There are 1580 total results for your 九 search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
面壁九年 see styles |
miàn bì jiǔ nián mian4 bi4 jiu3 nian2 mien pi chiu nien menpekikunen めんぺきくねん |
More info & calligraphy: Facing the Wall Nine Yearsnine years facing the wall |
黒い九月 see styles |
kuroikugatsu くろいくがつ |
(o) Black September (Palestinian extremist group responsible for the massacre of Israeli athletes at the Munich Olympics) |
龍生九子 龙生九子 see styles |
lóng shēng jiǔ zǐ long2 sheng1 jiu3 zi3 lung sheng chiu tzu |
lit. the dragon has nine sons (idiom); fig. all kinds of characters; good and bad intermingled; It takes all sorts to make a world. |
Variations: |
kyuunin; kunin / kyunin; kunin きゅうにん; くにん |
nine people |
Variations: |
kyuuwari / kyuwari きゅうわり |
ninety percent |
九一一事件 see styles |
kyuuichiichijiken / kyuichichijiken きゅういちいちじけん |
September 11th attacks |
九一八事變 九一八事变 see styles |
jiǔ yī bā shì biàn jiu3 yi1 ba1 shi4 bian4 chiu i pa shih pien |
the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变 |
九九乘法表 see styles |
jiǔ jiǔ chéng fǎ biǎo jiu3 jiu3 cheng2 fa3 biao3 chiu chiu ch`eng fa piao chiu chiu cheng fa piao |
multiplication table |
九九鳴き浜 see styles |
kukunakihama くくなきはま |
(place-name) Kukunakihama |
九冨真理子 see styles |
kutomimariko くとみまりこ |
(person) Kutomi Mariko |
九十九廻坂 see styles |
kujuukumawarizaka / kujukumawarizaka くじゅうくまわりざか |
(place-name) Kujuukumawarizaka |
九十九折り see styles |
tsuzuraori つづらおり |
(adj-no,n) (yoji) winding; meandering; sinuous; zigzag |
九十九曲峠 see styles |
kujuukumagaritouge / kujukumagaritoge くじゅうくまがりとうげ |
(place-name) Kujuukumagaritōge |
九十九里浜 see styles |
kujuukurihama / kujukurihama くじゅうくりはま |
(personal name) Kujuukurihama |
九十九里町 see styles |
kujuukurimachi / kujukurimachi くじゅうくりまち |
(place-name) Kujuukurimachi |
九十八隨眠 九十八随眠 see styles |
jiǔ shí bā suí mián jiu3 shi2 ba1 sui2 mian2 chiu shih pa sui mien kujūhachi zuimin |
ninety-eight latent afflictions |
九十波逸提 see styles |
jiǔ shí bō yì tí jiu3 shi2 bo1 yi4 ti2 chiu shih po i t`i chiu shih po i ti kujū haitsudai |
ninety prāyaścittikāḥ |
九十谷地沢 see styles |
kujuuyachizawa / kujuyachizawa くじゅうやちざわ |
(place-name) Kujuuyachizawa |
九卒塔波山 see styles |
kusotobayama くそとばやま |
(place-name) Kusotobayama |
九品往生圖 九品往生图 see styles |
jiǔ pǐn wǎng shēng tú jiu3 pin3 wang3 sheng1 tu2 chiu p`in wang sheng t`u chiu pin wang sheng tu kuhon ōjō zu |
diagram of the nine levels of going to be born in the heaven of total bliss |
九大医学部 see styles |
kyuudaiigakubu / kyudaigakubu きゅうだいいがくぶ |
(place-name) Kyūdaiigakubu |
九大教養部 see styles |
kudaikyouyoubu / kudaikyoyobu くだいきょうようぶ |
(place-name) Kudaikyōyoubu |
九大研究所 see styles |
kyuudaikenkyuujo / kyudaikenkyujo きゅうだいけんきゅうじょ |
(place-name) Kyūdaikenkyūjo |
九字曼荼羅 九字曼荼罗 see styles |
