There are 2113 total results for your 院 search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
宇留院内川 see styles |
uruinnaigawa うるいんないがわ |
(place-name) Uruinnaigawa |
安養院庭園 see styles |
anyouinteien / anyointeen あんよういんていえん |
(place-name) An'youinteien |
宝蔵院胤栄 see styles |
houzouininei / hozoinine ほうぞういんいんえい |
(person) Houzouin In'ei |
宝蔵院胤舜 see styles |
houzouininshun / hozoininshun ほうぞういんいんしゅん |
(person) Houzouin Inshun (1587-1648) |
宝鏡院東町 see styles |
houkyouinhigashimachi / hokyoinhigashimachi ほうきょういんひがしまち |
(place-name) Houkyōinhigashimachi |
実相院宮墓 see styles |
jissouinnomiyahaka / jissoinnomiyahaka じっそういんのみやはか |
(place-name) Jissouinnomiyahaka |
宮内庁病院 see styles |
kunaichoubyouin / kunaichobyoin くないちょうびょういん |
(org) Imperial Household Agency hospital; Imperial Household Hospital; royal hospital; Hospital of the Imperial Household; (o) Imperial Household Agency hospital; Imperial Household Hospital; royal hospital; Hospital of the Imperial Household |
少年感化院 see styles |
shounenkankain / shonenkankain しょうねんかんかいん |
reform school |
岡山少年院 see styles |
okayamashounenin / okayamashonenin おかやましょうねんいん |
(org) Okayama Reform School; (o) Okayama Reform School |
岡本台病院 see styles |
okamotodaibyouin / okamotodaibyoin おかもとだいびょういん |
(place-name) Okamotodai Hospital |
工学院大学 see styles |
kougakuindaigaku / kogakuindaigaku こうがくいんだいがく |
(org) Kogakuin University; (o) Kogakuin University |
巴黎聖母院 巴黎圣母院 see styles |
bā lí shèng mǔ yuàn ba1 li2 sheng4 mu3 yuan4 pa li sheng mu yüan |
Notre-Dame Cathedral (Paris, France) |
帝国芸術院 see styles |
teikokugeijutsuin / tekokugejutsuin ていこくげいじゅついん |
(org) Imperial Art Academy; (o) Imperial Art Academy |
帝国藝術院 see styles |
teikokugeijutsuin / tekokugejutsuin ていこくげいじゅついん |
(o) Imperial Art Academy |
帯広少年院 see styles |
obihiroshounenin / obihiroshonenin おびひろしょうねんいん |
(org) Obihiro Reform School; (o) Obihiro Reform School |
平等院庭園 see styles |
byoudouinteien / byodointeen びょうどういんていえん |
(place-name) Byōdōinteien |
広島少年院 see styles |
hiroshimashounenin / hiroshimashonenin ひろしましょうねんいん |
(org) Hiroshima Reform School; (o) Hiroshima Reform School |
廣東藥學院 广东药学院 see styles |
guǎng dōng yào xué yuàn guang3 dong1 yao4 xue2 yuan4 kuang tung yao hsüeh yüan |
Guangdong Pharmaceutical University |
廣東醫學院 广东医学院 see styles |
guǎng dōng yī xué yuàn guang3 dong1 yi1 xue2 yuan4 kuang tung i hsüeh yüan |
Guangdong Medical College |
建礼門院陵 see styles |
kenreimoninryou / kenremoninryo けんれいもんいんりょう |
(place-name) Kenreimon'inryō |
愛知少年院 see styles |
aichishonenin あいちしょねんいん |
(place-name) Aichishonen'in |
慈光院庭園 see styles |
jikouinteien / jikointeen じこういんていえん |
(place-name) Jikō-in Gardens |
慈啓会病院 see styles |
jikeikaibyouin / jikekaibyoin じけいかいびょういん |
(place-name) Jikeikai Hospital |
慈法院庵町 see styles |
jihouinanmachi / jihoinanmachi じほういんあんまち |
(place-name) Jihouin'anmachi |
慈雲堂病院 see styles |
jiundoubyouin / jiundobyoin じうんどうびょういん |
(place-name) Jiundou Hospital |
成就院庭園 see styles |
seijuuinteien / sejuinteen せいじゅういんていえん |
(place-name) Seijuuinteien |
成田山別院 see styles |
naritasanbetsuin なりたさんべついん |
(place-name) Naritasanbetsuin |
我修院達也 see styles |
gashuuintatsuya / gashuintatsuya がしゅういんたつや |
(person) Gashuuin Tatsuya (1950.12.10-) |
押西洞院町 see styles |
oshinishinotouinchou / oshinishinotoincho おしにしのとういんちょう |
(place-name) Oshinishinotouinchō |
政府大學院 政府大学院 see styles |
zhèng fǔ dà xué yuàn zheng4 fu3 da4 xue2 yuan4 cheng fu ta hsüeh yüan |
the name of Academia Sinica 中央研究院[Zhong1 yang1 Yan2 jiu1 yuan4] when it was founded |
故宮博物院 故宫博物院 see styles |
gù gōng bó wù yuàn gu4 gong1 bo2 wu4 yuan4 ku kung po wu yüan kokyuuhakubutsuin / kokyuhakubutsuin こきゅうはくぶついん |
Palace Museum, in the Forbidden City, Beijing; National Palace Museum, Taipei (place-name) Palace Museum (Beijing, China); (place-name) Mukden Palace (Shenyang, China); (place-name) National Palace Museum (Taiwan) |
新山手病院 see styles |
shinyamatebyouin / shinyamatebyoin しんやまてびょういん |
(place-name) Shinyamate Hospital |
新市民病院 see styles |
shinshiminbyouin / shinshiminbyoin しんしみんびょういん |
(place-name) Shinshimin Hospital |
新東洞院町 see styles |
shinhigashidouinchou / shinhigashidoincho しんひがしどういんちょう |
(place-name) Shinhigashidouinchō |
日本学士院 see styles |
nihongakushiin / nihongakushin にほんがくしいん |
Japan Academy; (o) Japan Academy |
日本工学院 see styles |
nihonkougakuin / nihonkogakuin にほんこうがくいん |
(place-name) Nihonkougakuin |
日本美術院 see styles |
nihonbijutsuin にほんびじゅついん |
(org) Japan Art Institute; (o) Japan Art Institute |
日本芸術院 see styles |
nihongeijutsuin / nihongejutsuin にほんげいじゅついん |
(org) Japan Art Academy; (o) Japan Art Academy |
明月院境内 see styles |
meigetsuinkeidai / megetsuinkedai めいげついんけいだい |
(place-name) Meigetsuinkeidai |
普光院亜紀 see styles |
fukouinaki / fukoinaki ふこういんあき |
(person) Fukouin Aki |
智積院庭園 see styles |
chizekiinteien / chizekinteen ちぜきいんていえん |
(place-name) Chizekiinteien |
曇華院前町 see styles |
dongeinmaechou / dongenmaecho どんげいんまえちょう |
(place-name) Dongeinmaechō |
曼荷蓮學院 曼荷莲学院 see styles |
màn hé lián xué yuàn man4 he2 lian2 xue2 yuan4 man ho lien hsüeh yüan |
Mount Holyoke College (South Hadley, Massachusetts) |
札幌学院大 see styles |
sapporogakuindai さっぽろがくいんだい |
(place-name) Sapporogakuindai |
杏雲堂病院 see styles |
kyoundoubyouin / kyondobyoin きょうんどうびょういん |
(place-name) Kyōndou Hospital |
東北少年院 see styles |
touhokushounenin / tohokushonenin とうほくしょうねんいん |
(org) Tōhoku Reform School; (o) Tōhoku Reform School |
東市民病院 see styles |
higashishiminbyouin / higashishiminbyoin ひがししみんびょういん |
(place-name) Higashishimin Hospital |
桂林醫學院 桂林医学院 see styles |
guì lín yī xué yuàn gui4 lin2 yi1 xue2 yuan4 kuei lin i hsüeh yüan |
