Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3217 total results for your search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

淨信心

see styles
jìng xìn xīn
    jing4 xin4 xin1
ching hsin hsin
 jōshinjin
mind of pure faith

深信解

see styles
shēn xìn jiě
    shen1 xin4 jie3
shen hsin chieh
 shin shinge
profound belief and understanding

淸信士

see styles
qīng xìn shì
    qing1 xin4 shi4
ch`ing hsin shih
    ching hsin shih
 seishin ji
or淸男 and淸女 upāsaka and upāsikā, male and female lay devotees.

淸信女

see styles
qīng xìn nǚ
    qing1 xin4 nv3
ch`ing hsin nü
    ching hsin nü
 seishin nyo
a woman of pure faith

淸信男

see styles
qīng xìn nán
    qing1 xin4 nan2
ch`ing hsin nan
    ching hsin nan
 seishin nan
male lay disciple

清水信

see styles
 shimizushin
    しみずしん
(person) Shimizu Shin

源経信

see styles
 minamotonotsunenobu
    みなもとのつねのぶ
(person) Minamoto no Tsunenobu

源頼信

see styles
 minamotonoyorinobu
    みなもとのよりのぶ
(person) Minamoto No Yorinobu (968-1048)

無信仰

see styles
 mushinkou / mushinko
    むしんこう
(noun or adjectival noun) lack of religion; irreligion; atheism

無信女


无信女

see styles
wú xìn nǚ
    wu2 xin4 nv3
wu hsin nü
 mushin nyo
faithless women

無信心

see styles
 mushinjin; bushinjin
    むしんじん; ぶしんじん
(noun or adjectival noun) irreligion; unbelief; atheism; atheist

無信義


无信义

see styles
wú xìn yì
    wu2 xin4 yi4
wu hsin i
in bad faith; false; perfidious

無信解


无信解

see styles
wú xìn jiě
    wu2 xin4 jie3
wu hsin chieh
 mu shinge
lack of confidence [in the truth, dharma, etc.]

無根信


无根信

see styles
wú gēn xìn
    wu2 gen1 xin4
wu ken hsin
 mukon shin
Faith produced not of oneself but by Buddha in the heart.

牛島信

see styles
 ushijimashin
    うしじましん
(person) Ushijima Shin

狂信的

see styles
 kyoushinteki / kyoshinteki
    きょうしんてき
(adjectival noun) fanatic

狂信者

see styles
 kyoushinsha / kyoshinsha
    きょうしんしゃ
fanatic; fanatic believer; zealot

猛利信

see styles
měng lì xìn
    meng3 li4 xin4
meng li hsin
 mōrishin
ardent lucid confidence

生信心

see styles
shēng xìn xīn
    sheng1 xin4 xin1
sheng hsin hsin
 shō shinshin
produces faith

生信解

see styles
shēng xìn jiě
    sheng1 xin4 jie3
sheng hsin chieh
 shō shinge
arouses an inclination

生淨信

see styles
shēng jìng xìn
    sheng1 jing4 xin4
sheng ching hsin
 shō jōshin
arouse pure faith

生配信

see styles
 namahaishin
    なまはいしん
(See ライブ配信) live stream; live streaming; live broadcast (over the Internet)

田島信

see styles
 tajimashin
    たじましん
(person) Tajima Shin

甲信越

see styles
 koushinetsu / koshinetsu
    こうしんえつ
(place-name) Kōshin'etsu

発信人

see styles
 hasshinnin
    はっしんにん
sender of a message

発信側

see styles
 hasshingawa
    はっしんがわ
sender; transmitter

発信元

see styles
 hasshinmoto
    はっしんもと
{comp} originator

発信力

see styles
 hasshinryoku
    はっしんりょく
communicativity; ability to convey one's opinion, message, etc.; power to make oneself understood

発信地

see styles
 hasshinchi
    はっしんち
place of dispatch; place of origin

発信局

see styles
 hasshinkyoku
    はっしんきょく
sending office

発信機

see styles
 hasshinki
    はっしんき
transmitter; homing device

発信源

see styles
 hasshingen
    はっしんげん
source (of a transmission, broadcast, etc.); point of origin

発信者

see styles
 hasshinsha
    はっしんしゃ
{comp} originator

発信音

see styles
 hasshinon
    はっしんおん
tone; beep

登志信

see styles
 toshinobu
    としのぶ
(personal name) Toshinobu

發短信


发短信

see styles
fā duǎn xìn
    fa1 duan3 xin4
fa tuan hsin
to text; to send SMS messages

