There are 14811 total results for your 上 search. I have created 149 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
隅田町上兵庫 see styles |
sudachoukamihyougo / sudachokamihyogo すだちょうかみひょうご |
(place-name) Sudachōkamihyougo |
階上岳放牧場 see styles |
hashikamidakehoubokujou / hashikamidakehobokujo はしかみだけほうぼくじょう |
(place-name) Hashikamidakehoubokujō |
隼上り瓦窯跡 see styles |
hayabusanoborikawaragamaato / hayabusanoborikawaragamato はやぶさのぼりかわらがまあと |
(place-name) Hayabusanoborikawaragamaato |
雲の上の存在 see styles |
kumonouenosonzai / kumonoenosonzai くものうえのそんざい |
(exp,n) god-like existence; person far higher (in hierarchy, etc.) than oneself |
韮崎町上ノ山 see styles |
nirasakimachiuenoyama にらさきまちうえのやま |
(place-name) Nirasakimachiuenoyama |
頂上ヒュッテ see styles |
choujouhyutte / chojohyutte ちょうじょうヒュッテ |
(place-name) Chōjō Hut |
頭に血が上る see styles |
atamanichiganoboru あたまにちがのぼる |
(exp,v5r) to lose one's cool; to blow one's top; to flip one's lid; to get angry |
顎が干上がる see styles |
agogahiagaru あごがひあがる |
(exp,v5r) to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living |
飯の食い上げ see styles |
meshinokuiage めしのくいあげ |
(exp,n) (idiom) losing one's means of livelihood |
飾磨区上野田 see styles |
shikamakukaminoda しかまくかみのだ |
(place-name) Shikamakukaminoda |
香港上海銀行 see styles |
honkonshanhaiginkou / honkonshanhaiginko ほんこんしゃんはいぎんこう |
(org) Hongkong Shanghai Banking Corporation; Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited; HSBC; (o) Hongkong Shanghai Banking Corporation; Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited; HSBC |
駅家町上山守 see styles |
ekiyachoukamiyamamori / ekiyachokamiyamamori えきやちょうかみやまもり |
(place-name) Ekiyachōkamiyamamori |
高屋町上本郷 see styles |
takayachoukamihongou / takayachokamihongo たかやちょうかみほんごう |
(place-name) Takayachōkamihongou |
高速けた上げ see styles |
kousokuketaage / kosokuketage こうそくけたあげ |
{comp} high-speed carry |
高野上竹屋町 see styles |
takanokamitakeyachou / takanokamitakeyacho たかのかみたけやちょう |
(place-name) Takanokamitakeyachō |
高野町上高野 see styles |
kouyamachikamikouya / koyamachikamikoya こうやまちかみこうや |
(place-name) Kōyamachikamikouya |
鹿島町上蔵持 see styles |
kashimamachikamikuramochi かしままちかみくらもち |
(place-name) Kashimamachikamikuramochi |
黒崎上黒崎郷 see styles |
kurosakikamigurosakigou / kurosakikamigurosakigo くろさきかみぐろさきごう |
(place-name) Kurosakikamigurosakigou |
龍田町上立田 see styles |
tatsudamachikamitatsuda たつだまちかみたつだ |
(place-name) Tatsudamachikamitatsuda |
龍野町上川原 see styles |
tatsunochoukamikawara / tatsunochokamikawara たつのちょうかみかわら |
(place-name) Tatsunochōkamikawara |
龍野町上霞城 see styles |
tatsunochoukamikajou / tatsunochokamikajo たつのちょうかみかじょう |
(place-name) Tatsunochōkamikajō |
2部上場企業 see styles |
nibujoujoukigyou / nibujojokigyo にぶじょうじょうきぎょう |
Second Section company (on the Tokyo Stock Exchange) |
Variations: |
agesen あげせん |
(1) (obsolete) commission; brokerage; wages; (2) (obsolete) fee for a prostitute or geisha |
Variations: |
uwazuru うわずる |
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high |
Variations: |
uwamabuta うわまぶた |
upper eyelid |
Variations: |
uwazuru うわずる |
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high |
Variations: |
joushinko / joshinko じょうしんこ |
top-grade rice flour made from non-glutinous rice |
上には上がある see styles |
uenihauegaaru / uenihauegaru うえにはうえがある |
(expression) (proverb) greatness is comparative; there is always someone better than you |
上には上が有る see styles |
uenihauegaaru / uenihauegaru うえにはうえがある |
(expression) (proverb) greatness is comparative; there is always someone better than you |
上ウヘンベツ川 see styles |
kamiuhenbetsugawa かみウヘンベツがわ |
(place-name) Kamiuhenbetsugawa |
上サロベツ原野 see styles |
kamisarobetsugenya かみサロベツげんや |
(personal name) Kamisarobetsugen'ya |
上シブンナイ川 see styles |
kamishibunnaigawa かみシブンナイがわ |
(place-name) Kamishibunnaigawa |
上ノ台ゲレンデ see styles |
uwanodaigerende うわノだいゲレンデ |
(place-name) Uwanodaigerende |
上ノ国目名沢川 see styles |
kaminokunimenazawagawa かみのくにめなざわがわ |
(personal name) Kaminokunimenazawagawa |
上ノ沢上右股川 see styles |
kaminosawakamimigimatagawa かみのさわかみみぎまたがわ |
(place-name) Kaminosawakamimigimatagawa |
上ノ沢下右股川 see styles |
kaminosawashimomigimatagawa かみのさわしもみぎまたがわ |
(place-name) Kaminosawashimomigimatagawa |
上ホロ避難小屋 see styles |
kamihorohinangoya かみホロひなんごや |
(place-name) Kamihorohinangoya |
上ユウビツ倉沢 see styles |
kamiyuubitsukurasawa / kamiyubitsukurasawa かみユウビツくらさわ |
(place-name) Kamiyūbitsukurasawa |
上三宮町上三宮 see styles |
kamisanmiyamachikamisanmiya かみさんみやまちかみさんみや |
(place-name) Kamisanmiyamachikamisanmiya |
上之国勝山館跡 see styles |
kaminokunikatsuyamatateato かみのくにかつやまたてあと |
(place-name) Kaminokunikatsuyamatateato |
上之国花沢館跡 see styles |
kaminokunihanazawatateato かみのくにはなざわたてあと |
(place-name) Kaminokunihanazawatateato |
上之山トンネル see styles |
kaminoyamatonneru かみのやまトンネル |
(place-name) Kaminoyama Tunnel |
上今井トンネル see styles |
kamiimaitonneru / kamimaitonneru かみいまいトンネル |
(place-name) Kamiimai Tunnel |
上伊那郡中川村 see styles |
kamiinagunnakagawamura / kaminagunnakagawamura かみいなぐんなかがわむら |
(place-name) Kamiinagunnakagawamura |
上伊那郡宮田村 see styles |
kamiinagunmiyadamura / kaminagunmiyadamura かみいなぐんみやだむら |
(place-name) Kamiinagunmiyadamura |
上伊那郡箕輪町 see styles |
kamiinagunminowamachi / kaminagunminowamachi かみいなぐんみのわまち |
(place-name) Kamiinagunminowamachi |
上伊那郡辰野町 see styles |
kamiinaguntatsunomachi / kaminaguntatsunomachi かみいなぐんたつのまち |
(place-name) Kamiinaguntatsunomachi |
上伊那郡長谷村 see styles |
kamiinagunhasemura / kaminagunhasemura かみいなぐんはせむら |
(place-name) Kamiinagunhasemura |
上伊那郡飯島町 see styles |
kamiinaguniijimamachi / kaminagunijimamachi かみいなぐんいいじままち |
(place-name) Kamiinagun'iijimamachi |
上伊那郡高遠町 see styles |
kamiinaguntakatoomachi / kaminaguntakatoomachi かみいなぐんたかとおまち |
(place-name) Kamiinaguntakatoomachi |
上位ダイアログ see styles |
jouidaiarogu / joidaiarogu じょういダイアログ |
{comp} superior dialogue |
上信越自動車道 see styles |
joushinetsujidoushadou / joshinetsujidoshado じょうしんえつじどうしゃどう |
(place-name) Jōshin'etsu Expressway |
上信越自然歩道 see styles |
jouetsushizenhodou / joetsushizenhodo じょうえつしぜんほどう |
(place-name) Jōetsushizenhodō |
上刀山,下油鍋 上刀山,下油锅 see styles |
