風穴附蒲鉾穴 see styles |
jinzafuuketsutsukikamabokoana / jinzafuketsutsukikamabokoana じんざふうけつつきかまぼこあな |
(place-name) Jinzafūketsutsukikamabokoana |
米軍座間キャンプ see styles |
beigunzamakyanpu / begunzamakyanpu べいぐんざまキャンプ |
(place-name) Beigunzamakyanpu |
銀座アートホール see styles |
ginzaaatohooru / ginzaatohooru ぎんざアートホール |
(place-name) Ginza Art Hall |
Variations: |
zataku ざたく |
low table |
Variations: |
zagaku ざがく |
classroom learning (as contrasted to practical training); classroom lecture; desk study |
Variations: |
zayoku ざよく |
(n,vs,vi) sitz bath |
Variations: |
zashou / zasho ざしょう |
(n,vs,vi) running aground; being stranded; grounding; beaching |
Variations: |
suwaridako すわりだこ |
(See 正座・せいざ) calluses (on one's ankles, insteps, etc.) caused by sitting seiza |
Variations: |
zaotatsu ざをたつ |
(exp,v5t) to leave one's seat |
Variations: |
chuuza / chuza ちゅうざ |
(n,vs,vi) leaving one's seat (before an event is over); excusing oneself (from a meeting, conversation, etc.) |
Variations: |
benza べんざ |
toilet seat |
Variations: |
enza えんざ |
(1) round straw mat; (n,vs,vi) (2) sitting in a circle |
Variations: |
chouza / choza ちょうざ |
(n,vs,vi) long stay |
Variations: |
kaniza かにざ |
Cancer (constellation); the Crab |
Variations: |
munagura むなぐら |
collar; lapels |
Variations: |
ushikaiza うしかいざ |
{astron} Boötes (constellation); the Herdsman |
Variations: |
kujakuza くじゃくざ |
{astron} Pavo (constellation); the Peacock |
Variations: |
kogitsuneza こぎつねざ |
{astron} Vulpecula (constellation); the Fox |
Variations: |
kojishiza こじしざ |
{astron} Leo Minor (constellation); the Small Lion |
Variations: |
sankakuza さんかくざ |
{astron} Triangulum (constellation); the Triangle |
Variations: |
degozaru でござる |
(exp,v4r) (kana only) (polite language) (polite copula) (See ご座る) be; is |
Variations: |
tobiuoza とびうおざ |
{astron} Volans (constellation); the Flying Fish |
Variations: |
hankafuza はんかふざ |
(See 結跏趺坐・けっかふざ) half lotus position (meditation posture); sitting with one foot placed on the opposite thigh |
Variations: |
zasashintai ざさしんたい |
(yoji) deportment; behavior; carriage |
Variations: |
oogumaza おおぐまざ |
Ursa Major (constellation) |
Variations: |
ooinuza おおいぬざ |
Canis Major (constellation); the Greater Dog |
Variations: |
tenbinza てんびんざ |
Libra (constellation); the Scales |
Variations: |
yamanekoza やまねこざ |
Lynx (constellation) |
Variations: |
joujuuzaga / jojuzaga じょうじゅうざが |
(adv,n) (yoji) at all times; day in, day out; constantly; always |
Variations: |
gozaaru / gozaru ござある |
(v4r,vi) (archaism) (polite language) to be; to exist |
Variations: |
mizugameza みずがめざ |
Aquarius (constellation); the Water Carrier; the Water Bearer |
Variations: |
mizuhebiza みずへびざ |
{astron} Hydrus (constellation); the Water Snake |
Variations: |
umihebiza うみへびざ |
{astron} Hydra (constellation); the Sea Serpent |
Variations: |
ohitsujiza おひつじざ |
Aries (constellation); the Ram |
Variations: |
kekkafuza けっかふざ |
(yoji) lotus position (meditation and yoga posture); padmasana; sitting with legs crossed and feet placed on opposing thighs |
Variations: |
kizakokyuu / kizakokyu きざこきゅう |
orthopnoea; orthopnea |
Variations: |
hououza / hooza ほうおうざ |
Phoenix (constellation) |
