Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1310 total results for your search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

北鶴田新田

see styles
 kitatsurudashinden
    きたつるだしんでん
(place-name) Kitatsurudashinden

十返千鶴子

see styles
 togaerichizuko
    とがえりちづこ
(person) Togaeri Chizuko (1921.6-)

南鶴田新田

see styles
 minamitsurudashinden
    みなみつるだしんでん
(place-name) Minamitsurudashinden

喜多川千鶴

see styles
 kitagawachizuru
    きたがわちづる
(person) Kitagawa Chizuru

坂田千鶴子

see styles
 sakatachizuko
    さかたちづこ
(person) Sakata Chizuko

塩鶴るりこ

see styles
 shiozurururiko
    しおづるるりこ
(person) Shiozuru Ruriko

大鶴巻古墳

see styles
 ootsurumakikofun
    おおつるまきこふん
(place-name) Ootsurumaki Tumulus

小渕千鶴子

see styles
 obuchichizuko
    おぶちちづこ
(person) Obuchi Chizuko

小野鶴新町

see styles
 onozurushinmachi
    おのづるしんまち
(place-name) Onozurushinmachi

小鶴新田駅

see styles
 kozurushindeneki
    こづるしんでんえき
(st) Kozurushinden Station

広畑区鶴町

see styles
 hirohatakutsurumachi
    ひろはたくつるまち
(place-name) Hirohatakutsurumachi

早稲田鶴巻

see styles
 wasedatsurumaki
    わせだつるまき
(place-name) Wasedatsurumaki

東改田鶴田

see styles
 higashikaidentsuruta
    ひがしかいでんつるた
(place-name) Higashikaidentsuruta

梅の木鶴川

see styles
 umenokitsurugawa
    うめのきつるがわ
(place-name) Umenokitsurugawa

楯岡鶴ケ町

see styles
 tateokatsurugachou / tateokatsurugacho
    たておかつるがちょう
(place-name) Tateokatsurugachō

槇坪夛鶴子

see styles
 makitsubotazuko
    まきつぼたづこ
(person) Makitsubo Tazuko

河合千鶴子

see styles
 kawaichizuko
    かわいちずこ
(person) Kawai Chizuko

波多野鶴吉

see styles
 hatanotsurukichi
    はたのつるきち
(person) Hatano Tsurukichi (1858.3.27-1918.2.23)

深江鶴亀触

see styles
 fukaetsurukifure
    ふかえつるきふれ
(place-name) Fukaetsurukifure

渡島鶴岡駅

see styles
 oshimatsuruokaeki
    おしまつるおかえき
(st) Oshimatsuruoka Station

片岡千鶴子

see styles
 kataokachizuko
    かたおかちずこ
(person) Kataoka Chizuko

片岡鶴太郎

see styles
 kataokatsurutarou / kataokatsurutaro
    かたおかつるたろう
(person) Kataoka Tsurutarō (1954.12-)

皆鶴姫の墓

see styles
 minazuruhimenohaka
    みなづるひめのはか
(place-name) Minazuru (princess) (grave)

笑福亭仁鶴

see styles
 shoufukuteinikaku / shofukutenikaku
    しょうふくていにかく
(person) Shoufukutei Nikaku (1937.1-)

笑福亭松鶴

see styles
 shoufukuteishokaku / shofukuteshokaku
    しょうふくていしょかく
(person) Shoufukutei Shokaku (1918.8.17-1986.9.5)

笑福亭鶴光

see styles
 shoufukuteitsurukou / shofukutetsuruko
    しょうふくていつるこう
(person) Shoufukutei Tsurukou (1948.1-)

笑福亭鶴瓶

see styles
 shoufukuteitsurube / shofukutetsurube
    しょうふくていつるべ
(person) Shoufukutei Tsurube (1951.12-)

笑福亭鶴笑

see styles
 shoufukuteikakushou / shofukutekakusho
    しょうふくていかくしょう
(person) Shoufukutei Kakushou (1960.5.2-)

諏訪白鶴浜

see styles
 suwashiratsuruhama
    すわしらつるはま
(place-name) Suwashiratsuruhama

諭鶴羽ダム

see styles
 yuzuruhadamu
    ゆづるはダム
(place-name) Yuzuruha Dam

諭鶴羽山地

see styles
 yuzuruhasanchi
    ゆづるはさんち
(personal name) Yuzuruhasanchi

赤堀加鶴繪

see styles
 akaborikazue
    あかぼりかずえ
(person) Akabori Kazue

鍛冶千鶴子

see styles
 kajichizuko
    かじちづこ
(person) Kaji Chizuko (1923.7-)

陸奥鶴田駅

see styles
 mutsutsurudaeki
    むつつるだえき
(st) Mutsutsuruda Station

隆の鶴伸一

see styles
 takanotsurushinichi
    たかのつるしんいち
(person) Takanotsuru Shin'ichi (1976.6.18-)

騎鶴上揚州


骑鹤上扬州

see styles
qí hè shàng yáng zhōu
    qi2 he4 shang4 yang2 zhou1
ch`i ho shang yang chou
    chi ho shang yang chou
lit. to ride a crane to Yangzhou (idiom); to get an official position

鶏群の一鶴

see styles
 keigunnoikkaku / kegunnoikkaku
    けいぐんのいっかく
(exp,n) (idiom) a swan among ducklings; a diamond among stones; a great figure among the common run of men

鶴城トンネル

see styles
 tsurushirotonneru
    つるしろトンネル
(place-name) Tsurushiro Tunnel

鶴岡鉄工団地

see styles
 tsuruokatekkoudanchi / tsuruokatekkodanchi
    つるおかてっこうだんち
(place-name) Tsuruokatekkoudanchi

鶴巣北目大崎

see styles
 tsurusukitameoosaki
    つるすきためおおさき
(place-name) Tsurusukitameoosaki

鶴浜鉄工団地

see styles
 tsuruhamatekkoudanchi / tsuruhamatekkodanchi
    つるはまてっこうだんち
(place-name) Tsuruhamatekkoudanchi

鶴羽衣用水路

see styles
 tsuruhagiyousuiro / tsuruhagiyosuiro
    つるはぎようすいろ
(place-name) Tsuruhagiyousuiro

鶴舞ゴルフ場

see styles
 tsurumaigorufujou / tsurumaigorufujo
    つるまいゴルフじょう
(place-name) Tsurumai golf links

鶴見つばさ橋

see styles
 tsurumitsubasabashi
    つるみつばさばし
(personal name) Tsurumitsubasabashi

鶴見トンネル

see styles
 tsurumitonneru
    つるみトンネル
(place-name) Tsurumi Tunnel

鶴見曹達工場

see styles
 tsurumisoudakoujou / tsurumisodakojo
    つるみそうだこうじょう
(place-name) Tsurumisouda Factory

鶴首して待つ

see styles
 kakushushitematsu
    かくしゅしてまつ
(exp,v5t) to wait expectantly; to be full of anticipation; to long for

Variations:
つる座
鶴座

see styles
 tsuruza
    つるざ
{astron} Grus (constellation); the Crane

Variations:
ツル科
鶴科

see styles
 tsuruka(tsuru科); tsuruka(科)
    ツルか(ツル科); つるか(鶴科)
Gruidae (bird family comprising the cranes)

Variations:
折り鶴
折鶴

see styles
 orizuru
    おりづる
paper crane; origami crane

Variations:
真鶴
真名鶴

see styles
 manazuru; manazuru
    まなづる; マナヅル
(kana only) white-naped crane (Grus vipio)

アメリカ白鶴

see styles
 amerikashirozuru; amerikashirozuru
    アメリカしろづる; アメリカシロヅル
(kana only) whooping crane (Grus americana)

下久著呂鶴声

see styles
 shimokuchorokakusei / shimokuchorokakuse
    しもくちょろかくせい
(place-name) Shimokuchorokakusei

井之口鶴田町

see styles
 inokuchitsurudenchou / inokuchitsurudencho
    いのくちつるでんちょう
(place-name) Inokuchitsurudenchō

