There are 1886 total results for your 面 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
面臨困難 面临困难 see styles |
miàn lín kùn nán mian4 lin2 kun4 nan2 mien lin k`un nan mien lin kun nan |
to be faced with problems |
面色如土 see styles |
miàn sè rú tǔ mian4 se4 ru2 tu3 mien se ju t`u mien se ju tu |
ashen-faced (idiom) |
面部表情 see styles |
miàn bù biǎo qíng mian4 bu4 biao3 qing2 mien pu piao ch`ing mien pu piao ching |
facial expression |
面露不悅 面露不悦 see styles |
miàn lù bù yuè mian4 lu4 bu4 yue4 mien lu pu yüeh |
to show unhappiness or displeasure (idiom) |
面露倦意 see styles |
miàn lù juàn yì mian4 lu4 juan4 yi4 mien lu chüan i |
to look tired |
面面俱到 see styles |
miàn miàn jù dào mian4 mian4 ju4 dao4 mien mien chü tao |
(idiom) take care of everything; handle everything |
面面相覷 面面相觑 see styles |
miàn miàn xiāng qù mian4 mian4 xiang1 qu4 mien mien hsiang ch`ü mien mien hsiang chü |
to look at each other in dismay (idiom) |
面食らう see styles |
menkurau めんくらう |
(v5u,vi) to be confused; to be bewildered; to be taken aback |
面黃肌瘦 面黄肌瘦 see styles |
miàn huáng - jī shòu mian4 huang2 - ji1 shou4 mien huang - chi shou |
lit. face yellow and body emaciated (idiom); fig. malnourished and sickly in appearance |
面黃肌閎 面黄肌闳 see styles |
miàn huáng jī hóng mian4 huang2 ji1 hong2 mien huang chi hung |
yellow face, emaciated body (idiom); malnourished and sickly in appearance |
あばた面 see styles |
abatazura あばたづら |
pockmarked face |
お多福面 see styles |
otafukumen おたふくめん |
humorous mask of a homely woman's face (characterized by a small low nose, high flat forehead, and bulging cheeks) |
しかめ面 see styles |
shikametsura しかめつら |
frown; scowl; grimace |
その反面 see styles |
sonohanmen そのはんめん |
(expression) on the other hand |
にきび面 see styles |
nikibizura にきびづら |
face covered with pimples |
ふくれ面 see styles |
fukurezura ふくれづら fukuretsura ふくれつら |
(noun - becomes adjective with の) sulky look; sullen look |
スラ面梟 see styles |
suramenfukurou; suramenfukurou / suramenfukuro; suramenfukuro スラめんふくろう; スラメンフクロウ |
(kana only) Taliabu owl (Tyto nigrobrunnea); Taliabu masked owl; Sula Islands barn owl |
ソフト面 see styles |
sofutomen ソフトめん |
(See ハード面) abstract side of things (such as personnel, skill, information; as opposed to physical things) |
ハード面 see styles |
haadomen / hadomen ハードめん |
(See ソフト面) tangible side of things (such as equipment and facilities; as opposed to the abstract side) |
プラス面 see styles |
purasumen プラスめん |
advantage; upside; plus side; positive aspect; benefit |
ワキ正面 see styles |
wakishoumen / wakishomen ワキしょうめん |
(1) side seating (to stage right in noh); (2) centerstage right (noh) |
一面之交 see styles |
yī miàn zhī jiāo yi1 mian4 zhi1 jiao1 i mien chih chiao |
to have met once; casual acquaintance |
一面之詞 一面之词 see styles |
yī miàn zhī cí yi1 mian4 zhi1 ci2 i mien chih tz`u i mien chih tzu |
one side of the story; one-sided statement |
一體兩面 一体两面 see styles |
yī tǐ liǎng miàn yi1 ti3 liang3 mian4 i t`i liang mien i ti liang mien |
(fig.) two sides of the same coin |
丁丁炒麵 丁丁炒面 see styles |
dīng dīng chǎo miàn ding1 ding1 chao3 mian4 ting ting ch`ao mien ting ting chao mien |
chopped fried noodles |
三者面談 see styles |
sanshamendan さんしゃめんだん |
parent and child meeting (with teacher for course, career guidance, etc.) |
三面ダム see styles |
miomotedamu みおもてダム |
(place-name) Miomote Dam |
三面六臂 see styles |
sanmenroppi さんめんろっぴ |
(yoji) rush of business; versatility; man who can do the work of many |
三面大橋 see styles |
miomoteoohashi みおもておおはし |
(place-name) Miomoteoohashi |
三面大黑 see styles |
sān miàn dà hēi san1 mian4 da4 hei1 san mien ta hei Sanmen daikoku |
The three-faced great black deva, Mahākāla v. 摩, with angry mien, a form of Maheśvara, or Śiva, as destroyer. Another interpretation says he is a union of Mahākāla, Vaiśravaṇa, and a Gandharva. |
三面小屋 see styles |
miomotegoya みおもてごや |
(place-name) Miomotegoya |
三面記事 see styles |
sanmenkiji さんめんきじ |
human-interest article; city news; local news; police news |
上南面里 see styles |
kaminameri かみなめり |
(place-name) Kaminameri |
上東之面 see styles |
kamitonomen かみとのめん |
(place-name) Kamitonomen |
上東田面 see styles |
kamihigashitanabo かみひがしたなぼ |
(place-name) Kamihigashitanabo |
上田面木 see styles |
kamitamonogi かみたものぎ |
(place-name) Kamitamonogi |
上面木山 see styles |
joumegizan / jomegizan じょうめぎざん |
(personal name) Jōmegizan |
上面縄東 see styles |
ueomonawahigashi うえおもなわひがし |
(place-name) Ueomonawahigashi |
上面縄西 see styles |
ueomonawanishi うえおもなわにし |
(place-name) Ueomonawanishi |
下東之面 see styles |
shimotonomen しもとのめん |
(place-name) Shimotonomen |
下東田面 see styles |
shimohigashitanabo しもひがしたなぼ |
(place-name) Shimohigashitanabo |
下田面木 see styles |
shimotamonogi しもたものぎ |
(place-name) Shimotamonogi |
下面発酵 see styles |
kamenhakkou / kamenhakko かめんはっこう |
bottom fermentation (brewing) |
不真面目 see styles |
fumajime ふまじめ |
(noun or adjectival noun) (yoji) unsteadiness; lack of sincerity |
不連續面 不连续面 see styles |
bù lián xù miàn bu4 lian2 xu4 mian4 pu lien hsü mien |
surface of discontinuity |
両面作戦 see styles |
ryoumensakusen / ryomensakusen りょうめんさくせん |
operations (a strategy) on two fronts; two-pronged strategy |
両面価値 see styles |
ryoumenkachi / ryomenkachi りょうめんかち |
(noun - becomes adjective with の) ambivalence |
両面刷り see styles |
ryoumenzuri / ryomenzuri りょうめんずり |
printing on both sides |
両面印刷 see styles |
ryoumeninsatsu / ryomeninsatsu りょうめんいんさつ |
double-sided printing; duplex printing; printing on both sides (of paper) |
両面待ち see styles |
ryanmenmachi リャンメンまち |
{mahj} double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand |
両面焼き see styles |
ryoumenyaki / ryomenyaki りょうめんやき |
(adj-no,n) {food} fried on both sides; grilled on both sides |
両面羊歯 see styles |
ryoumenshida; ryoumenshida / ryomenshida; ryomenshida りょうめんしだ; リョウメンシダ |
(kana only) upside-down fern (Arachniodes standishii) |
両面薬師 see styles |
ryoumenyakushi / ryomenyakushi りょうめんやくし |
(place-name) Ryōmenyakushi |
中控面板 see styles |
zhōng kòng miàn bǎn zhong1 kong4 mian4 ban3 chung k`ung mien pan chung kung mien pan |
center dash console; central dashboard |
中筋麵粉 中筋面粉 see styles |
zhōng jīn miàn fěn zhong1 jin1 mian4 fen3 chung chin mien fen |
all-purpose flour; flour for making dumplings and noodles |
中面野井 see styles |
nakaomonoi なかおものい |
(place-name) Nakaomonoi |
九年面壁 see styles |
jiǔ nián miàn bì jiu3 nian2 mian4 bi4 chiu nien mien pi kunen menpeki |
nine years facing the wall |
二十面体 see styles |
nijuumentai / nijumentai にじゅうめんたい |
{math} icosahedron |
二十面體 二十面体 see styles |
èr shí miàn tǐ er4 shi2 mian4 ti3 erh shih mien t`i erh shih mien ti |
icosahedron See: 二十面体 |
二次曲面 see styles |
èr cì qū miàn er4 ci4 qu1 mian4 erh tz`u ch`ü mien erh tzu chü mien nijikyokumen にじきょくめん |
quadric surface (geometry) {math} quadric surface |
二面温泉 see styles |
nimenonsen にめんおんせん |
(place-name) Nimen'onsen |
人機界面 人机界面 see styles |
rén jī jiè miàn ren2 ji1 jie4 mian4 jen chi chieh mien |
user interface |
人面獣心 see styles |
jinmenjuushin; ninmenjuushin / jinmenjushin; ninmenjushin じんめんじゅうしん; にんめんじゅうしん |
(yoji) beast in human form |
人面獸心 人面兽心 see styles |
rén miàn - shòu xīn ren2 mian4 - shou4 xin1 jen mien - shou hsin |
lit. human face, beastly heart (idiom); fig. mild in appearance but malicious in nature |
代數曲面 代数曲面 see styles |
dài shù qū miàn dai4 shu4 qu1 mian4 tai shu ch`ü mien tai shu chü mien |
algebraic surface |
以淚洗面 以泪洗面 see styles |
yǐ lèi xǐ miàn yi3 lei4 xi3 mian4 i lei hsi mien |
to bathe one's face in tears (idiom) |
仮面夫婦 see styles |
kamenfuufu / kamenfufu かめんふうふ |
couple who only go through the motions of being husband and wife |
仮面浪人 see styles |
kamenrounin / kamenronin かめんろうにん |
(colloquialism) (See 浪人・2) student who is trying to get into their preferred college while already enrolled at another college |
低筋麵粉 低筋面粉 see styles |
dī jīn miàn fěn di1 jin1 mian4 fen3 ti chin mien fen |
low-gluten flour; cake flour; pastry flour; soft flour |
作付面積 see styles |
sakuzukemenseki さくづけめんせき |
planted area |
個別面接 see styles |
kobetsumensetsu こべつめんせつ |
individual interview; personal interview |
假面舞會 假面舞会 see styles |
jiǎ miàn wǔ huì jia3 mian4 wu3 hui4 chia mien wu hui |
masked ball; masquerade |
備中川面 see styles |
bicchuukawamo / bicchukawamo びっちゅうかわも |
(personal name) Bicchuukawamo |
傻瓜乾麵 傻瓜干面 see styles |
shǎ guā gān miàn sha3 gua1 gan1 mian4 sha kua kan mien |
boiled noodles served without broth, topped with just a sprinkle of oil and some chopped spring onions, to which customers add vinegar, soy sauce or chili oil according to their taste |
像面湾曲 see styles |
zoumenwankyoku / zomenwankyoku ぞうめんわんきょく |
curvature of field (optics) |
光基準面 see styles |
hikarikijunmen ひかりきじゅんめん |
{comp} optical reference plane |
入力画面 see styles |
nyuuryokugamen / nyuryokugamen にゅうりょくがめん |
{comp} input screen |
全面協力 see styles |
zenmenkyouryoku / zenmenkyoryoku ぜんめんきょうりょく |
full cooperation |
全面否定 see styles |
zenmenhitei / zenmenhite ぜんめんひてい |
(noun/participle) total denial; complete denial; denying totally (flatly, outright) |
全面対決 see styles |
zenmentaiketsu ぜんめんたいけつ |
(noun/participle) all-out confrontation; total confrontation |
全面広告 see styles |
zenmenkoukoku / zenmenkokoku ぜんめんこうこく |
(noun - becomes adjective with の) full page advertisement |
全面戦争 see styles |
zenmensensou / zenmensenso ぜんめんせんそう |
total war; all-out war |
全面撤退 see styles |
zenmentettai ぜんめんてったい |
(noun/participle) total (full-scale) withdrawal; complete pullout (pullback) |
全面禁止 see styles |
quán miàn jìn zhǐ quan2 mian4 jin4 zhi3 ch`üan mien chin chih chüan mien chin chih zenmenkinshi ぜんめんきんし |
complete prohibition; total ban complete prohibition |
全面禁煙 see styles |
zenmenkinen ぜんめんきんえん |
(on signage) total ban on smoking (in all areas); completely non-smoking |
全面解除 see styles |
zenmenkaijo ぜんめんかいじょ |
full withdrawal (of restrictions); fully lifting |
全面講和 see styles |
zenmenkouwa / zenmenkowa ぜんめんこうわ |
overall peace treaty |
全面謝罪 see styles |
zenmenshazai ぜんめんしゃざい |
full apology |
兩面三刀 两面三刀 see styles |
liǎng miàn sān dāo liang3 mian4 san1 dao1 liang mien san tao |
two-faced, three knives (idiom); double-cross; double dealing and back stabbing |
八ッ面山 see styles |
yatsuomoteyama やつおもてやま |
(place-name) Yatsuomoteyama |
八ッ面町 see styles |
yatsuomotechou / yatsuomotecho やつおもてちょう |
(place-name) Yatsuomotechō |
八面六臂 see styles |
hachimenroppi はちめんろっぴ |
(yoji) competent in all fields; jack of all trades; very active in many fields; versatile; all-round; 8 faces and 6 arms |
八面玲瓏 八面玲珑 see styles |
bā miàn líng lóng ba1 mian4 ling2 long2 pa mien ling lung hachimenreirou / hachimenrero はちめんれいろう |
be smooth and slick (in establishing social relations) (n,adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) beautiful from all sides; perfect serenity; affability |
公有水面 see styles |
kouyuusuimen / koyusuimen こうゆうすいめん |
public waters |
内面世界 see styles |
naimensekai ないめんせかい |
one's world within; one's inner world |
内面描写 see styles |
naimenbyousha / naimenbyosha ないめんびょうしゃ |
psychological depiction of a literary character |
凸多面體 凸多面体 see styles |
tū duō miàn tǐ tu1 duo1 mian4 ti3 t`u to mien t`i tu to mien ti |
convex polyhedron |
初期画面 see styles |
shokigamen しょきがめん |
{comp} opening screen |
別開生面 别开生面 see styles |
bié kāi shēng miàn bie2 kai1 sheng1 mian4 pieh k`ai sheng mien pieh kai sheng mien |
to start something new or original (idiom); to break a new path; to break fresh ground |
前面展望 see styles |
zenmentenbou / zenmentenbo ぜんめんてんぼう |
{rail} front view; observation car view |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "面" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.