みなみのかんむり座 see styles |
minaminokanmuriza みなみのかんむりざ |
{astron} Corona Australis (constellation); the Southern Crown |
みなみのさんかく座 see styles |
minaminosankakuza みなみのさんかくざ |
(astron) Triangulum Australe (constellation); the Southern Triangle |
テキスト局所座標系 see styles |
tekisutokyokushozahyoukei / tekisutokyokushozahyoke テキストきょくしょざひょうけい |
{comp} text local coordinate system |
プトレマイオス星座 see styles |
putoremaiosuseiza / putoremaiosuseza プトレマイオスせいざ |
{astron} (See トレミー星座・トレミーせいざ) Ptolemaic constellations |
ペルセウス座流星群 see styles |
peruseusuzaryuuseigun / peruseusuzaryusegun ペルセウスざりゅうせいぐん |
Perseids |
新座貨物ターミナル see styles |
niizakamotsutaaminaru / nizakamotsutaminaru にいざかもつターミナル |
(personal name) Niizakamotsu Terminal |
有り難う御座います see styles |
arigatougozaimasu / arigatogozaimasu ありがとうございます |
(expression) (kana only) thank you |
Variations: |
kaminokeza かみのけざ |
(exp,n) {astron} Coma Berenices (constellation); the Berenice's Hair |
Variations: |
touzakashikoshi / tozakashikoshi とうざかしこし |
overdraft |
Variations: |
ryoukenza / ryokenza りょうけんざ |
{astron} Canes Venatici (constellation); the Hunting dogs |
Variations: |
hakuchouza / hakuchoza はくちょうざ |
{astron} Cygnus (constellation); the Swan |
Variations: |
ryuukotsuza / ryukotsuza りゅうこつざ |
Carina (constellation); the Keel |
Variations: |
fuuchouza / fuchoza ふうちょうざ |
{astron} Apus (constellation); the Bird-of-Paradise |
おめでとう御座います see styles |
omedetougozaimasu / omedetogozaimasu おめでとうございます |
(expression) (kana only) congratulations |
御目出度う御座います see styles |
omedetougozaimasu / omedetogozaimasu おめでとうございます |
(expression) (kana only) congratulations |
新座貨物ターミナル駅 see styles |
niizakamotsutaaminarueki / nizakamotsutaminarueki にいざかもつターミナルえき |
(st) Niizakamotsu Terminal Station |
能座のヒダリマキガヤ see styles |
nozanohidarimakigaya のざのヒダリマキガヤ |
(place-name) Nozanohidarimakigaya |
Variations: |
zabutonichimai ざぶとんいちまい |
(exp,int) (colloquialism) (joc) (from the long-running TV show 笑点) (See 座布団) that was a good one!; good pun!; what a stinger!; one zabuton |
Variations: |
osuwari おすわり |
(n,vs,vi) (1) (child. language) sit down; sit up; (n,vs,vi) (2) sit! (dog command) |
Variations: |
ozashiki おざしき |
(1) (polite language) (See 座敷・1) tatami room; (2) (See 座敷・2) dinner party in a tatami room with a geisha or maiko |
Variations: |
agura(p); koza あぐら(P); こざ |
(n,vs,vi) (kana only) sitting cross-legged (i.e. Indian style) |
Variations: |
yagiza(山羊座, yagi座); yagiza(yagi座) やぎざ(山羊座, やぎ座); ヤギざ(ヤギ座) |
Capricornus (constellation); Capricorn; the Goat |
Variations: |
unkozuwari(unko座ri); unkosuwari(unko座ri); unkozuwari(unko座ri); unkosuwari(unko座ri) うんこずわり(うんこ座り); うんこすわり(うんこ座り); ウンコずわり(ウンコ座り); ウンコすわり(ウンコ座り) |
(noun/participle) (slang) (vulgar) squatting (usu. with elbows on knees) |
Variations: |
ozashikiasobi おざしきあそび |
(private) geisha entertainment; being entertained by one or more geisha (in a tea house or traditional Japanese restaurant) |
Variations: |
minaminouoza / minaminooza みなみのうおざ |
{astron} Piscis Austrinus (constellation); the Southern Fish |
Variations: |
hachibungiza はちぶんぎざ |
Octans (constellation); the Octant |
Variations: |
rokubungiza ろくぶんぎざ |
{astron} Sextans (constellation); the Sextant |