shàng dāo shān , xià yóu guō shang4 dao1 shan1 , xia4 you2 guo1 shang tao shan , hsia yu kuo |
lit. to climb mountains of swords and enter cauldrons of boiling oil (idiom); fig. to go through trials and tribulations |
上刀山,下火海 see styles |
shàng dāo shān , xià huǒ hǎi shang4 dao1 shan1 , xia4 huo3 hai3 shang tao shan , hsia huo hai |
lit. to climb mountains of swords and enter seas of flames (idiom); fig. to go through trials and tribulations (often, for a noble cause) |
上北郡六ケ所村 see styles |
kamikitagunrokkashomura かみきたぐんろっかしょむら |
(place-name) Kamikitagunrokkashomura |
上北郡天間林村 see styles |
kamikitaguntenmabayashimura かみきたぐんてんまばやしむら |
(place-name) Kamikitaguntenmabayashimura |
上北郡野辺地町 see styles |
kamikitagunnohejimachi かみきたぐんのへじまち |
(place-name) Kamikitagunnohejimachi |
上半身を起こす see styles |
jouhanshinookosu / johanshinookosu じょうはんしんをおこす |
(exp,v5s) to sit up |
上向きの互換性 see styles |
joumukinogokansei / jomukinogokanse じょうむきのごかんせい |
upward compatibility |
上土方工業団地 see styles |
kamihijikatakougyoudanchi / kamihijikatakogyodanchi かみひじかたこうぎょうだんち |
(place-name) Kamihijikata Industrial Park |
上土方旦付新田 see styles |
kamihijikatadanzukushinden かみひじかただんづくしんでん |
(place-name) Kamihijikatadanzukushinden |
上塩冶築山古墳 see styles |
kamienyatsukiyamakofun かみえんやつきやまこふん |
(place-name) Kamienyatsukiyama Tumulus |
上外川トンネル see styles |
kamisodegawatonneru かみそでがわトンネル |
(place-name) Kamisodegawa Tunnel |
上大島工業団地 see styles |
kamiooshimakougyoudanchi / kamiooshimakogyodanchi かみおおしまこうぎょうだんち |
(place-name) Kamiooshima Industrial Park |
上大鳥トンネル see styles |
kamiootoritonneru かみおおとりトンネル |
(place-name) Kamiootori Tunnel |
上奈良サグリ前 see styles |
kaminarasagurimae かみならサグリまえ |
(place-name) Kaminarasagurimae |
上宮太子拾遺記 上宫太子拾遗记 see styles |
shàng gōng tài zǐ shí yí jì shang4 gong1 tai4 zi3 shi2 yi2 ji4 shang kung t`ai tzu shih i chi shang kung tai tzu shih i chi Jōgūtaishi Shūiki |
A Record of Gleanings of Jōgū Shōtoku |
上小川防災ダム see styles |
kamiogawabousaidamu / kamiogawabosaidamu かみおがわぼうさいダム |
(place-name) Kamiogawabousai Dam |
上小谷トンネル see styles |
kamikodanitonneru かみこだにトンネル |
(place-name) Kamikodani Tunnel |
上川郡東神楽町 see styles |
kamikawagunhigashikagurachou / kamikawagunhigashikaguracho かみかわぐんひがしかぐらちょう |
(place-name) Kamikawagunhigashikagurachō |
上徳富幹線水路 see styles |
kamitoppukansensuiro かみとっぷかんせんすいろ |
(place-name) Kamitoppukansensuiro |
上斎原トンネル see styles |
kamisaibaratonneru かみさいばらトンネル |
(place-name) Kamisaibara Tunnel |
上新川郡大山町 see styles |
kaminiikawagunooyamamachi / kaminikawagunooyamamachi かみにいかわぐんおおやままち |
(place-name) Kaminiikawagun'ooyamamachi |
上梁不正下梁歪 see styles |
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi shang4 liang2 bu4 zheng4 xia4 liang2 wai1 shang liang pu cheng hsia liang wai |
lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices |
上水内郡三水村 see styles |
kamiminochigunsamizumura かみみのちぐんさみずむら |
(place-name) Kamiminochigunsamizumura |
上水内郡中条村 see styles |
kamiminochigunnakajoumura / kamiminochigunnakajomura かみみのちぐんなかじょうむら |
(place-name) Kamiminochigunnakajoumura |
上水内郡信濃町 see styles |
kamiminochigunshinanomachi かみみのちぐんしなのまち |
(place-name) Kamiminochigunshinanomachi |
上水内郡小川村 see styles |
kamiminochigunogawamura かみみのちぐんおがわむら |
(place-name) Kamiminochigun'ogawamura |
上水内郡戸隠村 see styles |
kamiminochiguntogakushimura かみみのちぐんとがくしむら |
(place-name) Kamiminochiguntogakushimura |
上水内郡牟礼村 see styles |
kamiminochigunmuremura かみみのちぐんむれむら |
(place-name) Kamiminochigunmuremura |
上水内郡豊野町 see styles |
kamiminochiguntoyonomachi かみみのちぐんとよのまち |
(place-name) Kamiminochiguntoyonomachi |
上河和トンネル see styles |
kamikouwatonneru / kamikowatonneru かみこうわトンネル |
(place-name) Kamikouwa Tunnel |
上浮穴郡久万町 see styles |
kamiukenagunkumachou / kamiukenagunkumacho かみうけなぐんくまちょう |
(place-name) Kamiukenagunkumachō |
上浮穴郡小田町 see styles |
kamiukenagunodachou / kamiukenagunodacho かみうけなぐんおだちょう |
(place-name) Kamiukenagun'odachō |
上浮穴郡柳谷村 see styles |
kamiukenagunyanadanimura かみうけなぐんやなだにむら |
(place-name) Kamiukenagun'yanadanimura |
上浮穴郡美川村 see styles |
kamiukenagunmikawamura かみうけなぐんみかわむら |
(place-name) Kamiukenagunmikawamura |
上浮穴郡面河村 see styles |
kamiukenagunomogomura かみうけなぐんおもごむら |
(place-name) Kamiukenagun'omogomura |
上海商務印書館 上海商务印书馆 see styles |
shàng hǎi shāng wù yìn shū guǎn shang4 hai3 shang1 wu4 yin4 shu1 guan3 shang hai shang wu yin shu kuan |
Commercial Press, Shanghai (from 1897) |
上海外國語大學 上海外国语大学 see styles |
shàng hǎi wài guó yǔ dà xué shang4 hai3 wai4 guo2 yu3 da4 xue2 shang hai wai kuo yü ta hsüeh |
Shanghai International Studies University (SISU) |
上海証券取引所 see styles |
shanhaishoukentorihikijo / shanhaishokentorihikijo シャンハイしょうけんとりひきじょ |
(org) Shanghai Stock Exchange; SSE; (o) Shanghai Stock Exchange; SSE |
上海證券交易所 上海证券交易所 see styles |
shàng hǎi zhèng quàn jiāo yì suǒ shang4 hai3 zheng4 quan4 jiao1 yi4 suo3 shang hai cheng ch`üan chiao i so shang hai cheng chüan chiao i so |
Shanghai Stock Exchange (SSE) |
上渚滑町上古丹 see styles |
kamishokotsuchouuekotan / kamishokotsuchouekotan かみしょこつちょううえこたん |
(place-name) Kamishokotsuchōuekotan |
上渚滑町下渚滑 see styles |
kamishokotsuchoushimoshokotsu / kamishokotsuchoshimoshokotsu かみしょこつちょうしもしょこつ |
(place-name) Kamishokotsuchōshimoshokotsu |
上渚滑町下立牛 see styles |
kamishokotsuchoushimotatsuushi / kamishokotsuchoshimotatsushi かみしょこつちょうしもたつうし |
(place-name) Kamishokotsuchōshimotatsuushi |
上渚滑町中渚滑 see styles |
kamishokotsuchounakashokotsu / kamishokotsuchonakashokotsu かみしょこつちょうなかしょこつ |
(place-name) Kamishokotsuchōnakashokotsu |
上渚滑町中立牛 see styles |
kamishokotsuchounakatatsuushi / kamishokotsuchonakatatsushi かみしょこつちょうなかたつうし |
(place-name) Kamishokotsuchōnakatatsuushi |
上渚滑町和訓辺 see styles |
kamishokotsuchouwakunbe / kamishokotsuchowakunbe かみしょこつちょうわくんべ |
(place-name) Kamishokotsuchōwakunbe |
上田上大鳥居町 see styles |
kamitanakamioodoriichou / kamitanakamioodoricho かみたなかみおおどりいちょう |
(place-name) Kamitanakamioodoriichō |
上田交通別所線 see styles |
uedakoutsuubesshosen / uedakotsubesshosen うえだこうつうべっしょせん |
(place-name) Uedakoutsuubesshosen |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "上" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.