Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1629 total results for your search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

龍肝鳳膽


龙肝凤胆

see styles
lóng gān fèng dǎn
    long2 gan1 feng4 dan3
lung kan feng tan
rare food; ambrosia (delicacy)

龍舌蘭酒


龙舌兰酒

see styles
lóng shé lán jiǔ
    long2 she2 lan2 jiu3
lung she lan chiu
tequila

龍蛇混雜


龙蛇混杂

see styles
lóng shé hùn zá
    long2 she2 hun4 za2
lung she hun tsa
lit. dragons and snakes mingle (idiom); fig. a mix of good people and scumbags

龍谷大学

see styles
 ryuukokudaigaku / ryukokudaigaku
    りゅうこくだいがく
(org) Ryukoku University; (o) Ryukoku University

龍谷短大

see styles
 ryuukokutandai / ryukokutandai
    りゅうこくたんだい
(place-name) Ryūkokutandai

龍造寺町

see styles
 ryuuzoujichou / ryuzojicho
    りゅうぞうじちょう
(place-name) Ryūzoujichō

龍野町旭

see styles
 tatsunochouasahi / tatsunochoasahi
    たつのちょうあさひ
(place-name) Tatsunochōasahi

龍野町本

see styles
 tatsunochouhon / tatsunochohon
    たつのちょうほん
(place-name) Tatsunochōhon

龍野町立

see styles
 tatsunochoutate / tatsunochotate
    たつのちょうたて
(place-name) Tatsunochōtate

龍門の滝

see styles
 ryuumonnotaki / ryumonnotaki
    りゅうもんのたき
(place-name) Ryūmon Falls

龍門斷層


龙门断层

see styles
lóng mén duàn céng
    long2 men2 duan4 ceng2
lung men tuan ts`eng
    lung men tuan tseng
Longmenshan fault line, a tectonically active thrust fault line at the northwest boundary of the Sichuan basin

龍門石窟


龙门石窟

see styles
lóng mén shí kū
    long2 men2 shi2 ku1
lung men shih k`u
    lung men shih ku
 ryuumonsekkutsu / ryumonsekkutsu
    りゅうもんせっくつ
Longmen Grottoes at Luoyang 洛陽|洛阳[Luo4 yang2], Henan
(place-name) Longmen Grottoes (China); Longmen Caves

龍頭企業


龙头企业

see styles
lóng tóu qǐ yè
    long2 tou2 qi3 ye4
lung t`ou ch`i yeh
    lung tou chi yeh
key enterprises; leading enterprises

龍頭老大


龙头老大

see styles
lóng tóu lǎo dà
    long2 tou2 lao3 da4
lung t`ou lao ta
    lung tou lao ta
big boss; leader of a group; dominant (position)

龍頭蛇尾


龙头蛇尾

see styles
lóng tóu shé wěi
    long2 tou2 she2 wei3
lung t`ou she wei
    lung tou she wei
lit. dragon's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish

龍飛鳳舞


龙飞凤舞

see styles
lóng fēi fèng wǔ
    long2 fei1 feng4 wu3
lung fei feng wu
flamboyant or bold cursive calligraphy (idiom)

龍馬潭區


龙马潭区

see styles
lóng mǎ tán qū
    long2 ma3 tan2 qu1
lung ma t`an ch`ü
    lung ma tan chü
Longmatan district of Luzhou city 瀘州市|泸州市[Lu2 zhou1 shi4], Sichuan

龍馬精神


龙马精神

see styles
lóng mǎ jīng shén
    long2 ma3 jing1 shen2
lung ma ching shen

More info & calligraphy:

The Spirit of the Dragon Horse
old but still full of vitality (idiom)

龍駒鳳雛


龙驹凤雏

see styles
lóng jū fèng chú
    long2 ju1 feng4 chu2
lung chü feng ch`u
    lung chü feng chu
brilliant young man; talented young scholar

龍騰虎躍


龙腾虎跃

see styles
lóng téng hǔ yuè
    long2 teng2 hu3 yue4
lung t`eng hu yüeh
    lung teng hu yüeh
lit. dragon soaring and tiger leaping (idiom); fig. prosperous and bustling; vigorous and active

龍驤虎步


龙骧虎步

see styles
lóng xiāng - hǔ bù
    long2 xiang1 - hu3 bu4
lung hsiang - hu pu
(idiom) powerful and imposing demeanor

龍鳳呈祥


龙凤呈祥

see styles
lóng fèng chéng xiáng
    long2 feng4 cheng2 xiang2
lung feng ch`eng hsiang
    lung feng cheng hsiang

More info & calligraphy:

Dragon and Phoenix Brings Luck
the dragon and phoenix are symbols of good fortune (idiom); auspicious; decorated with auspicious symbols such as the dragon and the phoenix

龍龕手鏡


龙龛手镜

see styles
lóng kān shǒu jìng
    long2 kan1 shou3 jing4
lung k`an shou ching
    lung kan shou ching
see 龕手鑑|龙龛手鉴[Long2 kan1 Shou3 jian4]

龍龕手鑑


龙龛手鉴

see styles
lóng kān shǒu jiàn
    long2 kan1 shou3 jian4
lung k`an shou chien
    lung kan shou chien
Longkan Shoujian, Chinese character dictionary from 997 AD containing 26,430 entries, with radicals placed into 240 rhyme groups and arranged according to the four tones, and the rest of the characters similarly arranged under each radical

三角恐龍


三角恐龙

see styles
sān jiǎo kǒng lóng
    san1 jiao3 kong3 long2
san chiao k`ung lung
    san chiao kung lung
triceratops (dinosaur)

三輪龍作

see styles
 miwaryousaku / miwaryosaku
    みわりょうさく
(person) Miwa Ryōsaku

上龍谷町

see styles
 kamikomoriyamachi
    かみこもりやまち
(place-name) Kamikomoriyamachi

中華龍鳥


中华龙鸟

see styles
zhōng huá lóng niǎo
    zhong1 hua2 long2 niao3
chung hua lung niao
Sinosauropteryx, a small dinosaur that lived in what is now northeastern China during the early Cretaceous period

中邑賢龍

see styles
 nakamurakenryuu / nakamurakenryu
    なかむらけんりゅう
(person) Nakamura Kenryū

乘龍快婿


乘龙快婿

see styles
chéng lóng kuài xù
    cheng2 long2 kuai4 xu4
ch`eng lung k`uai hsü
    cheng lung kuai hsü
ideal son-in-law

九頭龍坂

see styles
 kuzuryuuzaka / kuzuryuzaka
    くずりゅうざか
(surname) Kuzuryūzaka

九頭龍山

see styles
 kuzuryuuyama / kuzuryuyama
    くずりゅうやま
(place-name) Kuzuryūyama

九龍坡區


九龙坡区

see styles
jiǔ lóng pō qū
    jiu3 long2 po1 qu1
chiu lung p`o ch`ü
    chiu lung po chü
Jiulongpo, a district of Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4]

九龍城寨


九龙城寨

see styles
jiǔ lóng chéng zhài
    jiu3 long2 cheng2 zhai4
chiu lung ch`eng chai
    chiu lung cheng chai
Kowloon Walled City

九龍城砦

see styles
 kyuuryuujousai / kyuryujosai
    きゅうりゅうじょうさい
(place-name) Kowloon Walled City

五大龍王


五大龙王

see styles
wǔ dà lóng wáng
    wu3 da4 long2 wang2
wu ta lung wang
 go dai ryūō
五類王 The five great dragon-kings of India.

五類龍王


五类龙王

see styles
wǔ lèi lóng wáng
    wu3 lei4 long2 wang2
wu lei lung wang
 gorui ryūō
five great dragon kings

人中龍鳳


人中龙凤

see styles
rén zhōng lóng fèng
    ren2 zhong1 long2 feng4
jen chung lung feng
a giant among men (idiom)

人力接龍


人力接龙

see styles
rén lì jiē lóng
    ren2 li4 jie1 long2
jen li chieh lung
bucket brigade; human chain

今井龍雄

see styles
 imaitatsuo
    いまいたつお
(person) Imai Tatsuo (1913.3.28-)

今福龍太

see styles
 imafukuryuuta / imafukuryuta
    いまふくりゅうた
(person) Imafuku Ryūta

伊藤龍郎

see styles
 itoutatsurou / itotatsuro
    いとうたつろう
(person) Itō Tatsurou (1936.7-)

伏龍鳳雛


伏龙凤雏

see styles
fú lóng fèng chú
    fu2 long2 feng4 chu2
fu lung feng ch`u
    fu lung feng chu
hidden genius (idiom)

会田龍雄

see styles
 aidatatsuo
    あいだたつお
(person) Aida Tatsuo (1872.1.1-1957.12.16)

伯龍弘基

see styles
 hakuryuuhiroki / hakuryuhiroki
    はくりゅうひろき
(person) Haku Ryūhiroki

似鳥恐龍


似鸟恐龙

see styles
sì niǎo kǒng lóng
    si4 niao3 kong3 long2
ssu niao k`ung lung
    ssu niao kung lung
ornithischian; bird-like dinosaur

佐故龍平

see styles
 sakoryuuhei / sakoryuhe
    さこりゅうへい
(person) Sako Ryūhei

佐渡龍己

see styles
 sadoryuuki / sadoryuki
    さどりゅうき
(person) Sado Ryūki

佐藤龍己

see styles
 satouryuuki / satoryuki
    さとうりゅうき
(person) Satou Ryūki

來龍去脈


来龙去脉

see styles
lái lóng qù mài
    lai2 long2 qu4 mai4
lai lung ch`ü mai
    lai lung chü mai
lit. the rise and fall of the terrain (idiom); fig. the whole sequence of events; causes and effects

児玉龍彦

see styles
 kodamatatsuhiko
    こだまたつひこ
(person) Kodama Tatsuhiko

八大龍王


八大龙王

see styles
bā dà lóng wáng
    ba1 da4 long2 wang2
pa ta lung wang
 hachi dairyū ō
eight great dragon kings

八龍神社

see styles
 hachiryuujinja / hachiryujinja
    はちりゅうじんじゃ
(place-name) Hachiryū Shrine

内田龍司

see styles
 uchidaryuuji / uchidaryuji
    うちだりゅうじ
(person) Uchida Ryūji

加納龍興

see styles
 kanouryuukou / kanoryuko
    かのうりゅうこう
(place-name) Kanouryūkou

加藤龍明

see styles
 katoutatsuaki / katotatsuaki
    かとうたつあき
(person) Katou Tatsuaki

北村龍平

see styles
 kitamuraryuuhei / kitamuraryuhe
    きたむらりゅうへい
(person) Kitamura Ryūhei (1969.5.30-)

千住龍田

see styles
 senjutatsuta
    せんじゅたつた
(place-name) Senjutatsuta

千葉龍平

see styles
 chibaryuuhei / chibaryuhe
    ちばりゅうへい
(person) Chiba Ryūhei (1964.4.11-)

南龍山荘

see styles
 minamiryuuzansou / minamiryuzanso
    みなみりゅうざんそう
(place-name) Minamiryūzansō

卡爾德龍


卡尔德龙

see styles
kǎ ěr dé lóng
    ka3 er3 de2 long2
k`a erh te lung
    ka erh te lung
Calderon (Hispanic name)

原田龍二

see styles
 haradaryuuji / haradaryuji
    はらだりゅうじ
(person) Harada Ryūji (1970.10.26-)

古里龍一

see styles
 furusatoryouichi / furusatoryoichi
    ふるさとりょういち
(person) Furusato Ryōichi

吉本龍司

see styles
 yoshimotoryuuji / yoshimotoryuji
    よしもとりゅうじ
(person) Yoshimoto Ryūji

和田龍幸

see styles
 wadaryuukou / wadaryuko
    わだりゅうこう
(person) Wada Ryūkou

善住龍王


善住龙王

see styles
shàn zhù lóng wáng
    shan4 zhu4 long2 wang2
shan chu lung wang
 Zenjū ryūō
(Skt. Supratiṣṭhasya nāga-rājasyaga)

土井龍二

see styles
 doiryuuji / doiryuji
    どいりゅうじ
(person) Doi Ryūji (1988.4.18-)

坂元龍三

see styles
 sakamotoryuuzou / sakamotoryuzo
    さかもとりゅうぞう
(person) Sakamoto Ryūzou

坂本龍一

see styles
 sakamotoryuuichi / sakamotoryuichi
    さかもとりゅういち
(person) Sakamoto Ryūichi (1952.1.17-2023.3.28)

坂本龍馬

see styles
 sakamotoryouma / sakamotoryoma
    さかもとりょうま
(person) Sakamoto Ryōma (1836.1.3-1867.12.10)

城所龍磨

see styles
 kidokororyuuma / kidokororyuma
    きどころりゅうま
(person) Kidokoro Ryūma (1985.9.24-)

堆龍德慶


堆龙德庆

see styles
duī lóng dé qìng
    dui1 long2 de2 qing4
tui lung te ch`ing
    tui lung te ching
Doilungdêqên county, Tibetan: Stod lung bde chen rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet

大排長龍


大排长龙

see styles
dà pái cháng lóng
    da4 pai2 chang2 long2
ta p`ai ch`ang lung
    ta pai chang lung
to form a long queue (idiom); (of cars) to be bumper to bumper

大石龍門

see styles
 ooishiryuumon / ooishiryumon
    おおいしりゅうもん
(place-name) Ōishiryūmon

大龍權現


大龙权现

see styles
dà lóng quán xiàn
    da4 long2 quan2 xian4
ta lung ch`üan hsien
    ta lung chüan hsien
 Dairyū gongen
The Bodhisattva who, having attained the 大地 stage, by the power of his vow transformed himself into a dragon-king, 西域記 1.

天龍三郎

see styles
 tenryuusaburou / tenryusaburo
    てんりゅうさぶろう
(person) Tenryū Saburō (1903.11.1-1989.3.20)

天龍八部


天龙八部

see styles
tiān lóng bā bù
    tian1 long2 ba1 bu4
t`ien lung pa pu
    tien lung pa pu
 tenryū hachibu
Demigods and Semidevils, wuxia novel by Jin Yong 金庸[Jin1 Yong1] and its TV and screen adaptations
devas, nāgas, and others of the eight classes: devas, nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, mahoragas. 天; ; 夜叉; 乾闥婆; 阿修羅; 迦樓羅; 堅那羅; 摩睺羅迦.

天龍夜叉


天龙夜叉

see styles
tiān lóng yè chā
    tian1 long2 ye4 cha1
t`ien lung yeh ch`a
    tien lung yeh cha
 tenryū yasa
devas, nāgas, yakṣas.

天龍川橋

see styles
 tenryuugawabashi / tenryugawabashi
    てんりゅうがわばし
(place-name) Tenryūgawabashi

天龍川町

see styles
 tenryuugawachou / tenryugawacho
    てんりゅうがわちょう
(place-name) Tenryūgawachō

太田龍朗

see styles
 ootatatsurou / ootatatsuro
    おおたたつろう
(person) Oota Tatsurou

宇普西龍


宇普西龙

see styles
yǔ pǔ xī lóng
    yu3 pu3 xi1 long2
yü p`u hsi lung
    yü pu hsi lung
upsilon (Greek letter Υυ)

宮尾龍蔵

see styles
 miyaoryuuzou / miyaoryuzo
    みやおりゅうぞう
(person) Miyao Ryūzou

寺島龍一

see styles
 terashimaryuuichi / terashimaryuichi
    てらしまりゅういち
(person) Terashima Ryūichi (1918.4-)

小森龍邦

see styles
 komoritatsukuni
    こもりたつくに
(person) Komori Tatsukuni

小泉龍人

see styles
 koizumitatsundo
    こいずみたつんど
(person) Koizumi Tatsundo

小泉龍司

see styles
 koizumiryuuji / koizumiryuji
    こいずみりゅうじ
(person) Koizumi Ryūji (1952.9-)

小田龍一

see styles
 odaryuuichi / odaryuichi
    おだりゅういち
(person) Oda Ryūichi

小畑龍雄

see styles
 obatatatsuo
    おばたたつお
(person) Obata Tatsuo

小石龍臣

see styles
 koishitatsuomi
    こいしたつおみ
(person) Koishi Tatsuomi (1977.8.22-)

小野功龍

see styles
 onokouryuu / onokoryu
    おのこうりゅう
(person) Ono Kōryū

尼龍搭釦


尼龙搭扣

see styles
ní lóng dā kòu
    ni2 long2 da1 kou4
ni lung ta k`ou
    ni lung ta kou
nylon buckle; velcro

山崎龍明

see styles
 yamazakiryuumyou / yamazakiryumyo
    やまざきりゅうみょう
(person) Yamazaki Ryūmyou

山本龍二

see styles
 yamamotoryuuji / yamamotoryuji
    やまもとりゅうじ
(person) Yamamoto Ryūji

山田龍真

see styles
 yamadaryuushin / yamadaryushin
    やまだりゅうしん
(person) Yamada Ryūshin

山路龍天

see styles
 yamajiryuuten / yamajiryuten
    やまじりゅうてん
(person) Yamaji Ryūten

岬龍一郎

see styles
 misakiryuuichirou / misakiryuichiro
    みさきりゅういちろう
(person) Misaki Ryūichirō (1946-)

崎山龍男

see styles
 sakiyamatatsuo
    さきやまたつお
(person) Sakiyama Tatsuo (1967.10.25-)

川崎龍介

see styles
 kawasakiryuusuke / kawasakiryusuke
    かわさきりゅうすけ
(person) Kawasaki Ryūsuke (1953.7.16-)

川村龍俊

see styles
 kawamuratatsutoshi
    かわむらたつとし
(person) Kawamura Tatsutoshi (1976.5.5-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617>

This page contains 100 results for "龍" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary