There are 1988 total results for your 比 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
比良八荒 see styles |
hirahakkou / hirahakko ひらはっこう |
(See 法華八講) cold wind blowing at Lake Biwa around the 24th day of the second month of the lunisolar calendar |
比良八講 see styles |
hirahakkou / hirahakko ひらはっこう |
Buddhist service centred around the Lotus Sutra held over four days in Shiga Prefecture, starting from the 24th day of the second month of the lunisolar calendar |
比良山地 see styles |
hirasanchi ひらさんち |
(personal name) Hirasanchi |
比良根沢 see styles |
hiranezawa ひらねざわ |
(place-name) Hiranezawa |
比良石川 see styles |
hiraishigawa ひらいしがわ |
(place-name) Hiraishigawa |
比良糸川 see styles |
biraitogawa びらいとがわ |
(personal name) Biraitogawa |
比色分析 see styles |
bǐ sè fēn xī bi3 se4 fen1 xi1 pi se fen hsi hishokubunseki ひしょくぶんせき |
colorimetric analysis {chem} colorimetry; colorimetric analysis |
比色定量 see styles |
hishokuteiryou / hishokuteryo ひしょくていりょう |
colorimetry |
比薩斜塔 比萨斜塔 see styles |
bǐ sà xié tǎ bi3 sa4 xie2 ta3 pi sa hsieh t`a pi sa hsieh ta |
Leaning Tower of Pisa |
比誘電率 see styles |
hiyuudenritsu / hiyudenritsu ひゆうでんりつ |
dielectric constant; relative permittivity; specific inductive capacity |
比賽項目 比赛项目 see styles |
bǐ sài xiàng mù bi3 sai4 xiang4 mu4 pi sai hsiang mu |
sporting event; item on program of sports competition |
比較優位 see styles |
hikakuyuui / hikakuyui ひかくゆうい |
{econ} (See 絶対優位) comparative advantage |
比較分析 比较分析 see styles |
bǐ jiào fēn xī bi3 jiao4 fen1 xi1 pi chiao fen hsi |
comparative analysis |
比較可能 see styles |
hikakukanou / hikakukano ひかくかのう |
(adjectival noun) comparable |
比較対照 see styles |
hikakutaishou / hikakutaisho ひかくたいしょう |
(noun/participle) comparison and contrast |
比較広告 see styles |
hikakukoukoku / hikakukokoku ひかくこうこく |
comparative advertising; advertising that compares products with those of other companies |
比較文化 see styles |
hikakubunka ひかくぶんか |
(noun - becomes adjective with の) cross-cultural; comparative culture |
比較文字 see styles |
hikakumoji ひかくもじ |
{comp} relation character |
比較文学 see styles |
hikakubungaku ひかくぶんがく |
comparative literature |
比較文學 比较文学 see styles |
bǐ jiào wén xué bi3 jiao4 wen2 xue2 pi chiao wen hsüeh |
comparative literature |
比較条件 see styles |
hikakujouken / hikakujoken ひかくじょうけん |
{comp} relation condition |
比較法学 see styles |
hikakuhougaku / hikakuhogaku ひかくほうがく |
comparative law |
比較而言 比较而言 see styles |
bǐ jiào ér yán bi3 jiao4 er2 yan2 pi chiao erh yen |
comparatively speaking |
比較関係 see styles |
hikakukankei / hikakukanke ひかくかんけい |
{comp} comparative relation |
比量相違 比量相违 see styles |
bǐ liáng xiāng wéi bi3 liang2 xiang1 wei2 pi liang hsiang wei hiryō sōi |
viruddha. A contradicting example or analogy in logic, e. g. the vase is permanent (or eternal), because of its nature; one of the nine, in the proposition, of the thirty-three possible fallacies in a syllogism. |
比量道理 see styles |
bǐ liáng dào lǐ bi3 liang2 dao4 li3 pi liang tao li hiryō dōri |
logic using inference |
比類ない see styles |
hiruinai ひるいない |
(adjective) (See 比類のない・ひるいのない) peerless; unique; unparalleled; unchallenged |
比麻良山 see styles |
himarayama ひまらやま |
(place-name) Himarayama |
Variations: |
sohi; soi そひ; そい |
(hist) brownish red (traditional Japanese color name) |
と比べて see styles |
tokurabete とくらべて |
(expression) compared with |
オッズ比 see styles |
ozzuhi オッズひ |
{math} odds ratio |
三支比量 see styles |
sān zhī bǐ liáng san1 zhi1 bi3 liang2 san chih pi liang sanshi hiryō |
three part syllogism |
上志比村 see styles |
kamishihimura かみしひむら |
(place-name) Kamishihimura |
上朝比奈 see styles |
kamiasahina かみあさひな |
(place-name) Kamiasahina |
上比奈知 see styles |
kamihinachi かみひなち |
(place-name) Kamihinachi |
上比延町 see styles |
kamihiechou / kamihiecho かみひえちょう |
(place-name) Kamihiechō |
上米多比 see styles |
kaminetabi かみねたび |
(place-name) Kaminetabi |
下宮比町 see styles |
shimomiyabichou / shimomiyabicho しもみやびちょう |
(place-name) Shimomiyabichō |
下志比駅 see styles |
shimoshiieki / shimoshieki しもしいえき |
(st) Shimoshii Station |
下朝比奈 see styles |
shimoasahina しもあさひな |
(place-name) Shimoasahina |
下比奈知 see styles |
shimohinachi しもひなち |
(place-name) Shimohinachi |
中屋比久 see styles |
nakayabiku なかやびく |
(place-name) Nakayabiku |
中比奈町 see styles |
nakahinachou / nakahinacho なかひなちょう |
(place-name) Nakahinachō |
久比里坂 see styles |
kubirisaka くびりさか |
(place-name) Kubirisaka |
久比須峠 see styles |
kubisudawa くびすだわ |
(place-name) Kubisudawa |
二種比丘 二种比丘 see styles |
èr zhǒng bǐ qiū er4 zhong3 bi3 qiu1 erh chung pi ch`iu erh chung pi chiu nishu (no) biku |
Two classes of monks: 多聞比丘 monks who hear and repeat many sūtras, but are not devoted doers; 寡淺比丘 monks who read and repeat few sutras but are devoted in their lives. |
五種比量 五种比量 see styles |
wǔ zhǒng bǐ liáng wu3 zhong3 bi3 liang2 wu chung pi liang goshu hiryō |
The five inferences in (Indian) logic: (1) 相比量 from appearance, e. g. fire from smoke; (2) 體比量 from the corporeal, e. g. two or more things from one; (3) 業比量 from action, e. g. the animal from its footmark; (4) 法比量 from recognized law, old age from birth; (5) 因果比量 from cause and effect, that a traveler has a destination. |
亜剌比亜 see styles |
arabia アラビア |
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) (kana only) Arabia |
亞比利尼 亚比利尼 see styles |
yà bǐ lì ní ya4 bi3 li4 ni2 ya pi li ni |
Abilene |
人間比丘 人间比丘 see styles |
rén jiān bǐ qiū ren2 jian1 bi3 qiu1 jen chien pi ch`iu jen chien pi chiu ninken biku |
village-dwelling monk |
今非昔比 see styles |
jīn fēi xī bǐ jin1 fei1 xi1 bi3 chin fei hsi pi |
(idiom) things are very different now; times have changed |
伊比井川 see styles |
ibiigawa / ibigawa いびいがわ |
(place-name) Ibiigawa |
伊比井駅 see styles |
ibiieki / ibieki いびいえき |
(st) Ibii Station |
伊比利亞 伊比利亚 see styles |
yī bǐ lì yà yi1 bi3 li4 ya4 i pi li ya |
Iberia; the Iberian peninsula |
伊比恵子 see styles |
ibikeiko / ibikeko いびけいこ |
(person) Ibi Keiko |
伊比惠子 see styles |
ihikeiko / ihikeko いひけいこ |
(person) Ihi Keiko (1967-) |
佐比内川 see styles |
sahinaigawa さひないがわ |
(place-name) Sahinaigawa |
佐比内橋 see styles |
sahinaihashi さひないはし |
(place-name) Sahinaihashi |
佐比内沢 see styles |
sapinaizawa さぴないざわ |
(place-name) Sapinaizawa |
佐比江町 see styles |
sabiechou / sabiecho さびえちょう |
(place-name) Sabiechō |
佐比野山 see styles |
sabinoyama さびのやま |
(place-name) Sabinoyama |
佳津比古 see styles |
katsuhiko かつひこ |
(personal name) Katsuhiko |
倭比売命 see styles |
yamatohimenomikoto やまとひめのみこと |
(person) Yamatohime-no-mikoto |
六群比丘 see styles |
liù qún bǐ qiū liu4 qun2 bi3 qiu1 liu ch`ün pi ch`iu liu chün pi chiu rokugun biku |
The six common-herd bhikṣus, to whose improper or evil conduct is attributed the laying down of many of the laws by Śākyamuni; also 六衆; different lists of names are given, the generally accepted list indicating Nanda, Upananda, Aśvaka, Punarvasu, Chanda, and Udāyin. Udāyin is probably Kalodayin, a name given in other lists. |
判比量論 判比量论 see styles |
pàn bǐ liáng lùn pan4 bi3 liang2 lun4 p`an pi liang lun pan pi liang lun Han hiryō ron |
A Critique of Inference |
利比利亜 see styles |
riberia リベリア |
(ateji / phonetic) (kana only) Liberia |
利比里亞 利比里亚 see styles |
lì bǐ lǐ yà li4 bi3 li3 ya4 li pi li ya |
More info & calligraphy: Liberia |
前屋比久 see styles |
maeyabiku まえやびく |
(place-name) Maeyabiku |
前徳比嘉 see styles |
maetokuhiga まえとくひが |
(surname) Maetokuhiga |
剛勇無比 see styles |
gouyuumuhi / goyumuhi ごうゆうむひ |
