Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3254 total results for your search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

御偉方

see styles
 oeragata
    おえらがた
superiors; very important persons; VIPs; dignitaries; big shots

御前方

see styles
 omaegata
    おまえがた
(pronoun) (archaism) (honorific or respectful language) you (plural)

御方便

see styles
 gohouben / gohoben
    ごほうべん
(1) (Buddhist term) (honorific or respectful language) upaya (skillful means, methods of teaching); (2) convenience; suitability; availability

徳川方

see styles
 tokugawagata
    とくがわがた
Tokugawa's side

志方免

see styles
 shikatamen
    しかためん
(place-name) Shikatamen

志方川

see styles
 shikatagawa
    しかたがわ
(place-name) Shikatagawa

恵方巻

see styles
 ehoumaki / ehomaki
    えほうまき
Ehomaki (sushi roll eaten during setsubun)

恵方町

see styles
 ehouchou / ehocho
    えほうちょう
(place-name) Ehouchō

恵方詣

see styles
 ehoumairi / ehomairi
    えほうまいり
(irregular okurigana usage) New Year's visit to a shrine or temple which lies in a favorable (favourable) or lucky direction

恵方谷

see styles
 egataya
    えがたや
(surname) Egataya

成方兒


成方儿

see styles
chéng fāng r
    cheng2 fang1 r5
ch`eng fang r
    cheng fang r
set prescription (i.e. medicine specifically prescribed for a definite condition)

我が方

see styles
 wagahou / wagaho
    わがほう
(exp,n) our side; we

手石方

see styles
 teishikata / teshikata
    ていしかた
(surname) Teishikata

打ち方

see styles
 uchikata
    うちかた
way to hit (e.g. ball); way to swing (e.g. club)

打方内

see styles
 utsubouuchi / utsubouchi
    うつぼううち
(place-name) Utsubouuchi

払方町

see styles
 haraikatamachi
    はらいかたまち
(place-name) Haraikatamachi

扱い方

see styles
 atsukaikata
    あつかいかた
how to manage (e.g. case); how to handle (e.g. machine); way with (e.g. children, animal)

承租方

see styles
chéng zū fāng
    cheng2 zu1 fang1
ch`eng tsu fang
    cheng tsu fang
borrower; leaser; the hiring side of a contract

投保方

see styles
tóu bǎo fāng
    tou2 bao3 fang1
t`ou pao fang
    tou pao fang
policyholder (insurance)

折り方

see styles
 origata
    おりがた
    orikata
    おりかた
origami instructions

持ち方

see styles
 mochikata
    もちかた
way one holds (one's writing brush); how to hold (chopsticks)

指方町

see styles
 sashikatachou / sashikatacho
    さしかたちょう
(place-name) Sashikatachō

振り方

see styles
 furikata
    ふりかた
(1) manner of swinging; way of swinging; (2) way of dealing with something

捕り方

see styles
 torikata
    とりかた
(1) constable; (2) method of catching criminals

接し方

see styles
 sesshikata
    せっしかた
(See 接する・2) way of dealing with someone; attitude

揃え方

see styles
 soroekata
    そろえかた
way of justification, sorting, etc.

揚子方

see styles
 youjikata / yojikata
    ようじかた
(place-name) Yōjikata

撃ち方

see styles
 uchikata
    うちかた
(1) way to shoot (a gun); way to fire; (2) {mil} firing; shooting

教え方

see styles
 oshiekata
    おしえかた
method of teaching

数え方

see styles
 kazoekata
    かぞえかた
counting system; way (manner) of counting

敵味方

see styles
 tekimikata
    てきみかた
friend and foe; enemies and allies; both sides

斜方型

see styles
xié fāng xíng
    xie2 fang1 xing2
hsieh fang hsing
trapezium (geometry)

斜方形

see styles
 shahoukei / shahoke
    しゃほうけい
(See 菱形) rhombus; rhomb; diamond (shape)

斜方肌

see styles
xié fāng jī
    xie2 fang1 ji1
hsieh fang chi
trapezius muscle (of the upper back and neck)

断り方

see styles
 kotowarikata
    ことわりかた
way of cutting off

新地方

see styles
 shinchikata
    しんちかた
(place-name) Shinchikata

新方川

see styles
 niigatagawa / nigatagawa
    にいがたがわ
(place-name) Niigatagawa

新方式

see styles
 shinhoushiki / shinhoshiki
    しんほうしき
new method; new system

新方袋

see styles
 niigatafukuro / nigatafukuro
    にいがたふくろ
(place-name) Niigatafukuro

新方言

see styles
 shinhougen / shinhogen
    しんほうげん
new dialect; new regional dialect

新西方

see styles
 shinnishikata
    しんにしかた
(place-name) Shinnishikata

斷方便


断方便

see styles
duàn fāng biàn
    duan4 fang1 bian4
tuan fang pien
 dan hōben
expedient means that eliminate (?)

於十方


于十方

see styles
yú shí fāng
    yu2 shi2 fang1
yü shih fang
 o jūhō
in the ten directions

於四方


于四方

see styles
yú sì fāng
    yu2 si4 fang1
yü ssu fang
 o shihō
in the four directions

日恵方

see styles
 hiekata
    ひえかた
(surname) Hiekata

日方岬

see styles
 hikatamisaki
    ひかたみさき
(personal name) Hikatamisaki

日方川

see styles
 hikatakawa
    ひかたかわ
(place-name) Hikatakawa

日方江

see styles
 hikatae
    ひかたえ
(place-name) Hikatae

日方泊

see styles
 hikatadomari
    ひかたどまり
(place-name) Hikatadomari

旧岡方

see styles
 kyuuokagata / kyuokagata
    きゅうおかがた
(place-name) Kyūokagata

早方里

see styles
 saori
    さおり
(female given name) Saori

明け方

see styles
 akegata
    あけがた
(n-adv,n-t) dawn

明方村

see styles
 myougatamura / myogatamura
    みょうがたむら
(place-name) Myōgatamura

智方便

see styles
zhì fāng biàn
    zhi4 fang1 bian4
chih fang pien
 chi hōben
wisely conducted skillful means

暮れ方

see styles
 kuregata
    くれがた
(temporal noun) evening; sunset; nightfall

書き方

see styles
 kakikata
    かきかた
(1) way of writing; manner of writing; (2) penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy; (3) format (e.g. of a report); (4) stroke order of a character

最後方

see styles
 saikouhou / saikoho
    さいこうほう
(adj-no,n) hindmost; outermost; farthest back

有り方

see styles
 arikata
    ありかた
(irregular kanji usage) (1) the way something ought to be; (2) the (current) state of things; how things are

有方所

see styles
yǒu fāng suǒ
    you3 fang1 suo3
yu fang so
 u hōsho
there is a place

末つ方

see styles
 suetsukata
    すえつかた
end of a period; end of the world

本北方

see styles
 motokitakata
    もときたかた
(place-name) Motokitakata

本西方

see styles
 honnishikata
    ほんにしかた
(place-name) Honnishikata

来し方

see styles
 kishikata; koshikata
    きしかた; こしかた
the past

東三方

see styles
 higashimikata
    ひがしみかた
(place-name) Higashimikata

東下方

see styles
 higashishitagata
    ひがししたがた
(place-name) Higashishitagata

東久方

see styles
 higashihisakata
    ひがしひさかた
(place-name) Higashihisakata

東北方


东北方

see styles
dōng běi fāng
    dong1 bei3 fang1
tung pei fang
northeast; northeastern

東大方

see styles
 higashioogata
    ひがしおおがた
(place-name) Higashioogata

東寺方

see styles
 higashiteragata
    ひがしてらがた
(place-name) Higashiteragata

東山方

see styles
 higashiyamagata
    ひがしやまがた
(place-name) Higashiyamagata

東方子

see styles
 touhoushi / tohoshi
    とうほうし
(place-name) Tōhoushi

東方市


东方市

see styles
dōng fāng shì
    dong1 fang1 shi4
tung fang shih
Dongfang City, Hainan

東方狍


东方狍

see styles
dōng fāng páo
    dong1 fang1 pao2
tung fang p`ao
    tung fang pao
Siberian roe deer (Capreolus pygargus)

東方田

see styles
 toubouta / tobota
    とうぼうた
(surname) Tōbouta

東方町

see styles
 higashigatamachi
    ひがしがたまち
(place-name) Higashigatamachi

東方紅


东方红

see styles
dōng fāng hóng
    dong1 fang1 hong2
tung fang hung
The East is Red, north Shaanxi folk song

東方鴴


东方鸻

see styles
dōng fāng héng
    dong1 fang1 heng2
tung fang heng
(bird species of China) oriental plover (Anarhynchus veredus)

東白方

see styles
 higashishirakata
    ひがししらかた
(place-name) Higashishirakata

東西方


东西方

see styles
dōng xī fāng
    dong1 xi1 fang1
tung hsi fang
east and west; east to west

東貞方

see styles
 higashisadakata
    ひがしさだかた
(place-name) Higashisadakata

枚方元

see styles
 hirakatamoto
    ひらかたもと
(place-name) Hirakatamoto

枚方市

see styles
 hirakatashi
    ひらかたし
(place-name) Hirakata (city)

根方山

see styles
 negatayama
    ねがたやま
(place-name) Negatayama

桂久方

see styles
 katsurahisakata
    かつらひさかた
(place-name) Katsurahisakata

棚方町

see styles
 tanagatachou / tanagatacho
    たながたちょう
(place-name) Tanagatachō

棚方駅

see styles
 tanagataeki
    たながたえき
(st) Tanagata Station

横方向

see styles
 yokohoukou / yokohoko
    よこほうこう
(noun - becomes adjective with の) (See 縦方向) lateral direction; horizontal direction; transverse direction; landscape orientation

檢控方


检控方

see styles
jiǎn kòng fāng
    jian3 kong4 fang1
chien k`ung fang
    chien kung fang
the prosecuting side (in a trial); the prosecution

權方便


权方便

see styles
quán fāng biàn
    quan2 fang1 bian4
ch`üan fang pien
    chüan fang pien
 gon hōben
Expedients of Buddhas and bodhisattvas for saving all beings.

次方言

see styles
cì fāng yán
    ci4 fang1 yan2
tz`u fang yen
    tzu fang yen
subdialect

正方便

see styles
zhèng fāng biàn
    zheng4 fang1 bian4
cheng fang pien
 shō hōben
correct expedient means

正方向

see styles
zhèng fāng xiàng
    zheng4 fang1 xiang4
cheng fang hsiang
forward direction; (analytic geometry) positive direction

正方形

see styles
zhèng fāng xíng
    zheng4 fang1 xing2
cheng fang hsing
 seihoukei / sehoke
    せいほうけい
square
(noun - becomes adjective with の) square

正方體


正方体

see styles
zhèng fāng tǐ
    zheng4 fang1 ti3
cheng fang t`i
    cheng fang ti
a rectangular parallelepiped

此の方

see styles
 konohou / konoho
    このほう
    konokata
    このかた
(pronoun) this one; this way; this method; (adverbial noun) (1) since; (pn,adj-no) (2) this person

此方様

see styles
 konatasama
    こなたさま
    konasama
    こなさま
(pronoun) (archaism) you

歩き方

see styles
 arukikata
    あるきかた
way one walks; one's walk

歩み方

see styles
 ayumikata
    あゆみかた
move; way to play

死に方

see styles
 shinikata
    しにかた
(1) way to die; means of dying; (2) quality of one's death

比方說


比方说

see styles
bǐ fang shuō
    bi3 fang5 shuo1
pi fang shuo
for example; for instance

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "方" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary