Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1252 total results for your search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

佐々木孝丸

see styles
 sasakitakamaru
    ささきたかまる
(person) Sasaki Takamaru

佐々木孝明

see styles
 sasakitakaaki / sasakitakaki
    ささきたかあき
(person) Sasaki Takaaki

佐々木孝治

see styles
 sasakikouji / sasakikoji
    ささきこうじ
(person) Sasaki Kōji

光孝天皇陵

see styles
 koukoutennouryou / kokotennoryo
    こうこうてんのうりょう
(place-name) Kōkoutennouryō

古明地孝雄

see styles
 komejitakao
    こめじたかお
(person) Komeji Takao

四ノ宮孝義

see styles
 shinomiyatakayoshi
    しのみやたかよし
(person) Shinomiya Takayoshi

坂本孝治郎

see styles
 sakamotokoujirou / sakamotokojiro
    さかもとこうじろう
(person) Sakamoto Kōjirō

城田孝一郎

see styles
 shirotakouichirou / shirotakoichiro
    しろたこういちろう
(person) Shirota Kōichirō

塩野孝太郎

see styles
 shionokoutarou / shionokotaro
    しおのこうたろう
(person) Shiono Kōtarō (1910.11.13-1989.11.20)

大久保和孝

see styles
 ookubokazutaka
    おおくぼかずたか
(person) Ookubo Kazutaka

大久保尚孝

see styles
 ookubonaotaka
    おおくぼなおたか
(person) Ookubo Naotaka

大河原孝夫

see styles
 ookawaratakao
    おおかわらたかお
(person) Ookawara Takao (1949.12.20-)

奥さん孝行

see styles
 okusankoukou / okusankoko
    おくさんこうこう
(See 孝行・2) devotion to one's wife; doing things for one's wife

安用寺孝功

see styles
 anyoujitakanori / anyojitakanori
    あんようじたかのり
(person) An'youji Takanori

小林孝三郎

see styles
 kobayashikouzaburou / kobayashikozaburo
    こばやしこうざぶろう
(person) Kobayashi Kōzaburō (1897.6.29-1995.7.22)

小泉孝太郎

see styles
 koizumikoutarou / koizumikotaro
    こいずみこうたろう
(person) Koizumi Kōtarō (1978.7.10-)

小石沢浄孝

see styles
 koishizawakiyotaka
    こいしざわきよたか
(person) Koishizawa Kiyotaka (1977.8.12-)

小野崎孝輔

see styles
 onozakikousuke / onozakikosuke
    おのざきこうすけ
(person) Onozaki Kōsuke

市野川容孝

see styles
 ichinokawayasutaka
    いちのかわやすたか
(person) Ichinokawa Yasutaka

待乳山孝晴

see styles
 matsuchiyamatakaharu
    まつちやまたかはる
(person) Matsuchiyama Takaharu

志喜屋孝信

see styles
 shikiyakoushin / shikiyakoshin
    しきやこうしん
(person) Shikiya Kōshin (1884.4.19-1955.1.26)

恩地孝四郎

see styles
 onchikoushirou / onchikoshiro
    おんちこうしろう
(person) Onchi Kōshirou (1891.7.2-1955.6.3)

春日錦孝洋

see styles
 kasuganishikitakahiro
    かすがにしきたかひろ
(person) Kasuganishiki Takahiro (1975.8.22-)

東海孝之助

see styles
 toukaikounosuke / tokaikonosuke
    とうかいこうのすけ
(person) Tōkai Kōnosuke (1988.7.7-)

永井克多孝

see styles
 nagaikatsutaka
    ながいかつたか
(person) Nagai Katsutaka (1931-)

湊富士孝行

see styles
 minatofujitakayuki
    みなとふじたかゆき
(person) Minatofuji Takayuki (1968.7.6-)

湯野川孝夫

see styles
 yunokawayoshio
    ゆのかわよしお
(person) Yunokawa Yoshio

片岡孝太郎

see styles
 kataokatakatarou / kataokatakataro
    かたおかたかたろう
(person) Kataoka Takatarō

琴富士孝也

see styles
 kotofujitakaya
    ことふじたかや
(person) Kotofuji Takaya (1964.10.28-)

生井沢一孝

see styles
 namaizawakazutaka
    なまいざわかずたか
(person) Namaizawa Kazutaka (?-2002.6.8)

百善孝為先


百善孝为先

see styles
bǎi shàn xiào wéi xiān
    bai3 shan4 xiao4 wei2 xian1
pai shan hsiao wei hsien
of all virtues filial piety is most important (idiom)

直木孝二郎

see styles
 naokikoujirou / naokikojiro
    なおきこうじろう
(person) Naoki Kōjirō

祖父江孝男

see styles
 sofuetakao
    そふえたかお
(person) Sofue Takao (1926.11.5-)

立田川孝行

see styles
 tatsutagawatakayuki
    たつたがわたかゆき
(person) Tatsutagawa Takayuki

菅原孝標女

see styles
 sugawaratakasuenomusume
    すがわらたかすえのむすめ
(personal name) Sugawaratakasuenomusume

西条孝之介

see styles
 saijoukounosuke / saijokonosuke
    さいじょうこうのすけ
(person) Saijō Kōnosuke (1931.12.16-)

野長瀬正孝

see styles
 nonagasemasataka
    のながせまさたか
(person) Nonagase Masataka (1967.8.14-)

長沼孝一郎

see styles
 naganumakouichirou / naganumakoichiro
    ながぬまこういちろう
(person) Naganuma Kōichirō

長谷場純孝

see styles
 hasebasumitaka
    はせばすみたか
(person) Haseba Sumitaka (1854.4.27-1914.3.15)

関ノ戸孝一

see styles
 sekinotokouichi / sekinotokoichi
    せきのとこういち
(person) Sekinoto Kōichi

孝子トンネル

see styles
 kyoushitonneru / kyoshitonneru
    きょうしトンネル
(place-name) Kyōshi Tunnel

クライン孝子

see styles
 kuraintakako
    クラインたかこ
(person) Takako Klein (1939-)

木戸孝允旧宅

see styles
 kidotakayoshikyuutaku / kidotakayoshikyutaku
    きどたかよしきゅうたく
(place-name) Kido Takayoshi (former residence)

不孝有三,無後為大


不孝有三,无后为大

see styles
bù xiào yǒu sān , wú hòu wéi dà
    bu4 xiao4 you3 san1 , wu2 hou4 wei2 da4
pu hsiao yu san , wu hou wei ta
There are three ways to be unfilial; having no sons is the worst. (citation from Mencius 孟子[Meng4 zi3])

孝行をしたい時分に親はなし

see styles
 koukouoshitaijibunnioyahanashi / kokooshitaijibunnioyahanashi
    こうこうをしたいじぶんにおやはなし
(expression) (proverb) When you wish to be filial, your parents are gone

孝行をしたい時分に親は無し

see styles
 koukouoshitaijibunnioyahanashi / kokooshitaijibunnioyahanashi
    こうこうをしたいじぶんにおやはなし
(expression) (proverb) When you wish to be filial, your parents are gone

Variations:
親不孝(P)
親不幸(iK)

see styles
 oyafukou / oyafuko
    おやふこう
(n,vs,vi,adj-na) (ant: 親孝行) lack of filial piety; disobedience to one's parents

Variations:
孝行のしたい時分に親はなし
孝行のしたい時分に親は無し

see styles
 koukounoshitaijibunnioyahanashi / kokonoshitaijibunnioyahanashi
    こうこうのしたいじぶんにおやはなし
(expression) (proverb) when you are ready to be a filial child, your parents are already gone

Variations:
孝行のしたい時分に親はなし
孝行のしたい時分に親は無し(sK)

see styles
 koukounoshitaijibunnioyahanashi / kokonoshitaijibunnioyahanashi
    こうこうのしたいじぶんにおやはなし
(expression) (proverb) when you are ready to be a filial child, your parents are already gone

Variations:
子供は3歳までに一生分の親孝行をする
子どもは3歳までに一生分の親孝行をする(sK)
こどもは3歳までに一生分の親孝行をする(sK)
子供は三歳までに一生分の親孝行をする(sK)
子どもは三歳までに一生分の親孝行をする(sK)
こどもは三歳までに一生分の親孝行をする(sK)

see styles
 kodomohasansaimadeniisshoubunnooyakoukouosuru / kodomohasansaimadenisshobunnooyakokoosuru
    こどもはさんさいまでにいっしょうぶんのおやこうこうをする
(expression) (proverb) children pay back their debt to their parents in full by age 3 (through their cuteness)

Variations:
こどもは3歳までに一生分の親孝行をする
子供は三歳までに一生分の親孝行をする(sK)

see styles
 kodomohasansaimadeniisshoubunnooyakoukouosuru / kodomohasansaimadenisshobunnooyakokoosuru
    こどもはさんさいまでにいっしょうぶんのおやこうこうをする
(expression) (proverb) children pay back their debt to their parents in full by age 3 (through their cuteness)

Variations:
身体髪膚これを父母に受くあえて毀傷せざるは孝の始めなり
身体髪膚これを父母に受くあえて毀傷せざるは孝の始なり

see styles
 shintaihappukoreofuboniukuaetekishousezaruhakounohajimenari / shintaihappukoreofuboniukuaetekishosezaruhakonohajimenari
    しんたいはっぷこれをふぼにうくあえてきしょうせざるはこうのはじめなり
(expression) (proverb) (from The Classic of Filial Piety) filial piety begins with not harming one's own body (as one's entire body was given by one's parents)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213

This page contains 52 results for "孝" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary