There are 12175 total results for your 小 search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小鱗 see styles |
oira おいら |
(surname) Oira |
小鳥 小鸟 see styles |
xiǎo niǎo xiao3 niao3 hsiao niao kotori ことり |
small bird; young bird (hatchling, nestling, fledgling, chick); (fig.) penis (kiddie term); (golf) birdie small bird; little bird; (surname, female given name) Kotori |
小鳩 see styles |
kobato こばと |
(surname, female given name) Kobato |
小鳶 see styles |
kotobi ことび |
(surname) Kotobi |
小鴇 小鸨 see styles |
xiǎo bǎo xiao3 bao3 hsiao pao |
(bird species of China) little bustard (Tetrax tetrax) |
小鴉 see styles |
kogarasu こがらす |
(surname) Kogarasu |
小鴨 see styles |
kogamo; kogamo こがも; コガモ |
(kana only) green-winged teal (species of duck, Anas crecca); (surname, female given name) Kogamo |
小鵐 小鹀 see styles |
xiǎo wú xiao3 wu2 hsiao wu |
(bird species of China) little bunting (Emberiza pusilla) |
小鵜 see styles |
shouu / shou しょうう |
(given name) Shouu |
小鵝 小鹅 see styles |
xiǎo é xiao3 e2 hsiao o shouga / shoga しょうが |
gosling (given name) Shouga |
小鶴 see styles |
kozuru こづる |
(p,s,f) Kozuru |
小鷗 小鸥 see styles |
xiǎo ōu xiao3 ou1 hsiao ou |
(bird species of China) little gull (Hydrocoloeus minutus) |
小鷲 see styles |
kowashi こわし |
(surname) Kowashi |
小鷹 see styles |
kotaka こたか |
(1) (abbreviation) (See 大鷹) small hawk or falcon (used for hunting); (2) (See 小鷹狩) falconry (using small hawks or falcons); (surname) Kodaka |
小鷺 see styles |
kosagi こさぎ |
(kana only) little egret (Egretta garzetta); (surname) Kosagi |
小鸞 see styles |
shouran / shoran しょうらん |
(given name) Shouran |
小鹿 see styles |
banbi ばんび |
fawn; (female given name) Banbi |
小麟 see styles |
orin おりん |
(female given name) Orin |
小麥 小麦 see styles |
xiǎo mài xiao3 mai4 hsiao mai komugi こむぎ |
wheat; CL:粒[li4] (surname) Komugi wheat |
小麦 see styles |
komugi こむぎ |
wheat; (surname) Komugizaki |
小麻 see styles |
konusa こぬさ |
(1) (archaism) small purification wand; (2) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods) |
小麿 see styles |
komaro こまろ |
(given name) Komaro |
小黃 小黄 see styles |
xiǎo huáng xiao3 huang2 hsiao huang |
(coll.) taxicab (Tw) |
小黒 see styles |
koguro こぐろ |
(place-name, surname) Koguro |
小鼓 see styles |
xiǎo gǔ xiao3 gu3 hsiao ku kotsuzumi; shouko / kotsuzumi; shoko こつづみ; しょうこ |
snare drum small hand drum; (surname) Kotsuzumi |
小鼠 see styles |
xiǎo shǔ xiao3 shu3 hsiao shu |
mouse |
小鼻 see styles |
kobana こばな |
(See 鼻翼) nostrils; wings of the nose; (surname) Kohana |
小齊 see styles |
kosai こさい |
(surname) Kosai |
小齋 see styles |
kosai こさい |
(surname) Kosai |
小龍 小龙 see styles |
xiǎo lóng xiao3 long2 hsiao lung |
More info & calligraphy: Little Dragon |
小1 see styles |
shouichi / shoichi しょういち |
first-year student of an elementary school |
三小 see styles |
sān xiǎo san1 xiao3 san hsiao mitsushou / mitsusho みつしょう |
(Tw) (vulgar) what the hell? (from Taiwanese 啥潲, Tai-lo pr. [siánn-siâ], equivalent to Mandarin 什麼|什么[shen2 me5]) (surname) Mitsushou |
上小 see styles |
kamiko かみこ |
(place-name) Kamiko |
中小 see styles |
chuushou / chusho ちゅうしょう |
(can be adjective with の) small and medium |
丸小 see styles |
maruko まるこ |
(surname) Maruko |
京小 see styles |
kyoushou / kyosho きょうしょう |
(surname) Kyōshou |
今小 see styles |
imako いまこ |
(place-name) Imako |
佐小 see styles |
sashou / sasho さしょう |
(surname) Sashou |
作小 see styles |
sako さこ |
(surname) Sako |
偏小 see styles |
piān xiǎo pian1 xiao3 p`ien hsiao pien hsiao henshō |
The partial and minor teaching of the Buddha during the first twelve years of his ministry. |
做小 see styles |
zuò xiǎo zuo4 xiao3 tso hsiao |
to become a concubine |
入小 see styles |
iriko いりこ |
(surname) Iriko |
兼小 see styles |
kaneshou / kanesho かねしょう |
(surname) Kaneshou |
凡小 see styles |
fán xiǎo fan2 xiao3 fan hsiao bonshou / bonsho ぼんしょう |
(noun or adjectival noun) small and of mediocre talent Common men, or sinners, also believers in Hīnayāna; also the unenlightened in general. |
初小 see styles |
chū xiǎo chu1 xiao3 ch`u hsiao chu hsiao |
lower elementary school (abbr. for 初級小學|初级小学[chu1 ji2 xiao3 xue2]) |
別小 see styles |
betsuko べつこ |
(surname) Betsuko |
加小 see styles |
kashou / kasho かしょう |
(surname) Kashou |
北小 see styles |
kitako きたこ |
(place-name) Kitako |
卑小 see styles |
hishou / hisho ひしょう |
(noun or adjectival noun) petty; trifling |
南小 see styles |
minamiko みなみこ |
(place-name) Minamiko |
古小 see styles |
furushou / furusho ふるしょう |
(surname) Furushou |
同小 see styles |
doushou; onashou / dosho; onasho どうしょう; おなしょう |
(1) (どうしょう only) the same elementary school; (2) (colloquialism) (See 同中) student at the same elementary school; graduate of the same elementary school |
國小 国小 see styles |
guó xiǎo guo2 xiao3 kuo hsiao |
elementary school (Tw); abbr. for 國民小學|国民小学[guo2 min2 xiao3 xue2] |
地小 see styles |
chiko ちこ |
(surname) Chiko |
堀小 see styles |
horiko ほりこ |
(surname) Horiko |
堅小 see styles |
katashou / katasho かたしょう |
(surname) Katashou |
大小 see styles |
dà xiǎo da4 xiao3 ta hsiao daishou / daisho だいしょう |
large and small; size; adults and children; consideration of seniority; at any rate (1) size; (noun - becomes adjective with の) (2) large and small (sizes); various sizes; (3) daishō (matched pair of long and short swords); (4) large and small drums; (5) long months and short months; (6) sic bo (Macao dice game); tai sai; dai siu; big and small; (place-name) Daishou large and small |
天小 see styles |
amashou / amasho あましょう |
(surname) Amashou |
妻小 see styles |
qī xiǎo qi1 xiao3 ch`i hsiao chi hsiao |
wife and children; (old) wife |
嬌小 娇小 see styles |
jiāo xiǎo jiao1 xiao3 chiao hsiao |
petite; delicate; dainty |
宇小 see styles |
ushou / usho うしょう |
(surname) Ushou |
宵小 see styles |
xiāo xiǎo xiao1 xiao3 hsiao hsiao |
thief; bandit; scoundrel; villain |
家小 see styles |
jiā xiǎo jia1 xiao3 chia hsiao |
wife and children; wife |
寺小 see styles |
terashou / terasho てらしょう |
(surname) Terashou |
少小 see styles |
shǎo xiǎo shao3 xiao3 shao hsiao shōshō |
diminished |
山小 see styles |
yamashou / yamasho やましょう |
(surname) Yamashou |
川小 see styles |
kawashou / kawasho かわしょう |
(surname) Kawashou |
幼小 see styles |
yòu xiǎo you4 xiao3 yu hsiao |
young; immature |
弱小 see styles |
ruò xiǎo ruo4 xiao3 jo hsiao jakushou / jakusho じゃくしょう |
small and weak; puny; the small and weak; children; women and children (noun or adjectival noun) puniness; youth |
從小 从小 see styles |
cóng xiǎo cong2 xiao3 ts`ung hsiao tsung hsiao |
from childhood; from a young age |
微小 see styles |
wēi xiǎo wei1 xiao3 wei hsiao bishou / bisho びしょう |
minute (i.e. extremely small); infinitesimal (adj-na,adj-no,n) microscopic |
手小 see styles |
teko てこ |
(surname) Teko |
打小 see styles |
dǎ xiǎo da3 xiao3 ta hsiao |
(dialect) from childhood; from a young age |
散小 see styles |
sàn xiǎo san4 xiao3 san hsiao sanshō |
minor |
新小 see styles |
shinko しんこ |
(place-name) Shinko |
最小 see styles |
saishou / saisho さいしょう |
(adj-no,n) (ant: 最大) smallest (in size, degree, etc.); least; minimum; minimal |
本小 see styles |
motoshou / motosho もとしょう |
(surname) Motoshou |
東小 see styles |
higashio ひがしお |
(place-name) Higashio |
析小 see styles |
xī xiǎo xi1 xiao3 hsi hsiao shakushō |
To traverse or expose the fallacy of Hīnayāna arguments. |
染小 see styles |
someko そめこ |
(surname) Someko |
梨小 see styles |
nashiko なしこ |
(place-name) Nashiko |
森小 see styles |
moriko もりこ |
(surname) Moriko |
極小 极小 see styles |
jí xiǎo ji2 xiao3 chi hsiao kyokushou; gokushou / kyokusho; gokusho きょくしょう; ごくしょう |
minimal; extremely small (adj-na,adj-no,n) (1) minimum; minuscule; (2) (きょくしょう only) {math} local minimum |
減小 减小 see styles |
jiǎn xiǎo jian3 xiao3 chien hsiao |
to reduce; to decrease; to diminish |
渺小 see styles |
miǎo xiǎo miao3 xiao3 miao hsiao |
minute; tiny; negligible; insignificant |
狭小 see styles |
kyoushou / kyosho きょうしょう |
(noun or adjectival noun) narrow; cramped; small-sized |
狹小 狭小 see styles |
xiá xiǎo xia2 xiao3 hsia hsiao kyōshō |
narrow lesser |
瘦小 see styles |
shòu xiǎo shou4 xiao3 shou hsiao |
slightly-built; petite |
眇小 see styles |
miǎo xiǎo miao3 xiao3 miao hsiao |
variant of 渺小[miao3 xiao3] |
短小 see styles |
tanshou / tansho たんしょう |
(noun or adjectival noun) (ant: 長大) short and small |
矮小 see styles |
ǎi xiǎo ai3 xiao3 ai hsiao waishou / waisho わいしょう |
short and small; low and small; undersized (noun or adjectival noun) diminutive; pygmy; pigmy; stunted |
石小 see styles |
ishishou / ishisho いししょう |
(surname) Ishishou |
碎小 see styles |
suì xiǎo sui4 xiao3 sui hsiao saishō |
tiny |
神小 see styles |
kamishou / kamisho かみしょう |
(surname) Kamishou |
稚小 see styles |
zhì xiǎo zhi4 xiao3 chih hsiao chishō |
very young |
立小 see styles |
tachishou / tachisho たちしょう |
(surname) Tachishou |
笠小 see styles |
kasago かさご |
(surname) Kasago |
細小 细小 see styles |
xì xiǎo xi4 xiao3 hsi hsiao saishou / saisho さいしょう |
tiny; fine; minute (noun or adjectival noun) minute; minuscule |
縮小 缩小 see styles |
suō xiǎo suo1 xiao3 so hsiao shukushou / shukusho しゅくしょう |
to reduce; to decrease; to shrink (n,vs,vt,vi) reduction; curtailment; cut; cutback; scaling down |
纖小 纤小 see styles |
xiān xiǎo xian1 xiao3 hsien hsiao |
fine; delicate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "小" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.