Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2313 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

水喰向

see styles
 mizuhamimukai
    みずはみむかい
(place-name) Mizuhamimukai

江向町

see styles
 emukaechou / emukaecho
    えむかえちょう
(place-name) Emukaechō

池の向

see styles
 ikenomukai
    いけのむかい
(place-name) Ikenomukai

池之向

see styles
 ikenomukou / ikenomuko
    いけのむこう
(place-name) Ikenomukou

沢之向

see styles
 sawanomuka
    さわのむか
(surname) Sawanomuka

沢渡向

see styles
 sadomukai
    さどむかい
(place-name) Sadomukai

河向井

see styles
 kawamukai
    かわむかい
(surname) Kawamukai

法向力

see styles
fǎ xiàng lì
    fa3 xiang4 li4
fa hsiang li
normal force (physics)

法向量

see styles
fǎ xiàng liàng
    fa3 xiang4 liang4
fa hsiang liang
normal vector

洋向台

see styles
 youkoudai / yokodai
    ようこうだい
(place-name) Yōkoudai

津向町

see styles
 tsumugimachi
    つむぎまち
(place-name) Tsumugimachi

海向山

see styles
 kaikouzan / kaikozan
    かいこうざん
(personal name) Kaikouzan

海道向

see styles
 kaidoumukai / kaidomukai
    かいどうむかい
(place-name) Kaidoumukai

深向院

see styles
 shinkouin / shinkoin
    しんこういん
(place-name) Shinkouin

渡田向

see styles
 wataridamukai
    わたりだむかい
(place-name) Wataridamukai

滝向山

see styles
 takimukouyama / takimukoyama
    たきむこうやま
(place-name) Takimukouyama

澤之向

see styles
 sawanomukai
    さわのむかい
(surname) Sawanomukai

瀬世向

see styles
 sesemukai
    せせむかい
(place-name) Sesemukai

烏川向

see styles
 karasugawamukai
    からすがわむかい
(place-name) Karasugawamukai

生出向

see styles
 oidemukai
    おいでむかい
(place-name) Oidemukai

用向き

see styles
 youmuki / yomuki
    ようむき
business; errand; nature of one's business

田向井

see styles
 tamukai
    たむかい
(place-name) Tamukai

田子向

see styles
 takomukai
    たこむかい
(place-name) Takomukai

畑向山

see styles
 hatamukaiyama
    はたむかいやま
(place-name) Hatamukaiyama

白岩向

see styles
 shiraiwamukai
    しらいわむかい
(place-name) Shiraiwamukai

白幡向

see styles
 shirahatamukai
    しらはたむかい
(place-name) Shirahatamukai

直向き

see styles
 hitamuki
    ひたむき
(adjectival noun) (kana only) earnest; single-minded

相向い

see styles
 aimukai
    あいむかい
(adj-no,adj-na,n) facing; across from; opposite; facing each other

相向ふ

see styles
 aimukau
    あいむかう
(v4h,vi) (archaism) to be opposite; to face each other

真っ向

see styles
 makkou / makko
    まっこう
(1) directly opposite; right in front; (2) middle of the forehead; (3) helmet front

真向い

see styles
 mamukai
    まむかい
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

真向う

see styles
 mamukou / mamuko
    まむこう
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

真向き

see styles
 mamuki
    まむき
(noun or adjectival noun) earnest; singlehanded; face to face; straight ahead; just in front of

真向寺

see styles
 shinkouji / shinkoji
    しんこうじ
(place-name) Shinkouji

真向法

see styles
 makkouhou / makkoho
    まっこうほう
makko-ho (set of four exercises for general health)

矢ノ向

see styles
 yanomuki
    やのむき
(surname) Yanomuki

矢向峠

see styles
 yamukaitouge / yamukaitoge
    やむかいとうげ
(personal name) Yamukaitōge

矢向駅

see styles
 yakoueki / yakoeki
    やこうえき
(st) Yakou Station

石橋向

see styles
 ishibashimukai
    いしばしむかい
(place-name) Ishibashimukai

石津向

see styles
 ishizumukai
    いしづむかい
(place-name) Ishizumukai

神向寺

see styles
 jinkouji / jinkoji
    じんこうじ
(place-name, surname) Jinkouji

神向谷

see styles
 kamigoya
    かみごや
(place-name) Kamigoya

神田向

see styles
 kandamukai
    かんだむかい
(place-name) Kandamukai

神野向

see styles
 kanomukai
    かのむかい
(place-name) Kanomukai

竹日向

see styles
 takehinata
    たけひなた
(place-name) Takehinata

笹向山

see styles
 sasabukiyama
    ささぶきやま
(place-name) Sasabukiyama

筋向い

see styles
 sujimukai
    すじむかい
diagonally opposite

筋向う

see styles
 sujimukou / sujimuko
    すじむこう
(irregular okurigana usage) diagonally opposite

紺一向

see styles
 konikkou / konikko
    こんいっこう
(surname) Kon'ikkou

綿向山

see styles
 watamukiyama
    わたむきやま
(place-name) Mount Watamuki

縦向き

see styles
 tatemuki
    たてむき
portrait orientation; vertical orientation

縦向沢

see styles
 tatemukaizawa
    たてむかいざわ
(place-name) Tatemukaizawa

縦方向

see styles
 tatehoukou / tatehoko
    たてほうこう
(noun - becomes adjective with の) (See 横方向) longitudinal direction; vertical direction; portrait orientation

纏向川

see styles
 tenkougawa / tenkogawa
    てんこうがわ
(place-name) Tenkougawa

纒向川

see styles
 tenkougawa / tenkogawa
    てんこうがわ
(place-name) Tenkougawa

興屋向

see styles
 kouyamukai / koyamukai
    こうやむかい
(place-name) Kōyamukai

舟場向

see styles
 funabamukai
    ふなばむかい
(place-name) Funabamukai

船場向

see styles
 funabamukai
    ふなばむかい
(place-name) Funabamukai

芋田向

see styles
 imodamukai
    いもだむかい
(place-name) Imodamukai

花向町

see styles
 hanamukaichou / hanamukaicho
    はなむかいちょう
(place-name) Hanamukaichō

芹田向

see styles
 seridamukai
    せりだむかい
(place-name) Seridamukai

若向き

see styles
 wakamuki
    わかむき
intended for the young

荒地向

see styles
 arechimukai
    あれちむかい
(place-name) Arechimukai

荒小向

see styles
 arekomukai
    あれこむかい
(place-name) Arekomukai

行方向

see styles
 gyouhoukou / gyohoko
    ぎょうほうこう
{comp} line writing direction

表向き

see styles
 omotemuki
    おもてむき
(ant: 裏向き) outward appearance; ostensible; public; official

表向山

see styles
 omotemukouyama / omotemukoyama
    おもてむこうやま
(place-name) Omotemukouyama

裏向き

see styles
 uramuki
    うらむき
(1) (ant: 表向き) actual and hidden; (2) inside out (e.g. socks); face down (e.g. cards)

西向き

see styles
 nishimuki
    にしむき
facing west

西向井

see styles
 nishimukai
    にしむかい
(surname) Nishimukai

西向寺

see styles
 saikouji / saikoji
    さいこうじ
(surname) Saikouji

西向山

see styles
 nishimukaiyama
    にしむかいやま
(place-name) Nishimukaiyama

西向島

see styles
 nishimukoujima / nishimukojima
    にしむこうじま
(place-name) Nishimukoujima

西向日

see styles
 nishimukou / nishimuko
    にしむこう
(place-name) Nishimukou

西向田

see styles
 nishimukouda / nishimukoda
    にしむこうだ
(place-name) Nishimukouda

西日向

see styles
 nishihinata
    にしひなた
(place-name) Nishihinata

西浦向

see styles
 nishiuramuki
    にしうらむき
(place-name) Nishiuramuki

見向き

see styles
 mimuki
    みむき
(usu. with neg. sentence) (See 見向きもしない) looking towards; taking notice (of); showing interest (in)

見向く

see styles
 mimuku
    みむく
(v5k,vi) to look around; to look towards (us)

見沢向

see styles
 mizawamukou / mizawamuko
    みざわむこう
(place-name) Mizawamukou

観音向

see styles
 kannonmukai
    かんのんむかい
(place-name) Kannonmukai

谷内向

see styles
 taninaimukai
    たにないむかい
(place-name) Taninaimukai

谷向町

see styles
 yamukaichou / yamukaicho
    やむかいちょう
(place-name) Yamukaichō

谷地向

see styles
 yachimukai
    やちむかい
(surname) Yachimukai

谷津向

see styles
 yazumukai
    やづむかい
(place-name) Yazumukai

賤夫向

see styles
 sekineppu
    せきねっぷ
(place-name) Sekineppu

赤向土

see styles
 akouzuchi / akozuchi
    あこうづち
(place-name) Akouzuchi

赤向坂

see styles
 akouzaka / akozaka
    あこうざか
(place-name) Akouzaka

赤沼向

see styles
 akanumamukai
    あかぬまむかい
(place-name) Akanumamukai

転向者

see styles
 tenkousha / tenkosha
    てんこうしゃ
convert (e.g. to a cause)

轉向燈


转向灯

see styles
zhuǎn xiàng dēng
    zhuan3 xiang4 deng1
chuan hsiang teng
vehicle turn indicator light

轉向盤


转向盘

see styles
zhuǎn xiàng pán
    zhuan3 xiang4 pan2
chuan hsiang p`an
    chuan hsiang pan
steering wheel

迴向力

see styles
huí xiàng lì
    hui2 xiang4 li4
hui hsiang li
 kaikōriki
power of transference of merit

迴向門


迴向门

see styles
huí xiàng mén
    hui2 xiang4 men2
hui hsiang men
 ekōmon
transferring one's own accumulated merit to all sentient beings

逆向き

see styles
 gyakumuki
    ぎゃくむき
(noun - becomes adjective with の) (1) opposite direction; reverse; (can be adjective with の) (2) {bot} retrorse

逆方向

see styles
 gyakuhoukou / gyakuhoko
    ぎゃくほうこう
the opposite direction; the other way

配向性

see styles
 haikousei / haikose
    はいこうせい
(noun - becomes adjective with の) orientation

重定向

see styles
chóng dìng xiàng
    chong2 ding4 xiang4
ch`ung ting hsiang
    chung ting hsiang
to redirect

野向町

see styles
 nomukichou / nomukicho
    のむきちょう
(place-name) Nomukichō

野尻向

see styles
 nojirimukai
    のじりむかい
(place-name) Nojirimukai

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "向" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary