Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3980 total results for your search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

世間說


世间说

see styles
shì jiān shuō
    shi4 jian1 shuo1
shih chien shuo
 seken setsu
common expression

世間趣


世间趣

see styles
shì jiān qù
    shi4 jian1 qu4
shih chien ch`ü
    shih chien chü
 seken shu
mundane path

世間道


世间道

see styles
shì jiān dào
    shi4 jian1 dao4
shih chien tao
 seken dō
mundane paths

世間部

see styles
 yakabe
    やかべ
(place-name) Yakabe

世阿弥

see styles
 zeami
    ぜあみ
(given name) Zeami

世阿彌

see styles
 zeami
    ぜあみ
(personal name) Zeami

世附峠

see styles
 yozukutouge / yozukutoge
    よずくとうげ
(personal name) Yozukutōge

世附川

see styles
 yozukugawa
    よづくがわ
(place-name) Yozukugawa

世隔絕


世隔绝

see styles
shì gé jué
    shi4 ge2 jue2
shih ko chüeh
isolated from the world; disconnected

世雄子

see styles
 yooko
    よおこ
(female given name) Yooko

世音子

see styles
 yoneko
    よねこ
(female given name) Yoneko

世須岳

see styles
 sesugatake
    せすがたけ
(place-name) Sesugatake

世饒王


世饶王

see styles
shì ráo wáng
    shi4 rao2 wang2
shih jao wang
 Senyōō
Lokeśvararāja

世鳥山

see styles
 setoyama
    せとやま
(surname) Setoyama

世麗和

see styles
 serena
    せれな
(female given name) Serena

世麗生

see styles
 serina
    せりな
(female given name) Serina

世麗菜

see styles
 serena
    せれな
(female given name) Serena

世麗音

see styles
 serene
    せれね
(female given name) Serene

あき世

see styles
 akiyo
    あきよ
(female given name) Akiyo

あの世

see styles
 anoyo
    あのよ
(noun - becomes adjective with の) the other world; world of the dead; netherworld

あみ世

see styles
 amiyo
    あみよ
(female given name) Amiyo

いく世

see styles
 ikuyo
    いくよ
(female given name) Ikuyo

いつ世

see styles
 izuyo
    いづよ
(personal name) Izuyo

お世話

see styles
 osewa
    おせわ
help; aid; assistance

お世辞

see styles
 oseiji / oseji
    おせじ
flattery; compliment

お東世

see styles
 otoyo
    おとよ
(female given name) Otoyo

この世

see styles
 konoyo
    このよ
(noun - becomes adjective with の) this world; the present life (in contrast to the land of the dead)

さち世

see styles
 sachiyo
    さちよ
(female given name) Sachiyo

のり世

see styles
 noriyo
    のりよ
(female given name) Noriyo

ふみ世

see styles
 fumiyo
    ふみよ
(female given name) Fumiyo

みち世

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

むつ世

see styles
 mutsuyo
    むつよ
(female given name) Mutsuyo

やす世

see styles
 yasuyo
    やすよ
(female given name) Yasuyo

一の世

see styles
 ichinose
    いちのせ
(surname) Ichinose

一世子

see styles
 iyoko
    いよこ
(female given name) Iyoko

一世紀

see styles
 isseiki / isseki
    いっせいき
century

一世菜

see styles
 isena
    いせな
(female given name) Isena

一之世

see styles
 ichinose
    いちのせ
(personal name) Ichinose

一切世

see styles
yī qiè shì
    yi1 qie4 shi4
i ch`ieh shih
    i chieh shih
 issai se
everywhere

一野世

see styles
 ichinose
    いちのせ
(personal name) Ichinose

七奈世

see styles
 nanase
    ななせ
(female given name) Nanase

万世佳

see styles
 mayoka
    まよか
(female given name) Mayoka

万世吉

see styles
 mayokichi
    まよきち
(given name) Mayokichi

万世実

see styles
 mayomi
    まよみ
(female given name) Mayomi

万世橋

see styles
 manseibashi / mansebashi
    まんせいばし
(place-name) Manseibashi

万世町

see styles
 manseichou / mansecho
    まんせいちょう
(place-name) Manseichō

万千世

see styles
 machiyo
    まちよ
(female given name) Machiyo

万寸世

see styles
 masuyo
    ますよ
(female given name) Masuyo

万裟世

see styles
 masayo
    まさよ
(female given name) Masayo

三世二

see styles
 miyoji
    みよじ
(personal name) Miyoji

三世佛

see styles
sān shì fó
    san1 shi4 fo2
san shih fo
 sanze butsu
The Buddhas of the past, present, and future, i.e. Kāsyapa, Śākyamuni, and Maitreya.

三世俗

see styles
sān shì sú
    san1 shi4 su2
san shih su
 san sezoku
three kinds of convention

三世司

see styles
 miyoji
    みよじ
(personal name) Miyoji

三世子

see styles
 miyoko
    みよこ
(female given name) Miyoko

三世寺

see styles
 sanzeji
    さんぜじ
(place-name) Sanzeji

三世川

see styles
 misegawa
    みせがわ
(surname) Misegawa

三世心

see styles
sān shì xīn
    san1 shi4 xin1
san shih hsin
 sanze shin
Mind, or thought, past, present or future, is momentary, always moving, unreal and cannot be laid hold of.

三世志

see styles
 miyoshi
    みよし
(personal name) Miyoshi

三世故

see styles
 miyoko
    みよこ
(female given name) Miyoko

三世智

see styles
sān shì zhì
    san1 shi4 zhi4
san shih chih
 sanze chi
One of a Tathāgata's ten kinds of wisdom, i.e. knowledge of past, present, and future.

三世次

see styles
 miyoji
    みよじ
(personal name) Miyoji

三世治

see styles
 miyoharu
    みよはる
(given name) Miyoharu

三世町

see styles
 misemachi
    みせまち
(personal name) Misemachi

三世界

see styles
sān shì jiè
    san1 shi4 jie4
san shih chieh
 san sekai
the triple universe

三世相

see styles
sān shì xiàng
    san1 shi4 xiang4
san shih hsiang
 sanzesou / sanzeso
    さんぜそう
the Book of Divination
characteristics of the three times

三世間


三世间

see styles
sān shì jiān
    san1 shi4 jian1
san shih chien
 san zeken
There are two definitions: (1) The realms of 器 matter, of 衆生 life, and 智正覺 mind, especially the Buddha's mind. (2) The 五陰 psychological realm (mind), 衆生 realm of life, and 國土 or 器material realm.

三十世

see styles
 mitose
    みとせ
(female given name) Mitose

三千世

see styles
sān qiān shì
    san1 qian1 shi4
san ch`ien shih
    san chien shih
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo
trichiliocosm

三津世

see styles
 mitsuyo
    みつよ
(female given name) Mitsuyo

上世古

see styles
 kamiseko
    かみせこ
(place-name) Kamiseko

上世屋

see styles
 kamiseya
    かみせや
(place-name) Kamiseya

上世立

see styles
 kamiyodate
    かみよだて
(place-name) Kamiyodate

上佐世

see styles
 kamisase
    かみさせ
(place-name) Kamisase

上新世

see styles
shàng xīn shì
    shang4 xin1 shi4
shang hsin shih
Pliocene (geological epoch from 5m-2m years ago)

下世古

see styles
 shimoseko
    しもせこ
(surname) Shimoseko

下世屋

see styles
 shimoseya
    しもせや
(place-name) Shimoseya

下世話

see styles
 gesewa
    げせわ
(noun or adjectival noun) (1) common saying; everyday talk; common parlance; (noun or adjectival noun) (2) vulgar; lowbrow; indecent

下佐世

see styles
 shimosase
    しもさせ
(place-name) Shimosase

下見世

see styles
 shitamise
    したみせ
(surname) Shitamise

不世出

see styles
 fuseishutsu / fuseshutsu
    ふせいしゅつ
rare; extraordinary; unparalleled; unparallelled

不二世

see styles
 fujiyo
    ふじよ
(female given name) Fujiyo

不出世

see styles
bù chū shì
    bu4 chu1 shi4
pu ch`u shih
    pu chu shih
 fu shusse
does not appear in the world

与世原

see styles
 yosehara
    よせはら
(surname) Yosehara

与世山

see styles
 yoseyama
    よせやま
(place-name, surname) Yoseyama

与世平

see styles
 yosehira
    よせひら
(surname) Yosehira

与世田

see styles
 yoseda
    よせだ
(surname) Yoseda

与世里

see styles
 yoseri
    よせり
(surname) Yoseri

中世古

see styles
 nakayoko
    なかよこ
(surname) Nakayoko

中世史

see styles
 chuuseishi / chuseshi
    ちゅうせいし
mediaeval history

中世木

see styles
 nakaseki
    なかせき
(place-name) Nakaseki

中世紀


中世纪

see styles
zhōng shì jì
    zhong1 shi4 ji4
chung shih chi
medieval; Middle Ages

中世語

see styles
 chuuseigo / chusego
    ちゅうせいご
{ling} Late Middle Japanese; medieval Japanese; mediaeval Japanese

中新世

see styles
zhōng xīn shì
    zhong1 xin1 shi4
chung hsin shih
 chuushinsei / chushinse
    ちゅうしんせい
Miocene (geological epoch from 24m-5m years ago)
Miocene epoch

丸世路

see styles
 marusero
    まるせろ
(surname) Marusero

久三世

see styles
 kumiyo
    くみよ
(personal name) Kumiyo

久世原

see styles
 kuzehara
    くぜはら
(place-name) Kuzehara

久世夫

see styles
 kuzeo
    くぜお
(personal name) Kuzeo

久世戸

see styles
 kusedo
    くせど
(place-name) Kusedo

久世橋

see styles
 kusebashi
    くせばし
(place-name) Kusebashi

久世田

see styles
 kuseda
    くせだ
(place-name) Kuseda

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "世" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary