Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3785 total results for your search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大内通

see styles
 oouchidoori / oochidoori
    おおうちどおり
(place-name) Oouchidoori

大口通

see styles
 ooguchidoori
    おおぐちどおり
(place-name) Ooguchidoori

大和通

see styles
 yamatodoori
    やまとどおり
(place-name) Yamatodoori

大学通

see styles
 daigakudoori
    だいがくどおり
(place-name) Daigakudoori

大宮通

see styles
 oomiyadoori
    おおみやどおり
(place-name) Oomiyadoori

大川通

see styles
 ookawadoori
    おおかわどおり
(place-name) Ookawadoori

大手通

see styles
 ootedoori
    おおてどおり
(place-name) Ootedoori

大日通

see styles
 dainichidoori
    だいにちどおり
(place-name) Dainichidoori

大橋通

see styles
 oohashidoori
    おおはしどおり
(place-name) Oohashidoori

大正通

see styles
 taishoudoori / taishodoori
    たいしょうどおり
(place-name) Taishoudoori

大津通

see styles
 ootsudoori
    おおつどおり
(place-name) Ootsudoori

大磯通

see styles
 ooisotoori
    おおいそとおり
(place-name) Ooisotoori

大社通

see styles
 taishadoori
    たいしゃどおり
(place-name) Taishadoori

大神通

see styles
dà shén tōng
    da4 shen2 tong1
ta shen t`ung
    ta shen tung
 daijinzū
the great supernatural powers of the Buddha

大聖通


大圣通

see styles
dà shèng tōng
    da4 sheng4 tong1
ta sheng t`ung
    ta sheng tung
 dai shōtsū
one who has transcendental ability of great sages

大通り

see styles
 oodoori
    おおどおり
main street; (place-name) Oodoori

大通北

see styles
 oodoorikita
    おおどおりきた
(place-name) Oodoorikita

大通區


大通区

see styles
dà tōng qū
    da4 tong1 qu1
ta t`ung ch`ü
    ta tung chü
Datong, a district of Huainan City 淮南市[Huai2nan2 Shi4], Anhui

大通南

see styles
 oodooriminami
    おおどおりみなみ
(place-name) Oodooriminami

大通寺

see styles
 daitsuuji / daitsuji
    だいつうじ
(place-name) Daitsuuji

大通山

see styles
 daitsuuzan / daitsuzan
    だいつうざん
(personal name) Daitsuuzan

大通峠

see styles
 oodooritouge / oodooritoge
    おおどおりとうげ
(personal name) Oodooritōge

大通嶺

see styles
 daitsuurei / daitsure
    だいつうれい
(place-name) Daitsuurei

大通川

see styles
 ootoorigawa
    おおとおりがわ
(personal name) Ootoorigawa

大通智

see styles
dà tōng zhì
    da4 tong1 zhi4
ta t`ung chih
    ta tung chih
 Daitsūchi
Mahâbhijñā Jñānâbhibhū

大通東

see styles
 oodoorihigashi
    おおどおりひがし
(place-name) Oodoorihigashi

大通瀬

see styles
 ootoorise
    おおとおりせ
(place-name) Ootoorise

大通縣


大通县

see styles
dà tōng xiàn
    da4 tong1 xian4
ta t`ung hsien
    ta tung hsien
Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai

大通西

see styles
 oodoorinishi
    おおどおりにし
(place-name) Oodoorinishi

大通越

see styles
 ootoorigoe
    おおとおりごえ
(personal name) Ootoorigoe

大通駅

see styles
 oodoorieki
    おおどおりえき
(st) Oodoori Station

大道通

see styles
 oomichidoori
    おおみちどおり
(place-name) Oomichidoori

大門通

see styles
 daimondoori
    だいもんどおり
(place-name) Daimondoori

大開通

see styles
 daikaidoori
    だいかいどおり
(place-name) Daikaidoori

大雪通

see styles
 taisetsudoori
    たいせつどおり
(place-name) Taisetsudoori

天城通

see styles
 amagidoori
    あまぎどおり
(place-name) Amagidoori

天満通

see styles
 tenmatoori
    てんまとおり
(place-name) Tenmatoori

天王通

see styles
 tennoudoori / tennodoori
    てんのうどおり
(place-name) Tennoudoori

天眼通

see styles
tiān yǎn tōng
    tian1 yan3 tong1
t`ien yen t`ung
    tien yen tung
 tengentsuu; tengantsuu / tengentsu; tengantsu
    てんげんつう; てんがんつう
{Buddh} (See 六神通) clairvoyance
idem 天眼; also a term used by those who practise hypnotism.

天神通

see styles
 tenjindoori
    てんじんどおり
(place-name) Tenjindoori

天耳通

see styles
tiān ěr tōng
    tian1 er3 tong1
t`ien erh t`ung
    tien erh tung
 tennitsuu / tennitsu
    てんにつう
{Buddh} (See 六神通) divine hearing (one of the six supernormal Buddhist powers)
supernatural power of divine hearing

太平通

see styles
 taiheitoori / taihetoori
    たいへいとおり
(place-name) Taiheitoori

太閤通

see styles
 taikoutoori / taikotoori
    たいこうとおり
(place-name) Taikoutoori

奈通暉

see styles
 natsuki
    なつき
(personal name) Natsuki

妙音通

see styles
 myouondoori / myoondoori
    みょうおんどおり
(place-name) Myōondoori

委通子

see styles
 itsuko
    いつこ
(female given name) Itsuko

姦通罪

see styles
 kantsuuzai / kantsuzai
    かんつうざい
(the crime of) adultery

姫池通

see styles
 himeiketoori / himeketoori
    ひめいけとおり
(place-name) Himeiketoori

婁通子

see styles
 rutsuko
    るつこ
(female given name) Rutsuko

子安通

see styles
 koyasudoori
    こやすどおり
(place-name) Koyasudoori

学校通

see styles
 gatsukoutoori / gatsukotoori
    がつこうとおり
(place-name) Gatsukoutoori

安田通

see styles
 yasudatoori
    やすだとおり
(place-name) Yasudatoori

安通子

see styles
 atsuko
    あつこ
(female given name) Atsuko

安通志

see styles
 atsushi
    あつし
(given name) Atsushi

宗方通

see styles
 munakatadoori
    むなかたどおり
(place-name) Munakatadoori

室町通

see styles
 muromachidoori
    むろまちどおり
(place-name) Muromachidoori

宮下通

see styles
 miyashitadoori
    みやしたどおり
(place-name) Miyashitadoori

宮崎通

see styles
 miyazakitoori
    みやざきとおり
(place-name) Miyazakitoori

宮本通

see styles
 miyamotodoori
    みやもとどおり
(place-name) Miyamotodoori

宮西通

see styles
 miyanishidoori
    みやにしどおり
(place-name) Miyanishidoori

宮通三

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

宮通実

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

宮通己

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

宮通巳

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

宮通未

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

宮通水

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

宮通美

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

宮通見

see styles
 kutsumi
    くつみ
(personal name) Kutsumi

宿住通

see styles
sù zhù tōng
    su4 zhu4 tong1
su chu t`ung
    su chu tung
 shukujū tsū
supernatural knowledge of the past lifetimes of oneself and others

宿命通

see styles
sù mìng tōng
    su4 ming4 tong1
su ming t`ung
    su ming tung
 shukumyoutsuu / shukumyotsu
    しゅくみょうつう
(Buddhism) recollection of past lives; wisdom of past lives (one of six supernatural powers of Buddhas and arhats)
{Buddh} (See 六神通) knowledge of previous lifetimes (one of the six supernormal Buddhist powers)
(宿命智) pūrvanivāsānusmṛti-(jñāna); buddha-knowledge of all forms of previous existence of self and others; one of the 六 (六神).

富士通

see styles
fù shì tōng
    fu4 shi4 tong1
fu shih t`ung
    fu shih tung
 fujitsuu / fujitsu
    ふじつう
Fujitsu
(company) Fujitsu; (c) Fujitsu

寺町通

see styles
 teramachidoori
    てらまちどおり
(place-name) Teramachidoori

寺裏通

see styles
 terauradoori
    てらうらどおり
(place-name) Terauradoori

寺部通

see styles
 terabetoori
    てらべとおり
(place-name) Terabetoori

対雁通

see styles
 tsuishikaridoori
    ついしかりどおり
(place-name) Tsuishikaridoori

射通す

see styles
 itoosu
    いとおす
(transitive verb) to pierce; to penetrate

将軍通

see styles
 shougundoori / shogundoori
    しょうぐんどおり
(place-name) Shougundoori

小割通

see styles
 kowaritoori
    こわりとおり
(place-name) Kowaritoori

小松通

see styles
 komatsudoori
    こまつどおり
(place-name) Komatsudoori

小河通

see styles
 ogawadoori
    おがわどおり
(place-name) Ogawadoori

小町通

see styles
 komachidoori
    こまちどおり
(place-name) Komachidoori

小碓通

see styles
 kousutoori / kosutoori
    こうすとおり
(place-name) Kōsutoori

小篭通

see styles
 kogomedoori
    こごめどおり
(place-name) Kogomedoori

小谷通

see styles
 ogaitsu
    おがいつ
(place-name) Ogaitsu

小通川

see styles
 kogayougawa / kogayogawa
    こがようがわ
(place-name) Kogayougawa

小通沢

see styles
 kogayouzawa / kogayozawa
    こがようざわ
(place-name) Kogayouzawa

小靈通


小灵通

see styles
xiǎo líng tōng
    xiao3 ling2 tong1
hsiao ling t`ung
    hsiao ling tung
Personal Handy-phone System (PHS), mobile network system operating in China 1998-2013, branded "Little Smart"

尾根通

see styles
 onedouri / onedori
    おねどうり
(place-name) Onedouri

屋敷通

see styles
 yashikidoori
    やしきどおり
(place-name) Yashikidoori

屡通子

see styles
 rutsuko
    るつこ
(female given name) Rutsuko

山下通

see styles
 yamashitatoori
    やましたとおり
(place-name) Yamashitatoori

山崎通

see styles
 yamazakitooru
    やまざきとおる
(person) Yamazaki Tooru

山手通

see styles
 yamanotetoori
    やまのてとおり
(place-name) Yamanotetoori

山本通

see styles
 yamamotodoori
    やまもとどおり
(place-name) Yamamotodoori

山王通

see styles
 sannoudoori / sannodoori
    さんのうどおり
(place-name) Sannoudoori

山荘通

see styles
 sansoudoori / sansodoori
    さんそうどおり
(place-name) Sansōdoori

山通り

see styles
 yamadoori
    やまどおり
(place-name) Yamadoori

岐山通

see styles
 kisandoori
    きさんどおり
(place-name) Kisandoori

岩下通

see styles
 iwashitadoori
    いわしたどおり
(place-name) Iwashitadoori

岩見通

see styles
 iwamidoori
    いわみどおり
(place-name) Iwamidoori

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "通" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary