There are 2029 total results for your 茂 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
生茂る see styles |
oishigeru おいしげる |
(v5r,vi) to grow thickly; to be overgrown; to thrive; to grow in abundance |
田茂井 see styles |
tamoi たもい |
(surname) Tamoi |
田茂代 see styles |
tamodai たもだい |
(place-name) Tamodai |
田茂内 see styles |
tamouchi / tamochi たもうち |
(surname) Tamouchi |
田茂宿 see styles |
tamojuku たもじゅく |
(place-name) Tamojuku |
田茂山 see styles |
tamoyama たもやま |
(surname) Tamoyama |
田茂川 see styles |
tamogawa たもがわ |
(place-name) Tamogawa |
田茂平 see styles |
tamodaira たもだいら |
(place-name) Tamodaira |
田茂木 see styles |
tamogi たもぎ |
(place-name) Tamogi |
田茂沢 see styles |
tamozawa たもざわ |
(place-name) Tamozawa |
田茂町 see styles |
tamochou / tamocho たもちょう |
(place-name) Tamochō |
田茂谷 see styles |
tamotani たもたに |
(place-name) Tamotani |
登呂茂 see styles |
toromo とろも |
(place-name) Toromo |
登茂久 see styles |
tomohisa ともひさ |
(given name) Tomohisa |
登茂代 see styles |
tomoyo ともよ |
(female given name) Tomoyo |
登茂夫 see styles |
tomoo ともお |
(personal name) Tomoo |
登茂子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
登茂実 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
登茂彦 see styles |
tomohiko ともひこ |
(male given name) Tomohiko |
登茂恵 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
登茂憲 see styles |
tomonori とものり |
(given name) Tomonori |
登茂枝 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
登茂江 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
登茂男 see styles |
tomoo ともお |
(given name) Tomoo |
登茂美 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
登茂雄 see styles |
tomoo ともお |
(personal name) Tomoo |
登茂麿 see styles |
tomomaro ともまろ |
(given name) Tomomaro |
真利茂 see styles |
marimo まりも |
(female given name) Marimo |
真理茂 see styles |
marimo まりも |
(female given name) Marimo |
真里茂 see styles |
marimo まりも |
(female given name) Marimo |
矢島茂 see styles |
yajimashigeru やじましげる |
(person) Yajima Shigeru |
石井茂 see styles |
ishiishigeru / ishishigeru いしいしげる |
(person) Ishii Shigeru (1954-) |
石本茂 see styles |
ishimotoshigeru いしもとしげる |
(person) Ishimoto Shigeru (1913.9.6-) |
石渡茂 see styles |
ishiwatashigeru いしわたしげる |
(person) Ishiwata Shigeru (1948.8.12-) |
石破茂 see styles |
ishibashigeru いしばしげる |
(person) Ishiba Shigeru (1957.2.4-) |
神山茂 see styles |
kamiyamashigeru かみやましげる |
(person) Kamiyama Shigeru |
福田茂 see styles |
fukudashigeru ふくだしげる |
(person) Fukuda Shigeru (1950.12.2-) |
秋吉茂 see styles |
akiyoshishigeru あきよししげる |
(person) Akiyoshi Shigeru (1917.7.29-) |
稲茂登 see styles |
inamoto いなもと |
(surname) Inamoto |
粕谷茂 see styles |
kasuyashigeru かすやしげる |
(person) Kasuya Shigeru (1926.2-) |
糸瀬茂 see styles |
itoseshigeru いとせしげる |
(person) Itose Shigeru |
維茂塚 see styles |
imozuka いもずか |
(place-name) Imozuka |
緒茂登 see styles |
omoto おもと |
(female given name) Omoto |
美茂井 see styles |
mimoi みもい |
(place-name) Mimoi |
美茂呂 see styles |
mimoro みもろ |
(place-name) Mimoro |
美茂沙 see styles |
mimoza みもざ |
(female given name) Mimoza |
美茂礼 see styles |
mimore みもれ |
(female given name) Mimore |
美茂紗 see styles |
mimoza みもざ |
(female given name) Mimoza |
羽茂川 see styles |
hamochigawa はもちがわ |
(place-name) Hamochigawa |
羽茂港 see styles |
hamochikou / hamochiko はもちこう |
(place-name) Hamochikou |
羽茂町 see styles |
hamochimachi はもちまち |
(place-name) Hamochimachi |
芽茂里 see styles |
memori めもり |
(female given name) Memori |
苧生茂 see styles |
oimo おいも |
(place-name) Oimo |
茉理茂 see styles |
marimo まりも |
(female given name) Marimo |
茉里茂 see styles |
marimo まりも |
(female given name) Marimo |
荒木茂 see styles |
arakishigeru あらきしげる |
(person) Araki Shigeru (1949.2.9-) |
菅波茂 see styles |
suganamishigeru すがなみしげる |
(person) Suganami Shigeru |
萱野茂 see styles |
kayanoshigeru かやのしげる |
(person) Kayano Shigeru |
藤茂登 see styles |
fujimoto ふじもと |
(surname) Fujimoto |
裕己茂 see styles |
yukishige ゆきしげ |
(given name) Yukishige |
裕巳茂 see styles |
yumishige ゆみしげ |
(given name) Yumishige |
西加茂 see styles |
nishikamo にしかも |
(place-name) Nishikamo |
西茂住 see styles |
nishimosumi にしもすみ |
(place-name) Nishimosumi |
西茂平 see styles |
nishimobira にしもびら |
(place-name) Nishimobira |
西茂森 see styles |
nishishigemori にししげもり |
(place-name) Nishishigemori |
西賀茂 see styles |
nishigamo にしがも |
(place-name) Nishigamo |
角茂谷 see styles |
kakumodani かくもだに |
(place-name) Kakumodani |
許丁茂 see styles |
hojonmu ほじょんむ |
(person) Ho Jonmu (1955-) |
詩茂奴 see styles |
shimounu / shimonu しもうぬ |
(female given name) Shimounu |
谷茂岡 see styles |
yamooka やもおか |
(surname) Yamooka |
豊茂丁 see styles |
toyoshigetei / toyoshigete とよしげてい |
(place-name) Toyoshigetei |
豊茂丙 see styles |
toyoshigehei / toyoshigehe とよしげへい |
(place-name) Toyoshigehei |
豊茂乙 see styles |
toyoshigeotsu とよしげおつ |
(place-name) Toyoshigeotsu |
豊茂甲 see styles |
toyoshigekou / toyoshigeko とよしげこう |
(place-name) Toyoshigekou |
貞外茂 see styles |
sadatomo さだとも |
(given name) Sadatomo |
賀茂川 see styles |
kamogawa かもがわ |
(place-name, surname) Kamogawa |
賀茂市 see styles |
kamoichi かもいち |
(place-name) Kamoichi |
賀茂村 see styles |
kamomura かもむら |
(place-name) Kamomura |
賀茂橋 see styles |
kamobashi かもばし |
(place-name) Kamobashi |
賀茂田 see styles |
kamoda かもだ |
(surname) Kamoda |
賀茂町 see styles |
kamomachi かもまち |
(place-name) Kamomachi |
賀茂郡 see styles |
kamogun かもぐん |
(place-name) Kamogun |
賀茂駅 see styles |
kamoeki かもえき |
(st) Kamo Station |
赤茂上 see styles |
akamokami あかもかみ |
(place-name) Akamokami |
赤茂下 see styles |
akamoshimo あかもしも |
(place-name) Akamoshimo |
足立茂 see styles |
adachishigeru あだちしげる |
(person) Adachi Shigeru |
逆茂木 see styles |
sakamogi さかもぎ |
abatis |
達茂旗 达茂旗 see styles |
dá mào qí da2 mao4 qi2 ta mao ch`i ta mao chi |
Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia; abbr. for 達爾罕茂明安聯合旗|达尔罕茂明安联合旗[Da2 er3 han3 Mao4 ming2 an1 lian2 he2 qi2] |
遠茂谷 see styles |
omotani おもたに |
(surname) Omotani |
遠藤茂 see styles |
endoushigeru / endoshigeru えんどうしげる |
(person) Endou Shigeru (1906.1.30-1981.7.24) |
郭茂倩 see styles |
guō mào qiàn guo1 mao4 qian4 kuo mao ch`ien kuo mao chien |
Guo Maoqian (11th century), Song dynasty editor of the Collection of Yuefu Songs and Ballads 樂府詩集|乐府诗集[Yue4 fu3 Shi1 ji2] |
都茂上 see styles |
tsumogami つもがみ |
(place-name) Tsumogami |
都茂世 see styles |
tomoyo ともよ |
(female given name) Tomoyo |
都茂代 see styles |
tomoyo ともよ |
(female given name) Tomoyo |
都茂夫 see styles |
tomoo ともお |
(given name) Tomoo |
都茂女 see styles |
tomojo ともじょ |
(given name) Tomojo |
都茂子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
都茂川 see styles |
tsumogawa つもがわ |
(place-name) Tsumogawa |
都茂郷 see styles |
tsumogou / tsumogo つもごう |
(place-name) Tsumogou |
重茂山 see styles |
juumoyama / jumoyama じゅうもやま |
(place-name) Juumoyama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "茂" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.