(noun - becomes adjective with の) unparalleled for valor; unmatched for bravery |
剽悍無比 see styles |
hyoukanmuhi / hyokanmuhi ひょうかんむひ |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) as fierce and nimble as any; daring and agile without equal |
力大無比 力大无比 see styles |
lì dà wú bǐ li4 da4 wu2 bi3 li ta wu pi |
having matchless strength |
加勒比海 see styles |
jiā lè bǐ hǎi jia1 le4 bi3 hai3 chia le pi hai |
Caribbean Sea |
劫比羅國 劫比罗国 see styles |
jié bǐ luó guó jie2 bi3 luo2 guo2 chieh pi lo kuo Kōhira koku |
Kapilavastu |
劫比羅天 劫比罗天 see styles |
jié bǐ luó tiān jie2 bi3 luo2 tian1 chieh pi lo t`ien chieh pi lo tien Kōhiraten |
金比羅天; 倶鞠羅天 A deva, or demon, called Kapila, or Kumbhīra, or Kubera. |
劫比舍也 see styles |
jié bǐ shè yě jie2 bi3 she4 ye3 chieh pi she yeh Kōhishaya |
Said to be 罽賓 Kashmir. |
勇敢無比 see styles |
yuukanmuhi / yukanmuhi ゆうかんむひ |
being unmatched (unparalleled) for bravery |
勇猛無比 see styles |
yuumoumuhi / yumomuhi ゆうもうむひ |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) most brave; as brave as any; unmatched for valor |
北比布駅 see styles |
kitapippueki きたぴっぷえき |
(st) Kitapippu Station |
南札比内 see styles |
minamisappinai みなみさっぴない |
(place-name) Minamisappinai |
南比布駅 see styles |
minamipippueki みなみぴっぷえき |
(st) Minamipippu Station |
南比良峠 see styles |
minamihiratouge / minamihiratoge みなみひらとうげ |
(place-name) Minamihiratōge |
卡拉比拉 see styles |
kǎ lā bǐ lā ka3 la1 bi3 la1 k`a la pi la ka la pi la |
Karabilah (Iraqi city) |
古巴比倫 古巴比伦 see styles |
gǔ bā bǐ lún gu3 ba1 bi3 lun2 ku pa pi lun |
ancient Babylon |
古村比呂 see styles |
komurahiro こむらひろ |
(person) Komura Hiro (1965.11.24-) |
古筠比丘 see styles |
gǔ jun bǐ qiū gu3 jun1 bi3 qiu1 ku chün pi ch`iu ku chün pi chiu Koin biku |
Gujun Bhikṣu |
史高比耶 see styles |
shǐ gāo bǐ yē shi3 gao1 bi3 ye1 shih kao pi yeh |
Skopje, capital of North Macedonia (Tw) |
合併比率 see styles |
gappeihiritsu / gappehiritsu がっぺいひりつ |
merger ratio |
名字比丘 see styles |
míng zì bǐ qiū ming2 zi4 bi3 qiu1 ming tzu pi ch`iu ming tzu pi chiu myōji biku |
A monk in name but not in reality. |
哥倫比亜 see styles |
koronbia コロンビア |
(ateji / phonetic) (kana only) Colombia |
哥倫比亞 哥伦比亚 see styles |
gē lún bǐ yà ge1 lun2 bi3 ya4 ko lun pi ya |
More info & calligraphy: Colombia |
唐比北名 see styles |
karakokitamyou / karakokitamyo からこきたみょう |
(place-name) Karakokitamyou |
唐比東名 see styles |
karakohigashimyou / karakohigashimyo からこひがしみょう |
(place-name) Karakohigashimyou |
唐比西名 see styles |
karakonishimyou / karakonishimyo からこにしみょう |
(place-name) Karakonishimyou |
唯一無比 see styles |
yuiitsumuhi / yuitsumuhi ゆいいつむひ |
(noun - becomes adjective with の) one and only; unique |
唯識比量 唯识比量 see styles |
wéi shì bǐ liáng wei2 shi4 bi3 liang2 wei shih pi liang yuishiki hiryō |
consciousness-only inference |
嘴黒阿比 see styles |
hashiguroabi; hashiguroabi はしぐろあび; ハシグロアビ |
(kana only) common loon (Gavia immer); great northern diver; great northern loon |
四惡比丘 四恶比丘 see styles |
sì è bǐ qiū si4 e4 bi3 qiu1 ssu o pi ch`iu ssu o pi chiu shiaku biku |
The four wicked bhikṣus who threw over the teaching of their Buddha 大莊嚴 Dazhuangyan after his nirvana; these suffered in the deepest hells, came forth purified, but have not been able to attain perfection because of their past unbelief; v. 佛藏經往古品. Also four disobedient bhikṣus who through much purgation ultimately became the Buddhas of the four points of the compass, 阿閦, 寳相, 無量壽, and 微妙聲. |
因果比量 see styles |
yīn guǒ bǐ liáng yin1 guo3 bi3 liang2 yin kuo pi liang inka hiryō |
inference from cause and effect |
国際比較 see styles |
kokusaihikaku こくさいひかく |
international comparison; country-by-country comparison |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "比" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.