jiǔ zì màn tú luó jiu3 zi4 man4 tu2 luo2 chiu tzu man t`u lo chiu tzu man tu lo kuji mandara |
The nine character maṇḍala, i.e. the lotus, with its eight petals and its centre; Avalokiteśvara may be placed in the heart and Amitābha on each petal, generally in the shape of the Sanskrit "seed" letter, or alphabetic letter. |
九宮格數獨 九宫格数独 see styles |
jiǔ gōng gé shù dú jiu3 gong1 ge2 shu4 du2 chiu kung ko shu tu |
sudoku (puzzle game) |
九州へ下る see styles |
kyuushuuhekudaru / kyushuhekudaru きゅうしゅうへくだる |
(Godan verb with "ru" ending) to go down to Kyushu |
九州新幹線 see styles |
kyuushuushinkansen / kyushushinkansen きゅうしゅうしんかんせん |
(serv) Kyushu Shinkansen; (serv) Kyushu Shinkansen |
九州自然歩 see styles |
kyuushuushizenho / kyushushizenho きゅうしゅうしぜんほ |
(place-name) Kyūshuushizenho |
九日市上町 see styles |
kokonokaichikaminochou / kokonokaichikaminocho ここのかいちかみのちょう |
(place-name) Kokonokaichikaminochō |
九日市下町 see styles |
kokonokaichishimonochou / kokonokaichishimonocho ここのかいちしものちょう |
(place-name) Kokonokaichishimonochō |
九日市中町 see styles |
kokonokaichinakanochou / kokonokaichinakanocho ここのかいちなかのちょう |
(place-name) Kokonokaichinakanochō |
九會曼陀羅 九会曼陀罗 see styles |
jiǔ huì màn tuó luó jiu3 hui4 man4 tuo2 luo2 chiu hui man t`o lo chiu hui man to lo kue mandara |
nine assemblies maṇḍala |
九朗右衛門 see styles |
kurouemon / kuroemon くろうえもん |
(given name) Kurouemon |
九条平野町 see styles |
kujouhiranochou / kujohiranocho くじょうひらのちょう |
(place-name) Kujōhiranochō |
九死に一生 see styles |
kyuushiniisshou / kyushinissho きゅうしにいっしょう |
(exp,n) (idiom) narrow escape from death |
九牛の一毛 see styles |
kyuugyuunoichimou / kyugyunoichimo きゅうぎゅうのいちもう |
mere fraction; drop in the bucket |
九産大前駅 see styles |
kyuusandaimaeeki / kyusandaimaeeki きゅうさんだいまええき |
(st) Kyūsandaimae Station |
九界卽佛界 see styles |
jiǔ jiè jí fó jiè jiu3 jie4 ji2 fo2 jie4 chiu chieh chi fo chieh kukai soku bukkai |
the nine realms are none other than the buddha-realm |
九番町西裏 see styles |
kubanchounishiura / kubanchonishiura くばんちょうにしうら |
(place-name) Kubanchōnishiura |
九郎三郎沢 see styles |
kurosaburousawa / kurosaburosawa くろさぶろうさわ |
(place-name) Kurosaburōsawa |
九郎右衛門 see styles |
kurouemon / kuroemon くろうえもん |
(given name) Kurouemon |
九郎左衛門 see styles |
kurouzaemon / kurozaemon くろうざえもん |
(male given name) Kurouzaemon |
九部修多羅 九部修多罗 see styles |
jiǔ bù xiū duō luó jiu3 bu4 xiu1 duo1 luo2 chiu pu hsiu to lo ku bu shutara |
nine divisions of the canon |
九里川尻川 see styles |
kurikawajigawa くりかわじがわ |
(place-name) Kurikawajigawa |
九重ひろ子 see styles |
kokonoehiroko ここのえひろこ |
(person) Kokonoe Hiroko (1938.8.28-) |
九重佑三子 see styles |
kokonoeyumiko ここのえゆみこ |
(person) Kokonoe Yumiko (1946.3.21-) |
九重年支子 see styles |
kokonoetoshiko ここのえとしこ |
(person) Kokonoe Toshiko |
九頭宇谷川 see styles |
kuzuudanikawa / kuzudanikawa くずうだにかわ |
(place-name) Kuzuudanikawa |
九頭竜ダム see styles |
kuzuryuudamu / kuzuryudamu くずりゅうダム |
(place-name) Kuzuryū Dam |
九頭竜川橋 see styles |
kuzuryuugawahashi / kuzuryugawahashi くずりゅうがわはし |
(place-name) Kuzuryūgawahashi |
九頭竜湖駅 see styles |
kuzuryuukoeki / kuzuryukoeki くずりゅうこえき |
(st) Kuzuryūko Station |
Variations: |
daiku だいく |
(noun - becomes adjective with の) (1) ninth; (2) (abbreviation) Beethoven's Ninth Symphony |
Variations: |
kuji くじ |
nine o'clock |
一二九運動 一二九运动 see styles |
yī èr jiǔ yùn dòng yi1 er4 jiu3 yun4 dong4 i erh chiu yün tung |
December 9th Movement (1935), student-led demonstrations demanding that the Chinese government resist Japanese aggression |
三三九度岩 see styles |
sansankudoiwa さんさんくどいわ |
(place-name) Sansankudoiwa |
上ケ原九番 see styles |
uegaharakyuuban / uegaharakyuban うえがはらきゅうばん |
(place-name) Uegaharakyūban |
上九一色村 see styles |
kamikuishikimura かみくいしきむら |
(place-name) Kamikuishikimura |
下九沢団地 see styles |
shimokuzawadanchi しもくざわだんち |
(place-name) Shimokuzawadanchi |
与茂九郎池 see styles |
yomokurouike / yomokuroike よもくろういけ |
(place-name) Yomokurouike |
中村勘九郎 see styles |
nakamurakankurou / nakamurakankuro なかむらかんくろう |
(person) Nakamura Kankurou (1955.5-) |
二十九条南 see styles |
higashinijuukyuujouminami / higashinijukyujominami ひがしにじゅうきゅうじょうみなみ |
(place-name) Higashinijuukyūjōminami |
二四六九士 see styles |
nishimukusamurai にしむくさむらい |
(expression) mnemonic for remembering the months with fewer than 31 days (ni, shi, mu, ku, etc.) |
伊九右衛門 see styles |
ikuemon いくえもん |
(given name) Ikuemon |
八九不離十 八九不离十 see styles |
bā jiǔ bù lí shí ba1 jiu3 bu4 li2 shi2 pa chiu pu li shih |
pretty close; very near; about right |
八軒九条東 see styles |
hachikenkujouhigashi / hachikenkujohigashi はちけんくじょうひがし |
(place-name) Hachikenkujōhigashi |
八軒九条西 see styles |
hachikenkujounishi / hachikenkujonishi はちけんくじょうにし |
(place-name) Hachikenkujōnishi |
兼斷九品惑 兼断九品惑 see styles |
jiān duàn jiǔ pǐn huò jian1 duan4 jiu3 pin3 huo4 chien tuan chiu p`in huo chien tuan chiu pin huo ken dankuhon waku |
cutting off the nine classes of affliction together |
勿来町九面 see styles |
nakosomachikokozura なこそまちここづら |
(place-name) Nakosomachikokozura |
北九十九島 see styles |
kitakujuukushima / kitakujukushima きたくじゅうくしま |
(personal name) Kitakujuukushima |
北九州大学 see styles |
kitakyuushuudaigaku / kitakyushudaigaku きたきゅうしゅうだいがく |
(org) Kitakyushu University; (o) Kitakyushu University |
北九州空港 see styles |
kitakyuushuukuukou / kitakyushukuko きたきゅうしゅうくうこう |
(place-name) Kitakyūshuu Airport |
北十九条東 see styles |
kitajuukyuujouhigashi / kitajukyujohigashi きたじゅうきゅうじょうひがし |
(place-name) Kitajuukyūjōhigashi |
北十九条西 see styles |
kitajounishi / kitajonishi きたじょうにし |
(place-name) Kitajōnishi |
十三ヤオ九 see styles |
shiisanyaochuu / shisanyaochu シーサンヤオチュー |
{mahj} (See 国士無双・2) thirteen orphans (chi:); winning hand containing one of each terminal and honor tile |
十四神九王 see styles |
shí sì shén jiǔ wáng shi2 si4 shen2 jiu3 wang2 shih ssu shen chiu wang jūshijin kuō |
The fourteen devas and nine dragon and other kings, who went in the train of Mañjuśrī to thank the Buddha at the last of his Huayan addresses; for list see 唐華嚴經 61. |
十返舎一九 see styles |
jippenshaikku じっぺんしゃいっく |
(person) Jippensha Ikku (1765-1831) |
千九百年代 see styles |
senkyuuhyakunendai / senkyuhyakunendai せんきゅうひゃくねんだい |
the 1900s |
南九十九島 see styles |
minamikujuukushima / minamikujukushima みなみくじゅうくしま |
(place-name) Minamikujuukushima |
南九州大学 see styles |
minamikyuushuudaigaku / minamikyushudaigaku みなみきゅうしゅうだいがく |
(org) Minami Kyushu University; (o) Minami Kyushu University |
南九州短大 see styles |
minamikyuushuutandai / minamikyushutandai みなみきゅうしゅうたんだい |
(place-name) Minamikyūshuutandai |
南十九条西 see styles |
minamijuukyuujounishi / minamijukyujonishi みなみじゅうきゅうじょうにし |
(place-name) Minamijuukyūjōnishi |
吉祥院九条 see styles |
kisshouinkujou / kisshoinkujo きっしょういんくじょう |
(place-name) Kisshouinkujō |
四十九院峠 see styles |
shijuukuintouge / shijukuintoge しじゅうくいんとうげ |
(place-name) Shijuukuintōge |
四十九院川 see styles |
shijuukuingawa / shijukuingawa しじゅうくいんがわ |
(place-name) Shijuukuingawa |
四十九院町 see styles |
shijuukuinmachi / shijukuinmachi しじゅうくいんまち |
(place-name) Shijuukuinmachi |
堂九郎坊森 see styles |
doukurouboumori / dokurobomori どうくろうぼうもり |
(personal name) Dōkurouboumori |
大乘教九部 see styles |
dà shèng jiào jiǔ bù da4 sheng4 jiao4 jiu3 bu4 ta sheng chiao chiu pu daijō kyō kubu |
nine divisions of the great vehicle teaching |
大昧九五郎 see styles |
oomikyuugorou / oomikyugoro おおみきゅうごろう |
(person) Oomi Kyūgorou |
宮藤官九郎 see styles |
kudoukankurou / kudokankuro くどうかんくろう |
(person) Kudou Kankurou (1970.7-) |
小嵐九八郎 see styles |
koarashikuhachirou / koarashikuhachiro こあらしくはちろう |
(person) Koarashi Kuhachirou |
山下九三男 see styles |
yamashitakumio やましたくみお |
(person) Yamashita Kumio |
山内以九士 see styles |
yamanouchiikuji / yamanochikuji やまのうちいくじ |
(person) Yamanouchi Ikuji (1902.3.31-1972.6.3) |
平田九州男 see styles |
hiratakusuo ひらたくすお |
(person) Hirata Kusuo (1909.9.7-) |
斉木千九郎 see styles |
narikisenkurou / narikisenkuro なりきせんくろう |
(person) Nariki Senkurou |
新九郎の滝 see styles |
shinkurounotaki / shinkuronotaki しんくろうのたき |
(place-name) Shinkurou Falls |
新琴似九条 see styles |
shinkotonikujou / shinkotonikujo しんことにくじょう |
(place-name) Shinkotonikujō |
新町四十九 see styles |
shinmachishijuuku / shinmachishijuku しんまちしじゅうく |
(place-name) Shinmachishijuuku |
木内九二生 see styles |
kiuchikunio きうちくにお |
(person) Kiuchi Kunio |
木村勘九郎 see styles |
kimurakankurou / kimurakankuro きむらかんくろう |
(person) Kimura Kankurou |
杉山昌三九 see styles |
sugiyamashousaku / sugiyamashosaku すぎやましょうさく |
(person) Sugiyama Shousaku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "九" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.