着信局

see styles
 chakushinkyoku
    ちゃくしんきょく
receiving post office

着信者

see styles
 chakushinsha
    ちゃくしんしゃ
{comp} recipient (of a transmission)

着信音

see styles
 chakushinon
    ちゃくしんおん
ringtone

確信犯

see styles
 kakushinhan
    かくしんはん
(1) crime of conscience; (2) (colloquialism) (originally considered an incorrect usage) premeditated crime; act carried out while knowing that it should not be

神信心

see styles
 kamishinjin
    かみしんじん
belief in god

立信寺

see styles
 ryuushinji / ryushinji
    りゅうしんじ
(place-name) Ryūshinji

箱信者

see styles
 hakoshinja
    はこしんじゃ
(slang) (derogatory term) Xbox fanboy; Xbox fangirl

篤信者


笃信者

see styles
dǔ xìn zhě
    du3 xin4 zhe3
tu hsin che
 tokushinja
devout believer

粗信仁

see styles
 hobonobuhito
    ほぼのぶひと
(person) Hobo Nobuhito

紀誉信

see styles
 kiyonobu
    きよのぶ
(given name) Kiyonobu

經信委


经信委

see styles
jīng xìn wěi
    jing1 xin4 wei3
ching hsin wei
Economy and Informatization Commission

網信辦


网信办

see styles
wǎng xìn bàn
    wang3 xin4 ban4
wang hsin pan
Cyberspace Administration of China

置信限

see styles
zhì xìn xiàn
    zhi4 xin4 xian4
chih hsin hsien
confidence limit (math.)

美知信

see styles
 michinobu
    みちのぶ
(given name) Michinobu

義志信

see styles
 yoshinobu
    よしのぶ
(given name) Yoshinobu

背信者

see styles
 haishinsha
    はいしんしゃ
traitor

能信子

see styles
 yoshiko
    よしこ
(female given name) Yoshiko

能信解

see styles
néng xìn jiě
    neng2 xin4 jie3
neng hsin chieh
 nō shinge
understands

脇信夫

see styles
 wakinobuo
    わきのぶお
(person) Waki Nobuo (1919.9.1-1997.12.12)

自信作

see styles
 jishinsaku
    じしんさく
work of art the creator has confidence in; work one is proud of

自信家

see styles
 jishinka
    じしんか
person who has great confidence (faith) in himself

自信心

see styles
zì xìn xīn
    zi4 xin4 xin1
tzu hsin hsin

More info & calligraphy:

Self-Confidence
self-confidence

興信所

see styles
 koushinjo / koshinjo
    こうしんじょ
detective agency; enquiry agency

興信録

see styles
 koushinroku / koshinroku
    こうしんろく
credit-worthiness directory

航空信

see styles
háng kōng xìn
    hang2 kong1 xin4
hang k`ung hsin
    hang kung hsin
airmail letter

芦田信

see styles
 ashidashin
    あしだしん
(person) Ashida Shin

花信風

see styles
 kashinfuu / kashinfu
    かしんふう
spring wind telling the tidings of flowers

若人信

see styles
ruò rén xìn
    ruo4 ren2 xin4
jo jen hsin
 nyanin shin
if someone believes

草川信

see styles
 kusakawashin
    くさかわしん
(person) Kusakawa Shin (1893.2.14-1948.9.20)

蔵之信

see styles
 kuranoshin
    くらのしん
(personal name) Kuranoshin

藤原信

see styles
 fujiwaramakoto
    ふじわらまこと
(person) Fujiwara Makoto

虔信派

see styles
qián xìn pài
    qian2 xin4 pai4
ch`ien hsin p`ai
    chien hsin pai
pious sect; fundamentalist faction

虔信者

see styles
qián xìn zhě
    qian2 xin4 zhe3
ch`ien hsin che
    chien hsin che
pious believer; devotee; fundamentalist

衛奕信


卫奕信

see styles
wèi yì xìn
    wei4 yi4 xin4
wei i hsin
David Clive Wilson, Baron Wilson of Tillyorn (1935-), British diplomat and China expert, Governor of Hong Kong 1986-1992

西信寺

see styles
 seishinji / seshinji
    せいしんじ
(personal name) Seishinji

覚信尼

see styles
 kakushinni
    かくしんに
(person) Kakushin-ni (daughter of Shinran)

許信良


许信良

see styles
xǔ xìn liáng
    xu3 xin4 liang2
hsü hsin liang
 kyoshinryou / kyoshinryo
    きょしんりょう
Hsu Hsin-liang (1941-), Taiwanese politician
(personal name) Kyoshinryō

誠信言


诚信言

see styles
chéng xìn yán
    cheng2 xin4 yan2
ch`eng hsin yen
    cheng hsin yen
 jōshing on
sincere words

誤送信

see styles
 gosoushin / gososhin
    ごそうしん
(noun, transitive verb) (1) sending (an email, text message, etc.) to the wrong person; mistakenly sent message; (noun, transitive verb) (2) transmission of incorrect information; incorrect transmission

貞信公

see styles
 teishinkou / teshinko
    ていしんこう
(personal name) Teishinkou

赤信号

see styles
 akashingou / akashingo
    あかしんごう
(1) red light (traffic); (2) (idiom) red light; signal to stop; sign of danger

起信心

see styles
qǐ xìn xīn
    qi3 xin4 xin1
ch`i hsin hsin
    chi hsin hsin
 ki shinshin
to give rise to faith

起信論


起信论

see styles
qǐ xìn lùn
    qi3 xin4 lun4
ch`i hsin lun
    chi hsin lun
 Kishinron
Śraddhotpada Śāstra; it is one of the earliest remaining Mahāyāna texts and is attributed to Aśvaghoṣa; cf. 馬鳴; two tr. have been made, one by Paramārtha in A. D. 554, another by Śikṣānanda, circa 700; the first text is more generally accepted, as Chih-i, the founder of Tiantai, was Paramārtha's amanuensis, and 法藏 Fazang (643-712) made the standard commentary on it, the 起論義記, though he had assisted Śikṣānanda in his translation. It gives the fundamental principles of Mahāyāna, and was tr. into English by Teitaro Suzuki (1900), also by T. Richard. There are several commentaries and treatises on it.

辻信一

see styles
 tsujishinichi
    つじしんいち
(person) Tsuji Shin'ichi

辻政信

see styles
 tsujimasanobu
    つじまさのぶ
(person) Tsuji Masanobu (1902.10.11-1968.7.20)

返信料

see styles
 henshinryou / henshinryo
    へんしんりょう
return postage

返信用

see styles
 henshinyou / henshinyo
    へんしんよう
for reply

迷信家

see styles
 meishinka / meshinka
    めいしんか
superstitious person

送信側

see styles
 soushingawa / soshingawa
    そうしんがわ
{comp} sending entity; sender

送信元

see styles
 soushinmoto / soshinmoto
    そうしんもと
sender; source (of a transmission, e.g. email)

送信器

see styles
 soushinki / soshinki
    そうしんき
{comp} transmitter

送信所

see styles
 soushinjo / soshinjo
    そうしんじょ
transmitting station (e.g. for TV)

送信機

see styles
 soushinki / soshinki
    そうしんき
transmitter (device)

送信者

see styles
 soushinsha / soshinsha
    そうしんしゃ
{comp} sender

送信部

see styles
 soushinbu / soshinbu
    そうしんぶ
transmitter

送受信

see styles
 soujushin / sojushin
    そうじゅしん
(noun, transitive verb) transmission and reception; sending and receiving

逓信省

see styles
 teishinshou / teshinsho
    ていしんしょう
(hist) Ministry of Communications and Transportation (dissolved in 1949)

通信使

see styles
 tsuushinshi / tsushinshi
    つうしんし
(See 朝鮮通信使) Korean delegation to Japan (Edo period)

通信員

see styles
 tsuushinin / tsushinin
    つうしんいん
correspondent; reporter

通信士

see styles
 tsuushinshi / tsushinshi
    つうしんし
radio operator; telegraphist; telegraph operator; radio officer

通信文

see styles
 tsuushinbun / tsushinbun
    つうしんぶん
message

通信料

see styles
 tsuushinryou / tsushinryo
    つうしんりょう
communication fee

通信欄

see styles
 tsuushinran / tsushinran
    つうしんらん
(1) letters-to-the-editor column; readers' section; (2) space for correspondence, messages, etc.

通信社

see styles
 tsuushinsha / tsushinsha
    つうしんしゃ
news agency

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "信" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary