There are 1804 total results for your 左 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
左大括弧 see styles |
hidaridaikakko ひだりだいかっこ |
opening (square) bracket |
左宗棠雞 左宗棠鸡 see styles |
zuǒ zōng táng jī zuo3 zong1 tang2 ji1 tso tsung t`ang chi tso tsung tang chi |
General Tso's chicken, a deep-fried chicken dish |
左小括弧 see styles |
hidarishoukakko / hidarishokakko ひだりしょうかっこ |
opening parenthesis |
左岩淵通 see styles |
hidariiwabuchidouri / hidariwabuchidori ひだりいわぶちどうり |
(place-name) Hidariiwabuchidouri |
左巻健男 see styles |
samakitakeo さまきたけお |
(person) Samaki Takeo |
左彎右拐 左弯右拐 see styles |
zuǒ wān yòu guǎi zuo3 wan1 you4 guai3 tso wan yu kuai |
to follow a winding path |
左思右想 see styles |
zuǒ sī yòu xiǎng zuo3 si1 you4 xiang3 tso ssu yu hsiang |
to turn over in one's mind (idiom); to think through from different angles; to ponder |
左手ヶ坂 see styles |
sadegazaka さでがざか |
(place-name) Sadegazaka |
左折禁止 see styles |
sasetsukinshi させつきんし |
(exp,n) (on signage, etc.) no left turn |
左支右絀 左支右绌 see styles |
zuǒ zhī yòu chù zuo3 zhi1 you4 chu4 tso chih yu ch`u tso chih yu chu |
to be in straitened circumstances |
左敷川原 see styles |
hidarishikikawahara ひだりしきかわはら |
(place-name) Hidarishikikawahara |
左方の楽 see styles |
sahounogaku / sahonogaku さほうのがく |
(exp,n) (See 左方唐楽) style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance |
左方唐楽 see styles |
sahoutougaku / sahotogaku さほうとうがく |
style of gagaku based on Tang-era Chinese music and ancient Indian song and dance |
左方郁子 see styles |
sakatafumiko さかたふみこ |
(person) Sakata Fumiko |
左木隆三 see styles |
sakiryuuzou / sakiryuzo さきりゅうぞう |
(person) Saki Ryūzou (1937.4-) |
左林内川 see styles |
sarinnaigawa さりんないがわ |
(place-name) Sarinnaigawa |
左様なら see styles |
sayounara(p); sayounara; sayoonara / sayonara(p); sayonara; sayoonara さようなら(P); サヨウナラ; サヨーナラ |
(interjection) (kana only) (See さよなら・1) farewell; adieu; goodbye; so long |
左氏春秋 see styles |
zuǒ shì chūn qiū zuo3 shi4 chun1 qiu1 tso shih ch`un ch`iu tso shih chun chiu |
Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明[Zuo3 Qiu1 ming2]; usually called Zuo Zhuan 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4] |
左河内谷 see styles |
hidarikouchidani / hidarikochidani ひだりこうちだに |
(place-name) Hidarikouchidani |
左海省司 see styles |
sakaishouji / sakaishoji さかいしょうじ |
(person) Sakai Shouji |
左甚五郎 see styles |
hidarijingorou / hidarijingoro ひだりじんごろう |
(person) Hidari Jingorou |
左箭頭鍵 左箭头键 see styles |
zuǒ jiàn tóu jiàn zuo3 jian4 tou2 jian4 tso chien t`ou chien tso chien tou chien |
left arrow key (on keyboard) |
左美太郎 see styles |
samitarou / samitaro さみたろう |
(male given name) Samitarō |
左股沢川 see styles |
hidarimatazawagawa ひだりまたざわがわ |
(place-name) Hidarimatazawagawa |
左能典代 see styles |
sanofumiyo さのふみよ |
(person) Sano Fumiyo |
左腕投手 see styles |
sawantoushu / sawantoshu さわんとうしゅ |
left-handed baseball pitcher |
左膀右臂 see styles |
zuǒ bǎng yòu bì zuo3 bang3 you4 bi4 tso pang yu pi |
trusted assistant; key aide |
左芦名沢 see styles |
hidariashinazawa ひだりあしなざわ |
(place-name) Hidariashinazawa |
左藤公治 see styles |
satoukouji / satokoji さとうこうじ |
(person) Satou Kōji (1960-) |
左藤義詮 see styles |
satougisen / satogisen さとうぎせん |
(person) Satou Gisen (1899.6.3-1985.1.9) |
左衛門尉 see styles |
saemonnojou / saemonnojo さえもんのじょう |
(given name) Saemonnojō |
左衛門慰 see styles |
saemonnojou / saemonnojo さえもんのじょう |
(personal name) Saemonnojō |
左見右見 see styles |
tomikoumi / tomikomi とみこうみ |
(noun/participle) looking to and fro |
左記補足 see styles |
sakihosoku さきほそく |
(expression) following supplements; supplementary information below |
左輪手槍 左轮手枪 see styles |
zuǒ lún shǒu qiāng zuo3 lun2 shou3 qiang1 tso lun shou ch`iang tso lun shou chiang |
revolver |
左近の桜 see styles |
sakonnosakura さこんのさくら |
(See 右近の橘,紫宸殿) cherry tree east of the southern stairs of the Hall for State Ceremonies (in Heian Palace) |
左近蘭子 see styles |
sakonranko さこんらんこ |
(person) Sakon Ranko (1955.5-) |
左道惑眾 左道惑众 see styles |
zuǒ dào huò zhòng zuo3 dao4 huo4 zhong4 tso tao huo chung |
to delude the masses with heretical doctrines (idiom) |
左鄰右舍 左邻右舍 see styles |
zuǒ lín yòu shè zuo3 lin2 you4 she4 tso lin yu she |
neighbors; next-door neighbors; related work units; colleagues doing related work |
左鄰右里 左邻右里 see styles |
zuǒ lín yòu lǐ zuo3 lin2 you4 li3 tso lin yu li |
see 左鄰右舍|左邻右舍[zuo3 lin2 you4 she4] |
左門殿川 see styles |
samondogawa さもんどがわ |
(place-name) Samondogawa |
左間ケ岳 see styles |
samagatake さまがたけ |
(personal name) Samagatake |
左顧右盼 左顾右盼 see styles |
zuǒ gù yòu pàn zuo3 gu4 you4 pan4 tso ku yu p`an tso ku yu pan |
glancing to left and right (idiom); to look all around |
左顧右眄 see styles |
sakouben / sakoben さこうべん |
(n,vs,vi) (yoji) looking right and left or all about; vacillation |
左馬之介 see styles |
samanosuke さまのすけ |
(male given name) Samanosuke |
左馬之助 see styles |
samanosuke さまのすけ |
(male given name) Samanosuke |
左馬松町 see styles |
samamatsuchou / samamatsucho さままつちょう |
(place-name) Samamatsuchō |
左馬神社 see styles |
sabajinja さばじんじゃ |
(place-name) Saba Shrine |
一左衛門 see styles |
ichizaemon いちざえもん |
(male given name) Ichizaemon |
七左エ門 see styles |
shichizaemon しちざえもん |
(male given name) Shichizaemon |
七左衛門 see styles |
shichizaemon しちざえもん |
(male given name) Shichizaemon |
三左エ門 see styles |
sanzaemon さんざえもん |
(male given name) Sanzaemon |
三左衛門 see styles |
sanzaemon さんざえもん |
(male given name) Sanzaemon |
上下左右 see styles |
jougesayuu / jogesayu じょうげさゆう |
up and down, left and right; top and bottom, left and right |
上左股沢 see styles |
kamihidarimatazawa かみひだりまたざわ |
(place-name) Kamihidarimatazawa |
与左エ門 see styles |
yozaemon よざえもん |
(male given name) Yozaemon |
与左衛門 see styles |
yozaemon よざえもん |
(place-name) Yozaemon |
中左衛門 see styles |
chuuzaemon / chuzaemon ちゅうざえもん |
(male given name) Chuuzaemon |
中左近池 see styles |
nakasakonike なかさこんいけ |
(place-name) Nakasakon'ike |
中道左派 see styles |
chuudousaha / chudosaha ちゅうどうさは |
(noun - becomes adjective with の) left-of-center faction (group) |
丹下左善 see styles |
tangesazen たんげさぜん |
(person) Tange Sazen |
丹下左膳 see styles |
tangesazen たんげさぜん |
(personal name) Tangesazen |
丹左衛門 see styles |
tanzaemon たんざえもん |
(male given name) Tanzaemon |
久左ヱ門 see styles |
kyuuzaemon / kyuzaemon きゅうざえもん |
(male given name) Kyūzaemon; Kyūzawemon |
久左衛門 see styles |
kyuuzaemon / kyuzaemon きゅうざえもん |
(male given name) Kyūzaemon |
九左エ門 see styles |
kuzaemon くざえもん |
(male given name) Kuzaemon |
五左衛門 see styles |
gozaemon ござえもん |
(male given name) Gozaemon |
仁左エ門 see styles |
nizaemon にざえもん |
(male given name) Nizaemon |
仁左衛門 see styles |
nizaemon にざえもん |
(male given name) Nizaemon |
仙左衛門 see styles |
senzaemon せんざえもん |
(male given name) Senzaemon |
伊左地川 see styles |
isajigawa いさじがわ |
(place-name) Isajigawa |
伊左地町 see styles |
isajichou / isajicho いさじちょう |
(place-name) Isajichō |
伊左衛門 see styles |
izaemon いざえもん |
(male given name) Izaemon |
伝左衛門 see styles |
denzaemon でんざえもん |
(male given name) Denzaemon |
伴左衛門 see styles |
banzaemon ばんざえもん |
(male given name) Banzaemon |
佐左エ門 see styles |
sazaemon さざえもん |
(male given name) Sazaemon |
佐左ヱ門 see styles |
sazaemon さざえもん |
(place-name) Sazaemon; Sazawemon |
作左衛門 see styles |
sakuzaemon さくざえもん |
(male given name) Sakuzaemon |
保左衛門 see styles |
yasuzaemon やすざえもん |
(male given name) Yasuzaemon |
傳左衛門 see styles |
denzaemon でんざえもん |
(male given name) Denzaemon |
儀左ヱ門 see styles |
gizaemon ぎざえもん |
(male given name) Gizaemon; Gizawemon |
儀左衛門 see styles |
gizaemon ぎざえもん |
(male given name) Gizaemon |
八左衛門 see styles |
hachizaemon はちざえもん |
(male given name) Hachizaemon |
八線左沢 see styles |
hassenhidarisawa はっせんひだりさわ |
(place-name) Hassenhidarisawa |
六左エ門 see styles |
rokuzaemon ろくざえもん |
(male given name) Rokuzaemon |
六左衛門 see styles |
rokuzaemon ろくざえもん |
(male given name) Rokuzaemon |
兵左衛門 see styles |
heizaemon / hezaemon へいざえもん |
(male given name) Heizaemon |
円左衛門 see styles |
enzaemon えんざえもん |
(male given name) Enzaemon |
利左エ門 see styles |
rizaemon りざえもん |
(male given name) Rizaemon |
利左衛門 see styles |
rizaemon りざえもん |
(male given name) Rizaemon |
前後左右 see styles |
zengosayuu / zengosayu ぜんごさゆう |
in all directions |
助左衛門 see styles |
sukezaemon すけざえもん |
(male given name) Sukezaemon |
勇左衛門 see styles |
yuuzaemon / yuzaemon ゆうざえもん |
(male given name) Yūzaemon |
勘左エ門 see styles |
kanzaemon かんざえもん |
(male given name) Kanzaemon |
勘左衛門 see styles |
kanzaemon かんざえもん |
(male given name) Kanzaemon |
勝左衛門 see styles |
katsuzaemon かつざえもん |
(male given name) Katsuzaemon |
半左エ門 see styles |
hanzaemon はんざえもん |
(male given name) Hanzaemon |
半左衛門 see styles |
hanzaemon はんざえもん |
(male given name) Hanzaemon |
南左衛門 see styles |
nanzaemon なんざえもん |
(male given name) Nanzaemon |
又左エ門 see styles |
matazaemon またざえもん |
(male given name) Matazaemon |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "左" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.