Variations: |
zakotsushinkeitsuu / zakotsushinketsu ざこつしんけいつう |
{med} sciatica; sciatic neuralgia; ischiodynia; ischias |
Variations: |
rashinbanza らしんばんざ |
Pyxis (constellation); the Compass Box |
どうも有難う御座います see styles |
doumoarigatougozaimasu / domoarigatogozaimasu どうもありがとうございます |
(expression) (kana only) thank you very much |
寧拆十座廟,不毀一樁婚 宁拆十座庙,不毁一桩婚 see styles |
nìng chāi shí zuò miào , bù huǐ yī zhuāng hūn ning4 chai1 shi2 zuo4 miao4 , bu4 hui3 yi1 zhuang1 hun1 ning ch`ai shih tso miao , pu hui i chuang hun ning chai shih tso miao , pu hui i chuang hun |
rather destroy ten temples than a single marriage (idiom) |
Variations: |
zashiki ざしき |
(1) tatami room; tatami mat room; formal Japanese room; (2) dinner party in a tatami room (esp. when a geisha or maiko attends) |
Variations: |
zagashirakeru ざがしらける |
(exp,v1) to put a damper on proceedings (at a meeting, party, etc.) |
Variations: |
zasou / zaso ざそう |
{med} acne |
Variations: |
nanoriza なのりざ |
(rare) (See 常座) upstage right (on a noh stage) |
Variations: |
hanarezashiki はなれざしき |
room detached from main house |
Variations: |
matagura またぐら |
crotch |
Variations: |
kyoshichouza / kyoshichoza きょしちょうざ |
Tucana (constellation); the Toucan |
Variations: |
kenbikyouza / kenbikyoza けんびきょうざ |
{astron} Microscopium (constellation); the Microscope |
Variations: |
atogamanisuwaru あとがまにすわる |
(exp,v5r) (idiom) to succeed to someone's post; to take someone's place; to take over someone's position; to step into someone's shoes |
どうも有り難う御座います see styles |
doumoarigatougozaimasu / domoarigatogozaimasu どうもありがとうございます |
(expression) (kana only) thank you very much |
コメディーフランセーズ座 see styles |
komediifuranseezuza / komedifuranseezuza コメディーフランセーズざ |
(place-name) Le The'atre-Francais; Come'die-Francaise |
大規模公開オンライン講座 see styles |
daikibokoukaionrainkouza / daikibokokaionrainkoza だいきぼこうかいオンラインこうざ |
Massive Open Online Course; MOOC |
Variations: |
matagura またぐら |
crotch; thigh; groin; crutch |
Variations: |
gyoujuuzaga / gyojuzaga ぎょうじゅうざが |
(yoji) daily life; daily routine; while awake or asleep; at all times; day in, day out; constantly; the four cardinal behaviors: walking, standing, sitting and lying |
Variations: |
ikkakujuuza / ikkakujuza いっかくじゅうざ |
Monoceros (constellation); the Unicorn |
Variations: |
oneesansuwari おねえさんすわり |
(n,vs,vi) (colloquialism) (See 横座り) sitting on the floor with one's legs tucked under to one side |
Variations: |
bouenkyouza / boenkyoza ぼうえんきょうざ |
{astron} Telescopium (constellation); the Telescope |
Variations: |
minamijuujiza / minamijujiza みなみじゅうじざ |
{astron} Crux (constellation) |
Variations: |
zashikiwarashi ざしきわらし |
protective household deity in Tōhoku, appearing as a red-faced child spirit with bobbed hair |
Variations: |
gozaimasu ございます |
(expression) (polite language) (kana only) (See 御座る) to be; to exist |
Variations: |
futagozaryuuseigun / futagozaryusegun ふたござりゅうせいぐん |
{astron} Geminids |
Variations: |
minaminosankakuza みなみのさんかくざ |
{astron} Triangulum Australe (constellation); the Southern Triangle |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "座" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.