Guilin Medical University |
桑の院鉱泉 see styles |
kuwanoinkousen / kuwanoinkosen くわのいんこうせん |
(place-name) Kuwanoinkousen |
梅ヶ丘病院 see styles |
umegaokabyouin / umegaokabyoin うめがおかびょういん |
(place-name) Umegaoka Hospital |
檳城佛學院 槟城佛学院 see styles |
bīn chéng fó xué yuàn bin1 cheng2 fo2 xue2 yuan4 pin ch`eng fo hsüeh yüan pin cheng fo hsüeh yüan Hinjō butsugaku in |
Penang Buddhist Association |
歌劇院魅影 歌剧院魅影 see styles |
gē jù yuàn mèi yǐng ge1 ju4 yuan4 mei4 ying3 ko chü yüan mei ying |
The Phantom of the Opera by Andrew Lloyd Webber |
正倉院宝物 see styles |
shousouinhoumotsu / shosoinhomotsu しょうそういんほうもつ |
(personal name) Shousouinhoumotsu |
正院町小路 see styles |
shouinmachikouji / shoinmachikoji しょういんまちこうじ |
(place-name) Shouinmachikōji |
正院町岡田 see styles |
shouinmachiokata / shoinmachiokata しょういんまちおかた |
(place-name) Shouinmachiokata |
正院町川尻 see styles |
shouinmachikawashiri / shoinmachikawashiri しょういんまちかわしり |
(place-name) Shouinmachikawashiri |
正院町平床 see styles |
shouinmachihiratoko / shoinmachihiratoko しょういんまちひらとこ |
(place-name) Shouinmachihiratoko |
正院町正院 see styles |
shouinmachishouin / shoinmachishoin しょういんまちしょういん |
(place-name) Shouinmachishouin |
正院町飯塚 see styles |
shouinmachiiizuka / shoinmachiizuka しょういんまちいいづか |
(place-name) Shouinmachiiizuka |
武蔵野学院 see styles |
musashinogakuin むさしのがくいん |
(place-name) Musashinogakuin |
武蔵野病院 see styles |
musashinobyouin / musashinobyoin むさしのびょういん |
(place-name) Musashino Hospital |
法科大学院 see styles |
houkadaigakuin / hokadaigakuin ほうかだいがくいん |
law school |
法華院温泉 see styles |
hokkeinonsen / hokkenonsen ほっけいんおんせん |
(place-name) Hokkein'onsen |
浪速少年院 see styles |
namihayashounenin / namihayashonenin なみはやしょうねんいん |
(place-name) Namihaya Reform School |
清涼院流水 see styles |
seiryouinryuusui / seryoinryusui せいりょういんりゅうすい |
(person) Seiryōin Ryūsui (1974-) |
済生会病院 see styles |
saiseikaibyouin / saisekaibyoin さいせいかいびょういん |
(place-name) Saiseikai Hospital |
湯ヶ丘病院 see styles |
yugaokabyouin / yugaokabyoin ゆがおかびょういん |
(place-name) Yugaoka Hospital |
湯布院盆地 see styles |
yufuinbonchi ゆふいんぼんち |
(place-name) Yufuin Basin |
滋賀院門跡 see styles |
shigainmonzeki しがいんもんぜき |
(place-name) Shigainmonzeki |
無量光院跡 see styles |
muryoukouinato / muryokoinato むりょうこういんあと |
(place-name) Muryōkouin'ato |
特別少年院 see styles |
tokubetsushounenin / tokubetsushonenin とくべつしょうねんいん |
advanced juvenile training school; special reformatory; juvenile hall for grave offenders |
狩野伊川院 see styles |
kanouisenin / kanoisenin かのういせんいん |
(person) Kanou Isen'in (1775-1828) |
狼切不動院 see styles |
namikirifudouin / namikirifudoin なみきりふどういん |
(place-name) Namikirifudouin |
瑞光院前町 see styles |
zuikouinmaechou / zuikoinmaecho ずいこういんまえちょう |
(place-name) Zuikouinmaechō |
由布院温泉 see styles |
yufuinonsen ゆふいんおんせん |
(place-name) Yufuin'onsen |
男修道院長 男修道院长 see styles |
nán xiū dào yuàn zhǎng nan2 xiu1 dao4 yuan4 zhang3 nan hsiu tao yüan chang |
abbot |
白十字病院 see styles |
hakujuujibyouin / hakujujibyoin はくじゅうじびょういん |
(place-name) Hakujuuji Hospital |
看護婦学院 see styles |
kangofugakuin かんごふがくいん |
nurses' training school |
県病院前駅 see styles |
kenbyouinmaeeki / kenbyoinmaeeki けんびょういんまええき |
(st) Kenbyōinmae Station |
福岡女学院 see styles |
fukuokajogakuin ふくおかじょがくいん |
(place-name) Fukuokajogakuin |
福岡少年院 see styles |
fukuokashounenin / fukuokashonenin ふくおかしょうねんいん |
(place-name) Fukuoka Reform School |
種智院大学 see styles |
shuchiindaigaku / shuchindaigaku しゅちいんだいがく |
(org) Shuchiin College; (o) Shuchiin College |
立體電影院 立体电影院 see styles |
lì tǐ diàn yǐng yuàn li4 ti3 dian4 ying3 yuan4 li t`i tien ying yüan li ti tien ying yüan |
stereoscopic cinema; 3D cinema |
等持院中町 see styles |
toujiinnakamachi / tojinnakamachi とうじいんなかまち |
(place-name) Toujiinnakamachi |
等持院北町 see styles |
toujiinkitamachi / tojinkitamachi とうじいんきたまち |
(place-name) Toujiinkitamachi |
等持院南町 see styles |
toujiinminamimachi / tojinminamimachi とうじいんみなみまち |
(place-name) Toujiinminamimachi |
等持院東町 see styles |
toujiinhigashimachi / tojinhigashimachi とうじいんひがしまち |
(place-name) Tōjiinhigashimachi |
等持院西町 see styles |
toujiinnishimachi / tojinnishimachi とうじいんにしまち |
(place-name) Toujiinnishimachi |
精神病醫院 精神病医院 see styles |
jīng shén bìng yī yuàn jing1 shen2 bing4 yi1 yuan4 ching shen ping i yüan |
psychiatric hospital |
精神科病院 see styles |
seishinkabyouin / seshinkabyoin せいしんかびょういん |
psychiatric hospital |
紅葉丘病院 see styles |
momijiokabyouin / momijiokabyoin もみじおかびょういん |
(place-name) Momijioka Hospital |
紫野雲林院 see styles |
murasakinounrinin / murasakinonrinin むらさきのうんりんいん |
(place-name) Murasakinounrin'in |
綜芸種智院 see styles |
shugeishuchiin / shugeshuchin しゅげいしゅちいん |
(org) Shugei Shuchiin School (ca 829CE); (o) Shugei Shuchiin School (ca 829CE) |
綾西洞院町 see styles |
ayanishinotouinchou / ayanishinotoincho あやにしのとういんちょう |
(place-name) Ayanishinotouinchō |
美國參議院 美国参议院 see styles |
měi guó cān yì yuàn mei3 guo2 can1 yi4 yuan4 mei kuo ts`an i yüan mei kuo tsan i yüan |
United States Senate |
美國國務院 美国国务院 see styles |
měi guó guó wù yuàn mei3 guo2 guo2 wu4 yuan4 mei kuo kuo wu yüan |
US Department of State |
美國眾議院 美国众议院 see styles |
měi guó zhòng yì yuàn mei3 guo2 zhong4 yi4 yuan4 mei kuo chung i yüan |
United States House of Representatives |
美福門院陵 see styles |
bifukumoninryou / bifukumoninryo びふくもんいんりょう |
(place-name) Bifukumon'inryō |
羽曳野病院 see styles |
habikinobyouin / habikinobyoin はびきのびょういん |
(place-name) Habikino Hospital |
聖学院大学 see styles |
seigakuindaigaku / segakuindaigaku せいがくいんだいがく |
(org) Sei Gakuin University; (o) Sei Gakuin University |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "院" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.