佐々木田鶴子

see styles
 sasakitazuko
    ささきたずこ
(person) Sasaki Tazuko

地下鉄鶴舞線

see styles
 chikatetsutsurumaisen
    ちかてつつるまいせん
(place-name) Chikatetsutsurumaisen

大沼郡新鶴村

see styles
 oonumagunniitsurumura / oonumagunnitsurumura
    おおぬまぐんにいつるむら
(place-name) Oonumagunniitsurumura

大阪市鶴見区

see styles
 oosakashitsurumiku
    おおさかしつるみく
(place-name) Oosakashitsurumiku

小鶴トンネル

see styles
 kozurutonneru
    こずるトンネル
(place-name) Kozuru Tunnel

掃き溜めに鶴

see styles
 hakidamenitsuru
    はきだめにつる
(expression) a jewel in a dunghill

早稲田鶴巻町

see styles
 wasedatsurumakichou / wasedatsurumakicho
    わせだつるまきちょう
(place-name) Wasedatsurumakichō

曽我廼家鶴蝶

see styles
 soganoyatsuruchou / soganoyatsurucho
    そがのやつるちょう
(person) Soganoya Tsuruchō

村営鶴居牧野

see styles
 soneitsuruibokuya / sonetsuruibokuya
    そんえいつるいぼくや
(place-name) Son'eitsuruibokuya

松鶴家千とせ

see styles
 shokakuyachitose
    しょかくやちとせ
(person) Shokakuya Chitose (1938.1.9-)

松鶴家千代若

see styles
 shokakuyachiyowaka
    しょかくやちよわか
(person) Shokakuya Chiyowaka (1908.10.25-2000.6.15)

松鶴家千代菊

see styles
 shokakuyachiyokiku
    しょかくやちよきく
(person) Shokakuya Chiyokiku (1915.1.29-1996.4.29)

横浜市鶴見区

see styles
 yokohamashitsurumiku
    よこはましつるみく
(place-name) Yokohamashitsurumiku

田鶴トンネル

see styles
 tazurutonneru
    たづるトンネル
(place-name) Tazuru Tunnel

真鶴トンネル

see styles
 manazurutonneru
    まなづるトンネル
(place-name) Manazuru Tunnel

石川日出鶴丸

see styles
 ishikawahidezurumaru
    いしかわひでづるまる
(person) Ishikawa Hidezurumaru

石川郡鶴来町

see styles
 ishikawaguntsurugimachi
    いしかわぐんつるぎまち
(place-name) Ishikawaguntsurugimachi

舞鶴自動車道

see styles
 maizurujidoushadou / maizurujidoshado
    まいづるじどうしゃどう
(place-name) Maizuru Expressway

若狭野町鶴亀

see styles
 wakasanochoutsurukame / wakasanochotsurukame
    わかさのちょうつるかめ
(place-name) Wakasanochōtsurukame

薩摩郡鶴田町

see styles
 satsumaguntsurudachou / satsumaguntsurudacho
    さつまぐんつるだちょう
(place-name) Satsumaguntsurudachō

西武舞鶴農場

see styles
 seibumaizurunoujou / sebumaizurunojo
    せいぶまいづるのうじょう
(place-name) Seibumaizurunōjō

連島町鶴新田

see styles
 tsurajimachoutsurushinden / tsurajimachotsurushinden
    つらじまちょうつるしんでん
(place-name) Tsurajimachōtsurushinden

阿寒郡鶴居村

see styles
 akanguntsuruimura
    あかんぐんつるいむら
(place-name) Akanguntsuruimura

Variations:
鶴(P)
田鶴

see styles
 tsuru()(p); tazu; tsuru
    つる(鶴)(P); たず; ツル
crane (any bird of the family Gruidae, esp. the red-crowned crane, Grus japonensis)

鶴の湯トンネル

see styles
 tsurunoyutonneru
    つるのゆトンネル
(place-name) Tsurunoyu Tunnel

鶴ヶ島ゴルフ場

see styles
 tsurugashimagorufujou / tsurugashimagorufujo
    つるがしまゴルフじょう
(place-name) Tsurugashima golf links

鶴形山トンネル

see styles
 tsurugatayamatonneru
    つるがたやまトンネル
(place-name) Tsurugatayama Tunnel

鶴御崎トンネル

see styles
 tsurumisakitonneru
    つるみさきトンネル
(place-name) Tsurumisaki Tunnel

いわき鶴石牧場

see styles
 iwakitsuruishibokujou / iwakitsuruishibokujo
    いわきつるいしぼくじょう
(place-name) Iwakitsuruishibokujō

丹頂鶴自然公園

see styles
 tanchouzurushizenkouen / tanchozurushizenkoen
    たんちょうづるしぜんこうえん
(place-name) Tanchōzurushizen Park

北津軽郡鶴田町

see styles
 kitatsugaruguntsurutamachi
    きたつがるぐんつるたまち
(place-name) Kitatsugaruguntsurutamachi

南海部郡鶴見町

see styles
 minamiamabeguntsurumimachi
    みなみあまべぐんつるみまち
(place-name) Minamiamabeguntsurumimachi

嵯峨清滝田鶴原

see styles
 sagakiyotakitazuhara
    さがきよたきたづはら
(place-name) Sagakiyotakitazuhara

新雛鶴トンネル

see styles
 shinhinazurutonneru
    しんひなづるトンネル
(place-name) Shinhinazuru Tunnel

札鶴ベニヤ工場

see styles
 sattsurubeniyakoujou / sattsurubeniyakojo
    さっつるベニヤこうじょう
(place-name) Sattsurubeniya Factory

田鶴浜トンネル

see styles
 tazuruhamatonneru
    たづるはまトンネル
(place-name) Tazuruhama Tunnel

足柄下郡真鶴町

see styles
 ashigarashimogunmanatsurumachi
    あしがらしもぐんまなつるまち
(place-name) Ashigarashimogunmanatsurumachi

鹿島郡田鶴浜町

see styles
 kashimaguntatsuruhamamachi
    かしまぐんたつるはままち
(place-name) Kashimaguntatsuruhamamachi

鶴は千年亀は万年

see styles
 tsuruhasennenkamehamannen
    つるはせんねんかめはまんねん
(expression) (proverb) enjoying a long life is a matter for congratulation; cranes live for 1000 years, turtles live for 10,000 years

鶴崎コスモス団地

see styles
 tsurusakikosumosudanchi
    つるさきコスモスだんち
(place-name) Tsurusakikosumosudanchi

嵯峨清滝田鶴原町

see styles
 sagakiyotakitazuharachou / sagakiyotakitazuharacho
    さがきよたきたづはらちょう
(place-name) Sagakiyotakitazuharachō

方休院の舞鶴マツ

see styles
 houkyuuinnomaizurumatsu / hokyuinnomaizurumatsu
    ほうきゅういんのまいづるマツ
(place-name) Houkyūinnomaizurumatsu

日立造船舞鶴工場

see styles
 hitachizousenmaizurukoujou / hitachizosenmaizurukojo
    ひたちぞうせんまいづるこうじょう
(place-name) Hitachizousenmaizuru Factory

焼け野の雉夜の鶴

see styles
 yakenonokigisuyorunotsuru
    やけののきぎすよるのつる
(expression) (rare) parents may risk life and limb for their children (like a pheasant when the plains are burning or a crane on a cold night)

雀の千声鶴の一声

see styles
 suzumenosenkoetsurunohitokoe
    すずめのせんこえつるのひとこえ
(expression) (proverb) the word of a wise man is worth the words of one thousand fools; one thousand chirps of sparrows, one cry of a crane

国士館大学鶴川校舎

see styles
 kokushikandaigakutsurukawakousha / kokushikandaigakutsurukawakosha
    こくしかんだいがくつるかわこうしゃ
(place-name) Kokushikandaigakutsurukawakousha

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314>

This page contains 100 results for "鶴" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary